Nick looked around. "Hmmm. How 'bout we play the Wii. I bet I can bet you." I smiled. "You're on!" We played bowling and he beat me. We played golf and I beat him. My mom came in. "Karleigh, come here for a minute." "Coming." I yelled. "Nick, just keep playing. あなた can take my turns if あなた need to." "Mmhmm." I walked into the kitchen. "I'm taking あなた and your sisters to the movies. We are going to see Toys Story 3!" "Yay." I 発言しました lamely. I walked away. "What was that all about?" Nick asked. "My mom wants to take me and the girls to go see Toys Story 3. I-" Nick interrupted. "I wanna go see that." "Oh. I heard it was funny." I looked to the キッチン window. Crap! It was open. "Nick?" My mom asked.
"Yes, Chris?" No. Please, mom, no. "Would あなた like to come with us?" Nick smiled. "Sure. I'll go ask my mom. When are we going?" Pat answered. "4:00." Nick and I went over to his house. "Mom?" He asked walking in. "Yes?" "Um, Lori, my mom wanted to know if Nick was allowd to go to the 映画 with us?" She looked at us. "Yeah. Sure."
Before we left I warned Nick to bring a ジャケット because it gets cold there. But no he doesn't listen. As we were driving my mom turned around. "Karleigh, do あなた mind if me and Pat go to some stores while あなた guys see the movie?" Yes I mind. "No. Not at all." Wait no. I don't want to be in the theater alone with Nick! "Is it alright with you, Nick?" My mom asked. "Yeah, it's cool."
My mom and Pat came inside and bought our tickets for us. Then we went and sat in the theater. We sat all the way in the back and we sat: Kaitlyn, then me, then Nick, then Kelsey. Great right 次 to Nick. My ハート, 心 pounded against my ribs really fast and hard. "Psst." Nick whipered. "Can I borrow your ジャケット 'cause your not using it?" I looked at my blue flowered jacket. "Sure." I whispered as I handed it to him. I warned him earlier.
Nick and I laughed during the movie. When the movie ended we stood up and went outside and waited for my parents. "That was fun. How 'bout we play DDR when we get home?" I looked out my window. "S-sure." I stuttered. When we pulled infront of my trailer I hopped out and grabbed my bike. "Nick, Did あなた notice how this will look?" I asked while riding my bike. "Notice what?" I giggled. "How we were both gone at the same time. Not at your house nor mine. And we just so happened to pull up infront of my trailer and あなた come out. People will ask questions. They'll assume we are dating." I pretended to shiver. We parked our bikes.
"So,Karleigh, how was your 日付 with Nick?" I turned in time to see...
"Yes, Chris?" No. Please, mom, no. "Would あなた like to come with us?" Nick smiled. "Sure. I'll go ask my mom. When are we going?" Pat answered. "4:00." Nick and I went over to his house. "Mom?" He asked walking in. "Yes?" "Um, Lori, my mom wanted to know if Nick was allowd to go to the 映画 with us?" She looked at us. "Yeah. Sure."
Before we left I warned Nick to bring a ジャケット because it gets cold there. But no he doesn't listen. As we were driving my mom turned around. "Karleigh, do あなた mind if me and Pat go to some stores while あなた guys see the movie?" Yes I mind. "No. Not at all." Wait no. I don't want to be in the theater alone with Nick! "Is it alright with you, Nick?" My mom asked. "Yeah, it's cool."
My mom and Pat came inside and bought our tickets for us. Then we went and sat in the theater. We sat all the way in the back and we sat: Kaitlyn, then me, then Nick, then Kelsey. Great right 次 to Nick. My ハート, 心 pounded against my ribs really fast and hard. "Psst." Nick whipered. "Can I borrow your ジャケット 'cause your not using it?" I looked at my blue flowered jacket. "Sure." I whispered as I handed it to him. I warned him earlier.
Nick and I laughed during the movie. When the movie ended we stood up and went outside and waited for my parents. "That was fun. How 'bout we play DDR when we get home?" I looked out my window. "S-sure." I stuttered. When we pulled infront of my trailer I hopped out and grabbed my bike. "Nick, Did あなた notice how this will look?" I asked while riding my bike. "Notice what?" I giggled. "How we were both gone at the same time. Not at your house nor mine. And we just so happened to pull up infront of my trailer and あなた come out. People will ask questions. They'll assume we are dating." I pretended to shiver. We parked our bikes.
"So,Karleigh, how was your 日付 with Nick?" I turned in time to see...
First get a cup of water and fill it half way then take your お気に入り ネックレス または bracelet and dip it in the water the add some salt and stir it with the jewelry in it once it has dissolved add your お気に入り lotion only 3 squirts then dip your finger in and say the spell below
Creatures of the sea give me a (color) tail with a 上, ページのトップへ to go with it give me the powers of freezing heating and shaping water please let my dream come true and make me into the mermaid I wish to be
Side affects:
Itchy legs
Legs crossed
Rash on legs
Wanna swim a lot
Sing a lot
Creatures of the sea give me a (color) tail with a 上, ページのトップへ to go with it give me the powers of freezing heating and shaping water please let my dream come true and make me into the mermaid I wish to be
Side affects:
Itchy legs
Legs crossed
Rash on legs
Wanna swim a lot
Sing a lot
I miss my old house. I was happy and fine there. I hate the monsters who screwed us out of there. I wish my parents could have fought to keep it and pay it off rather than find a rental house. I don't care for this new place very much. I hate that the キッチン is downstairs, I hate the neighborhood and the area, and I cannot stand the 動物 that make noise in the backyard all night long. I miss my old room, where I can watch the sunset in the summer, I miss going for long walks in my old neighborhood, and most of all, I miss the memories.