"What's wrong with Raphael?" Amena asked confusedly, entering the キッチン in which Linda was preparing dinner.
"He's just down about something," Linda said, smiling at Amena. "He'll be out the 分 he smells dinner." Amena took the spoon from Linda's hand and smiled.
"Don't worry, I can finish up here," she 発言しました warmly. "Why don't あなた rest for a while outside, maybe get some fresh air?" The 秒 Linda left Amena began digging for a pot.
Raphael may have stolen my first kiss, she thought bitterly. But that doesn't mean that I shouldn't help him out...
Raphael lay there on the floor, feeling pathetic and worthless. He didn't even have the will power, much less the strength, to 移動する a single muscle.
Until he remembered that he had something that would end everything. Raphael immediately 鳩 for his drawer and unearthed a shiny silver gun.
"Life doesn't need me anymore," he whispered as he pressed the pistol to his temple. "Neither does Amena."
"Raphael, I brought あなた some soup," Amena said, pushig open the door to see Raphael with his eyes squeezed shut and his finger about to pull the trigger.
"RAPHAEL!" Amena screeched, throwing herself at him.
A loud and thunderous crack スプリット, 分割 through the air like lightning. Linda burst through the doors.
"Amena..." Raphael moaned.
Amena was lying on 上, ページのトップへ of Raphael, with the gun lying four feet away and blood pooling out of her arm.
"Raphael... y'kay?" Amena choked, allowing him to クレードル, 受け台 her almost like a baby.
"Amena... don't," Raphael 発言しました stupidly, speechless with shock, fear and confusion.
"Raphael, 'm fine," Amena gasped, clutching her arm. "It's just my arm." The confusion in Raphael seemed to vanish immediately, to be replaced によって alarm.
"GET HER TO THE HOSPITAL!" he yelled, picking her up and sprinting past his grandmother.
Raphael ran. He ran past the car, not even bothering to unlock it または get into it. He ran over the bridge, and onto the sand. He ran for miles across the 海岸, ショア of the beach. He ran between the apartments, the wind whipping through his hair and his ハート, 心 pounding against his ribcage. Finally, he ran through the doors of the hospital, three words repeatedly falling from her lips.
"Somebody help her..."
"He's just down about something," Linda said, smiling at Amena. "He'll be out the 分 he smells dinner." Amena took the spoon from Linda's hand and smiled.
"Don't worry, I can finish up here," she 発言しました warmly. "Why don't あなた rest for a while outside, maybe get some fresh air?" The 秒 Linda left Amena began digging for a pot.
Raphael may have stolen my first kiss, she thought bitterly. But that doesn't mean that I shouldn't help him out...
Raphael lay there on the floor, feeling pathetic and worthless. He didn't even have the will power, much less the strength, to 移動する a single muscle.
Until he remembered that he had something that would end everything. Raphael immediately 鳩 for his drawer and unearthed a shiny silver gun.
"Life doesn't need me anymore," he whispered as he pressed the pistol to his temple. "Neither does Amena."
"Raphael, I brought あなた some soup," Amena said, pushig open the door to see Raphael with his eyes squeezed shut and his finger about to pull the trigger.
"RAPHAEL!" Amena screeched, throwing herself at him.
A loud and thunderous crack スプリット, 分割 through the air like lightning. Linda burst through the doors.
"Amena..." Raphael moaned.
Amena was lying on 上, ページのトップへ of Raphael, with the gun lying four feet away and blood pooling out of her arm.
"Raphael... y'kay?" Amena choked, allowing him to クレードル, 受け台 her almost like a baby.
"Amena... don't," Raphael 発言しました stupidly, speechless with shock, fear and confusion.
"Raphael, 'm fine," Amena gasped, clutching her arm. "It's just my arm." The confusion in Raphael seemed to vanish immediately, to be replaced によって alarm.
"GET HER TO THE HOSPITAL!" he yelled, picking her up and sprinting past his grandmother.
Raphael ran. He ran past the car, not even bothering to unlock it または get into it. He ran over the bridge, and onto the sand. He ran for miles across the 海岸, ショア of the beach. He ran between the apartments, the wind whipping through his hair and his ハート, 心 pounding against his ribcage. Finally, he ran through the doors of the hospital, three words repeatedly falling from her lips.
"Somebody help her..."
this is my first story that i made on here i'm still decideing if i want to make もっと見る of this book または not i am still decideing on a tittle name.please do not hesitate to criticize i need it.thank あなた <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 I Taylor Ann Smith was not happy.I was very mad.How dare them! i thought angrily to myself.how dare them decide who i marry!.this all happened when i came down for breakfast."Good morning mother,good morning farther."i 発言しました happily.Mother was cooking eggs and トースト while father was waiting."Hello darling"said Mother cheerfully as she sat a plate of eggs and トースト in front of me."good morning taylor" farther answered. his plate."what's happening today?"i asked still eating."well.. mom started looked unconfertable...we decided who あなた were to marry"."What!" i cried almost chocking on my food.
Glance the other way
Rip your ハート, 心 out
I just don't care anymore
You're useless
And uncaring
あなた know nothing!
Yet あなた pretend あなた do
You're a pretender
A pretender is just a liar in disguise
A pretender is a faker
A pretender hides
A pretender is a maker
Of the dark abyss
あなた told me once
I told あなた twice
Now what?
Do we forget the past?
Live for the future?
または remember and continue on our path?
...Decisions...Decisions...
Left または right?
Up または down?
Wrong または right?
Please give me the answer
For I do not know
Right and wrong any longer
Rip your ハート, 心 out
I just don't care anymore
You're useless
And uncaring
あなた know nothing!
Yet あなた pretend あなた do
You're a pretender
A pretender is just a liar in disguise
A pretender is a faker
A pretender hides
A pretender is a maker
Of the dark abyss
あなた told me once
I told あなた twice
Now what?
Do we forget the past?
Live for the future?
または remember and continue on our path?
...Decisions...Decisions...
Left または right?
Up または down?
Wrong または right?
Please give me the answer
For I do not know
Right and wrong any longer
Chapter 4: Sunny day
These were the days of peace and happiness.
Days were spent in peace and love.
Jack loved his job, even though he wasn't that patient with children who didn't pay attention on his classes.
But, he knew. He was doing something
important, something useful.
And most of all, he knew that his lovely wife
and beautiful little Gwenny were waiting for him
at home.
Dana was amazing at kitchen.
Jack loved everything she made.
One happy family they were.
Like every morning, Jack would go to work,
and Dana would make a breakfast and some coffee to wake them up.
Morning coffee was something wonderful
for both of them.
After having breakfast, Jack would drink coffee
with Dana, looking at her with the same gentle
and passionate 愛 that never fades.
"I'll see あなた later, darling." - Jack 発言しました and
went to work.
Dana was still sitting and enjoying in the coffee,
watching through the window the sunlight.
She could smell the お花 that were growing
in the yard.
These were the days of peace and happiness.
Days were spent in peace and love.
Jack loved his job, even though he wasn't that patient with children who didn't pay attention on his classes.
But, he knew. He was doing something
important, something useful.
And most of all, he knew that his lovely wife
and beautiful little Gwenny were waiting for him
at home.
Dana was amazing at kitchen.
Jack loved everything she made.
One happy family they were.
Like every morning, Jack would go to work,
and Dana would make a breakfast and some coffee to wake them up.
Morning coffee was something wonderful
for both of them.
After having breakfast, Jack would drink coffee
with Dana, looking at her with the same gentle
and passionate 愛 that never fades.
"I'll see あなた later, darling." - Jack 発言しました and
went to work.
Dana was still sitting and enjoying in the coffee,
watching through the window the sunlight.
She could smell the お花 that were growing
in the yard.
I lied
I lied to them and got caught
I confessed up and told them the truth
but they get もっと見る upset
I walk down the dark hallway
into my lonely empty room
I lie on my bed, thinking
I go to 移動する and I can't
I fall down
pain shooting threw me
they walk in
saying I'm faking to make them feel bad
they walk out
leaving me on the ground
crying out in pain
I finally give up
crawl over to the closet
get the gun and cocked it
put it to my temple and pulled the trigger
life...filled with hate
I've chased down all my demons
but it wasn't enough
mistreated,misplaced,misunderstood.
I lied to them and got caught
I confessed up and told them the truth
but they get もっと見る upset
I walk down the dark hallway
into my lonely empty room
I lie on my bed, thinking
I go to 移動する and I can't
I fall down
pain shooting threw me
they walk in
saying I'm faking to make them feel bad
they walk out
leaving me on the ground
crying out in pain
I finally give up
crawl over to the closet
get the gun and cocked it
put it to my temple and pulled the trigger
life...filled with hate
I've chased down all my demons
but it wasn't enough
mistreated,misplaced,misunderstood.