ペンギンズ FROM マダガスカル Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
Hello fellow Fanguins, Lemur-lovers, and Otter... Wannabes,
It's me, just wanna share my PoM related thoughts that NOBODY else in the world would care about. Plus あなた are thinking "What? This isn't an hetero/homo erotic ファン fiction about cute furry 動物 we know in 愛 that are PoM? If あなた are still 読書 this and not offended によって that paragraph at all, I like you. But geez, so many ファン fictions guys. I haven't read a single one though.

So anyway I've been thinking about Marlene... And how she's on the 表示する for only one reason, The Smurfette Principle. A lot of あなた are asking, "The the heck is this Oreo bird with キャンディー コーン, トウモロコシ for a mouth talking about?" Well, The Smurfette Principle is "The tendency for works of fiction to have against an ensemble of male characters, in spite of half the human race is female. Unless a 表示する is purposefully aimed at a female viewing audience, the main characters will tend to be male." - TV Tropes

Okay, okay maybe she isn't there for only THAT one reason. Maybe they want to put female in the 表示する because they have mostly males as main characters.... または how about they wanted another kind, passionate character that isn't Private... または just a 愛 interest for Skipper... Just look at the "Skarlene" pictures all over this ファン page. Marlene is mainly for Skipper. Not Kowalski, Rico, または Private. This is all going によって my opinion.

I know what your thinking. "There are other main female characters in PoM" That is somewhat right. I know あなた got Randa, Pinkie, Those ヒヒ, マント ヒヒ females Maurice has night fantasies about, Becky, Stacy, ect. But tell me this; are they really the sole main characters for the PoM series? When I say that I mean do they have all of the character's I listed on the freaking character's 一覧 of the PoM site on Nickelodeon?

But let's get to know Marlene for a bit, what's her origin? She's from Northern California but that's just it. What was exactly her story? She was never loved によって her mother または something? ( I know a ファン is going to be like "No Have64! She was ______ on episode ______ She clearly said, Marlene: "________" but I wouldn't expect あなた to know anything about that. *scoff*"

It would be nice to have official origin episode(s) on the idea but NOPE! They give us 愛 interests and もっと見る shaking furry butts on my TV screen that makes me EXTREMELY uncomfortable as my parents walk によって the TV and think I'm watching some weird furry pornography on the TV.

But It's not all bad, it could be worse. Eric Darnell and Tom McGrath could have made Marlene a female counterpart of Skipper または whatever -which would be freaking lazy!-. This isn't meant to hate on Marlene または anything it's just, my opinion

Well, make sure あなた leave your comment... In the コメント section. See y'all soon, maybe not.
added by Lt_Kowalski
Source: Kowalski Malkowicz
added by Kaiume
Source: Me
added by quasomeness
Source: Miracle on Ice
added by Redpenguin
Source: A Visit From Uncle Nigel
added by sparks_90
added by Lt_Kowalski
Source: Kowalski Malkkowicz
added by Lt_Kowalski
Source: Kowalski Malkowicz
added by PenguinStyle
added by Bluepenguin
Source: Dr. Blowhole's Revenge
added by Icicle1penguin
Source: MEEEE!
added by iLikeKowalski
Source: The カワウソ, オッター Woman
added by Bluepenguin
Source: Operation Break-Spear
added by GIVMEKINGJULIEN
Source: me^^
added by Bluepenguin
Source: Dr.Blowhole's Revenge
added by Bluepenguin
Source: Intel i5 Ad (Duh XD)
added by fun123fun
Source: mermaid melody
This is a parody of Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day. Well, あなた probably already figured that out from the title. *sigh* Anyway, it’s told from Private’s perspective.

DISCLAIMER: I do not own POM または Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day. That was written によって Judith Viorst. あなた should read it. あなた know, if あなた like picture 本 made for Kindergarteners.


I went to ベッド with 魚 in my mouth, but now there’s 魚 in my feathers and when I got out of my bunk, I missed the ladder and fell flat on my face. When I was washing up, my 落花生, ピーナッツ Butter...
continue reading...
    [Three figures 移動する along in the dark. It was nearing sunup so only their outlines could be made out. They neared slowly on their target; Skipper. The medium-sized figure takes out a steel cage big enough for one penguin]
    Smallest penguin: [whispering] are あなた sure about this?
    Tallest penguin: Absolutely. Skipper must not know about this. If he finds out he might try to intervene so we must keep him absent while the procedures are taking place.
[They near the sleeping Skipper holding up the steel cage.]
    ...
continue reading...