#1:
Billy: Then answer the God damn question. Why the fuck haven't あなた gotten it back for me, friend-brother?
Johnny: One word: business. Like I told あなた when あなた were in there, または were あなた so busy playing holier-than-thou あなた started believing your own bullshit?
Billy: GET! MY! BIKE!
Johnny: What am I!? YOUR FUCKIN DOG!?
#2:
Brian: Please Johnny, I'm bagging yo-
Johnny: (points a pistol at Brian's head) SHUT UP BRIAN! For once in your life do NOT be a pussy!... (ready to pull the trigger) あなた GOTTA TAKE IT LIKE A MAN!
#3:
Johnny: I like you, Ray. Still keep your humor in the midst of an almighty fuck-up. See あなた around.
#4:
Ray: Who do あなた think you're bullshitting?
Johnny: A ブル shitter. [laughing with Jim]
#5:
Lawyer: あなた better have a good lawyer, pal.
Johnny: Yeah? Well, in my books, the only good lawyer is a dead one.
Lawyer: Uhh... okay?
Johnny: Put the brakes on your case against Dave Grossman または you'll be one good fucking lawyer, dude.
#6:
Johnny: (shooting) Fuck you! Fuck you! Fuck you! FUCK YOU! FUCK YOU! FUCK YOU!
#7:
Johnny: Good. Hey, let me ask あなた something... Do あなた really enjoy life?
Leavis: I don't really know what あなた mean, sir.
Johnny: I mean, does serving all these rich morons, あなた know... smell of money and all that stuff, あなた know, does that make あなた happy?
Leavis: Yes, sir, something like that. And tell me, sir, are あなた happy? I mean, has giving the man the, err, finger, really satisfied some inner urge within you, sir?
Johnny: Well, I think what I've learned is that there's always a man, dude. He just wears a different uniform.
#8:
Johnny: Nothing like selling some dope to let あなた know your alive!
#9:
Johnny: (yelling at Trevor) We all get high! WE ALL GET HIGH!.. But that don't make it right!
#10:
Johnny; (shooting) I DON'T CARE IF I DIE!!
Billy: Then answer the God damn question. Why the fuck haven't あなた gotten it back for me, friend-brother?
Johnny: One word: business. Like I told あなた when あなた were in there, または were あなた so busy playing holier-than-thou あなた started believing your own bullshit?
Billy: GET! MY! BIKE!
Johnny: What am I!? YOUR FUCKIN DOG!?
#2:
Brian: Please Johnny, I'm bagging yo-
Johnny: (points a pistol at Brian's head) SHUT UP BRIAN! For once in your life do NOT be a pussy!... (ready to pull the trigger) あなた GOTTA TAKE IT LIKE A MAN!
#3:
Johnny: I like you, Ray. Still keep your humor in the midst of an almighty fuck-up. See あなた around.
#4:
Ray: Who do あなた think you're bullshitting?
Johnny: A ブル shitter. [laughing with Jim]
#5:
Lawyer: あなた better have a good lawyer, pal.
Johnny: Yeah? Well, in my books, the only good lawyer is a dead one.
Lawyer: Uhh... okay?
Johnny: Put the brakes on your case against Dave Grossman または you'll be one good fucking lawyer, dude.
#6:
Johnny: (shooting) Fuck you! Fuck you! Fuck you! FUCK YOU! FUCK YOU! FUCK YOU!
#7:
Johnny: Good. Hey, let me ask あなた something... Do あなた really enjoy life?
Leavis: I don't really know what あなた mean, sir.
Johnny: I mean, does serving all these rich morons, あなた know... smell of money and all that stuff, あなた know, does that make あなた happy?
Leavis: Yes, sir, something like that. And tell me, sir, are あなた happy? I mean, has giving the man the, err, finger, really satisfied some inner urge within you, sir?
Johnny: Well, I think what I've learned is that there's always a man, dude. He just wears a different uniform.
#8:
Johnny: Nothing like selling some dope to let あなた know your alive!
#9:
Johnny: (yelling at Trevor) We all get high! WE ALL GET HIGH!.. But that don't make it right!
#10:
Johnny; (shooting) I DON'T CARE IF I DIE!!
1☆ everything i do, i do it for you
☆.☆.☆.☆.☆.
☆.☆.☆.☆.☆.
2☆ please forgive me
☆.☆.☆.☆.☆.
☆.☆.☆.☆.☆.
3☆ summer of '69
☆.☆.☆.☆.☆.
☆.☆.☆.☆.☆.
4☆ heaven
☆.☆.☆.☆.☆.
☆.☆.☆.☆.☆.
5☆ run to you
☆.☆.☆.☆.☆.
☆.☆.☆.☆.☆.
6☆ straight from the heart
☆.☆.☆.☆.☆.
☆.☆.☆.☆.☆.
7☆ here i am
☆.☆.☆.☆.☆.
☆.☆.☆.☆.☆.
8☆ somebody
☆.☆.☆.☆.☆.
☆.☆.☆.☆.☆.
9☆ never let go
☆.☆.☆.☆.☆.
☆.☆.☆.☆.☆.
10☆ kids wanna rock
☆.☆.☆.☆.☆.
1: Clearence Little:
The corrupt cop Francis McCreary wants Clearence dead for reasons explained in the beginning cut away (most of them self centred).
I don't really like killing this guy, despite the fact he tries to kill あなた later in a ランダム encounter.
He's still was pleading for life, and Niko doesn't seem like the type who would kill someone on their knees... Unless it's friggin Dimitri.
If あなた do the excutution 移動する on him, Niko will even apologize for having killed him..
2: Dwayne Forge
I always kill PLAYBOY(プレイボーイ) instead of Dwayne.
Cause Dwayne is such a nice guy, and it makes me feel もっと見る guilty..
The corrupt cop Francis McCreary wants Clearence dead for reasons explained in the beginning cut away (most of them self centred).
I don't really like killing this guy, despite the fact he tries to kill あなた later in a ランダム encounter.
He's still was pleading for life, and Niko doesn't seem like the type who would kill someone on their knees... Unless it's friggin Dimitri.
If あなた do the excutution 移動する on him, Niko will even apologize for having killed him..
2: Dwayne Forge
I always kill PLAYBOY(プレイボーイ) instead of Dwayne.
Cause Dwayne is such a nice guy, and it makes me feel もっと見る guilty..
episode: ALL ABOUT THE MORMONS
Stan refuses to become Greg's friend, because he believe's his family religion is stupid, and the family is disturbingly nice..
But Greg later approaches Stan, saying he won't try to be his friend anymore, and also uses the following speech...
"Look, maybe us Mormons do believe in crazy stories that make absolutely no sense, and maybe Joseph Smith did make it all up, but I have a great life. and a great family, and I have the Book of Mormon to thank for that. The truth is, I don't care if Joseph Smith made it all up, because what the church teaches now is loving your family, being nice and helping people. And even though people in this town might think that's stupid, I still choose to believe in it. All I ever did was try to be your friend, Stan, but you're so high and mighty あなた couldn't look past my religion and just be my friend back. You've got a lot of growing up to do, buddy. Suck my balls."
Stan refuses to become Greg's friend, because he believe's his family religion is stupid, and the family is disturbingly nice..
But Greg later approaches Stan, saying he won't try to be his friend anymore, and also uses the following speech...
"Look, maybe us Mormons do believe in crazy stories that make absolutely no sense, and maybe Joseph Smith did make it all up, but I have a great life. and a great family, and I have the Book of Mormon to thank for that. The truth is, I don't care if Joseph Smith made it all up, because what the church teaches now is loving your family, being nice and helping people. And even though people in this town might think that's stupid, I still choose to believe in it. All I ever did was try to be your friend, Stan, but you're so high and mighty あなた couldn't look past my religion and just be my friend back. You've got a lot of growing up to do, buddy. Suck my balls."
In celebration of finally beating Red Dead 2.. Here's best 名言・格言 of new protagonst, Arthur Morgan..
#1:
Arthur: Damn Marston. That's smart.. あなた might the only guy I know, to be half eaten によって wolves, and come back a smarter man..
#2:
Arthur: As long as we get paid または あなた get shot I'm happy.
#3:
Arthur: Maybe when your mother is finished mourning your father... I'll keep her in black, on your behalf.
#4:
Arthur: John made it. He's the only one. Rest of us... No.
#5:
Arthur: This whole thing is pretty much done. We're もっと見る ghosts than people.
#6:
Tommy: Come on than pretty boy!
Arthur: Pretty boy? You're kidding me, Pretty Boy!?
#7:
Micah: Seems were the only ones crazy enough to be out here.
Arthur: Don't speak to me about 'crazy'.
#8:
Arthur: I gave あなた all I had....
#1:
Arthur: Damn Marston. That's smart.. あなた might the only guy I know, to be half eaten によって wolves, and come back a smarter man..
#2:
Arthur: As long as we get paid または あなた get shot I'm happy.
#3:
Arthur: Maybe when your mother is finished mourning your father... I'll keep her in black, on your behalf.
#4:
Arthur: John made it. He's the only one. Rest of us... No.
#5:
Arthur: This whole thing is pretty much done. We're もっと見る ghosts than people.
#6:
Tommy: Come on than pretty boy!
Arthur: Pretty boy? You're kidding me, Pretty Boy!?
#7:
Micah: Seems were the only ones crazy enough to be out here.
Arthur: Don't speak to me about 'crazy'.
#8:
Arthur: I gave あなた all I had....