Kowalski's in the park putting the finishing touches on his new laser. I find him and see what's going on.
Me: What are あなた doing, Kowalski?
K: Oh, I'm just putting the finishing touches on my new Undeadinator.
Me: Let me guess, it brings anyone back from the dead?
K: And plants. Now, i just need to find a target.
Me: How about that dead sunflower across the street. (pointing across the street)
K: Good thinking. Now, I just need to aim percisely. (Kowalski shoots the laser, but instead of hitting the dead sunflower, it hits a truck with a mirror on it and bounces back to me knocking me on the ground)
Me: (groaning)
K: Monique, are あなた feeling alright? (no response for 8 minutes)
Me: (getting up) Wow, what a headache.
K: I never expected that to happen.
Me: I better go get some aspirin from home. (limping to my invisible house in the park)
K: What's with your leg?
Me: Hmm, I'm not to sure.
Later
Me: Hmm, aspirin's not working to well. (zapping aspirin, turning them into small brains) What just happened? (looking in bathroom mirror) And now, I'm green! (sarcastically) JUST GREAT, JUST WONDERFUL!
Mastique: (coming in) Mom, is everything okay? (looking at me)Z-z-z-z-z-zombie!!!
Me: What? No, Mastique! (she runs away) Mastique, wait! (i feel my chest) Oh no! My heart's not beating! I've gotta find Kowalski! (limps out of the bathroom)
At the ペンギン HQ
Mastique: Dad, I think あなた might be responsible for this, but Mom has turned into a zombie!!!
K: Mastique, I've dealt with that sort of thing before with Private and Rico and we ended up sending ourselves and Skipper in the infermary!
Mastique: But this isn't a mistake made によって the senses, this is the real deal! (I fall flat on my face in the HQ)
Me: Kowalski...!
S: WHAT IN THE NAME OF SHERMAN'S GERDLES HAPPENED TO HER?
K: Oh man, I should've known this would happen!
Me: What's happened to me? TELL ME または YOUR SUCULENT CEREBRAL CORTEX BECOMES MY LUNCH!
K: Looks like when the Undeadinator zapped Monique, it left her dead for 8 分 to cause her to be brought back to life again. And since she was alive when she was zapped, she slowly became a zombie!
P: Is there a cure?
K: I'll try to make an antidote before midnight. In the meantime, keep yourself in control, Monique. (I'm gone) Monique?
Mastique: We need to go find her. Dad, try to make that antidote as fast as あなた can.
P: Just make sure it's not raw または sour!
K: Private, this is no time to make impressions of Gordan Ramsay. I just need to get to work.
At the キツネザル habitat
Julien: Alright, Jessica. Prepare to be beaten によって the bootie of the king, which is me, in this bootie shaking competition!
Jessica: In your dreams, Dad! (I limp into the キツネザル habitat)
Me: I'm here to eat your brains, Julien!
Jessica: Grandma Monique, what's wrong with you?
Me: I'm just hungry for brains! (trying to eat Julien's brain) Can't find any. (Skipper, Rico, Private, and Mastique come in)
S: Let's not get too fiesty!
Mastique: Let's hope Dad finishes that antidote.
Me: I...need...brains!!! (limps away like crazy)
K: (quickly coming in) I just finished the antidote. Where's Monique?
S: Your wife just left. She's fast for a zombie.
Mastique: She might either eat David's brain または pass out from starvation of brains before midnight.
K: I better give her the antidote and quick!
In the park
Me: Need...brains...! (Kowalski leaps in front of me)
K: Monique, get a hold of yourself!
Me: あなた don't understand! I'm in desparate need for brains! (singing "Brains" from "The Grim Adventures of Billy and Mandy")
K: Well, FYI, David's not on Earth right now, everyone in town is either too busy または asleep! If you're so desparate for brains, why don't あなた digest my Grade A Science brain?
Me: I...I...I can't!
K: (quieter) Yea, I thought so. Take this antidote and you'll be alright in the morning.
Me: Alright. (I take the antidote and fall unconscious)
The 次 morning
On a bench in the zoo
Me: (slowly waking up) What am I doing here? (feeling my chest for a heartbeat) Phew, I'm back.
K: (walking up) Looks like I found a successful cure for Chronic Zombiism after all.
Me: Oh, if i hurt あなた または scared あなた in any way, I'm so sorry.
K: Don't worry. I didn't get scared. Mastique on the other hand was pretty terrified, but i'm not sure if it's because she saw あなた as a zombie または it's because she knew i had someting to do with it.
Me: Well, feels great to be completely alive again. (we both laugh)
The End
Me: What are あなた doing, Kowalski?
K: Oh, I'm just putting the finishing touches on my new Undeadinator.
Me: Let me guess, it brings anyone back from the dead?
K: And plants. Now, i just need to find a target.
Me: How about that dead sunflower across the street. (pointing across the street)
K: Good thinking. Now, I just need to aim percisely. (Kowalski shoots the laser, but instead of hitting the dead sunflower, it hits a truck with a mirror on it and bounces back to me knocking me on the ground)
Me: (groaning)
K: Monique, are あなた feeling alright? (no response for 8 minutes)
Me: (getting up) Wow, what a headache.
K: I never expected that to happen.
Me: I better go get some aspirin from home. (limping to my invisible house in the park)
K: What's with your leg?
Me: Hmm, I'm not to sure.
Later
Me: Hmm, aspirin's not working to well. (zapping aspirin, turning them into small brains) What just happened? (looking in bathroom mirror) And now, I'm green! (sarcastically) JUST GREAT, JUST WONDERFUL!
Mastique: (coming in) Mom, is everything okay? (looking at me)Z-z-z-z-z-zombie!!!
Me: What? No, Mastique! (she runs away) Mastique, wait! (i feel my chest) Oh no! My heart's not beating! I've gotta find Kowalski! (limps out of the bathroom)
At the ペンギン HQ
Mastique: Dad, I think あなた might be responsible for this, but Mom has turned into a zombie!!!
K: Mastique, I've dealt with that sort of thing before with Private and Rico and we ended up sending ourselves and Skipper in the infermary!
Mastique: But this isn't a mistake made によって the senses, this is the real deal! (I fall flat on my face in the HQ)
Me: Kowalski...!
S: WHAT IN THE NAME OF SHERMAN'S GERDLES HAPPENED TO HER?
K: Oh man, I should've known this would happen!
Me: What's happened to me? TELL ME または YOUR SUCULENT CEREBRAL CORTEX BECOMES MY LUNCH!
K: Looks like when the Undeadinator zapped Monique, it left her dead for 8 分 to cause her to be brought back to life again. And since she was alive when she was zapped, she slowly became a zombie!
P: Is there a cure?
K: I'll try to make an antidote before midnight. In the meantime, keep yourself in control, Monique. (I'm gone) Monique?
Mastique: We need to go find her. Dad, try to make that antidote as fast as あなた can.
P: Just make sure it's not raw または sour!
K: Private, this is no time to make impressions of Gordan Ramsay. I just need to get to work.
At the キツネザル habitat
Julien: Alright, Jessica. Prepare to be beaten によって the bootie of the king, which is me, in this bootie shaking competition!
Jessica: In your dreams, Dad! (I limp into the キツネザル habitat)
Me: I'm here to eat your brains, Julien!
Jessica: Grandma Monique, what's wrong with you?
Me: I'm just hungry for brains! (trying to eat Julien's brain) Can't find any. (Skipper, Rico, Private, and Mastique come in)
S: Let's not get too fiesty!
Mastique: Let's hope Dad finishes that antidote.
Me: I...need...brains!!! (limps away like crazy)
K: (quickly coming in) I just finished the antidote. Where's Monique?
S: Your wife just left. She's fast for a zombie.
Mastique: She might either eat David's brain または pass out from starvation of brains before midnight.
K: I better give her the antidote and quick!
In the park
Me: Need...brains...! (Kowalski leaps in front of me)
K: Monique, get a hold of yourself!
Me: あなた don't understand! I'm in desparate need for brains! (singing "Brains" from "The Grim Adventures of Billy and Mandy")
K: Well, FYI, David's not on Earth right now, everyone in town is either too busy または asleep! If you're so desparate for brains, why don't あなた digest my Grade A Science brain?
Me: I...I...I can't!
K: (quieter) Yea, I thought so. Take this antidote and you'll be alright in the morning.
Me: Alright. (I take the antidote and fall unconscious)
The 次 morning
On a bench in the zoo
Me: (slowly waking up) What am I doing here? (feeling my chest for a heartbeat) Phew, I'm back.
K: (walking up) Looks like I found a successful cure for Chronic Zombiism after all.
Me: Oh, if i hurt あなた または scared あなた in any way, I'm so sorry.
K: Don't worry. I didn't get scared. Mastique on the other hand was pretty terrified, but i'm not sure if it's because she saw あなた as a zombie または it's because she knew i had someting to do with it.
Me: Well, feels great to be completely alive again. (we both laugh)
The End
Alex:sheesh I never knew that this room had lots of art things
Skipper:what do あなた mean?
Alex:well just look at it and today I am moving my art things
To the basement
Skipper:need help because your just a girl and-
Alex:are あなた saying I not storng
Kolwaski:well あなた are a girl and-
Alex:I take kartet class and I am a yellow belt
Rico:wow
Private:you must work really hard
Skipper:but do need help
Alex:sure
Down at the basement
Alex:well that should do it
Skipper:well we best get going back
Alex:it was nice meeting あなた guys
Kolwaski:yes it was あなた are a very great girl
Private:great she's magically
Alex:about that I have some to tell you..................
To be coutine please write コメント for all my chirstmas story
Skipper:what do あなた mean?
Alex:well just look at it and today I am moving my art things
To the basement
Skipper:need help because your just a girl and-
Alex:are あなた saying I not storng
Kolwaski:well あなた are a girl and-
Alex:I take kartet class and I am a yellow belt
Rico:wow
Private:you must work really hard
Skipper:but do need help
Alex:sure
Down at the basement
Alex:well that should do it
Skipper:well we best get going back
Alex:it was nice meeting あなた guys
Kolwaski:yes it was あなた are a very great girl
Private:great she's magically
Alex:about that I have some to tell you..................
To be coutine please write コメント for all my chirstmas story
marlene:I don't know if あなた can hear me または if your even there I don't know if あなた would lissen to a otter's pryer yes I know I'm just a outcast I souldn't speek to あなた still I see your face and wonder were あなた once an outcast too.god help the outcasts hungry from birth 表示する them the mersey they don't find on earth plz help my people we look to あなた still god help the outcasts または nobody will.
Others:I ask for wilth,I ask for fame,I ask for glory to shine on my name,I ask for 愛 I can poses,I ask for god and his 天使 to bless me.
Marlene:I ask for nothing I can gat によって but I know so meny less lucky then I plz help my people the poor and downtrad I thoughed we all were the children of god.god help the outcasts children of goooooooooood
Others:I ask for wilth,I ask for fame,I ask for glory to shine on my name,I ask for 愛 I can poses,I ask for god and his 天使 to bless me.
Marlene:I ask for nothing I can gat によって but I know so meny less lucky then I plz help my people the poor and downtrad I thoughed we all were the children of god.god help the outcasts children of goooooooooood
Kowalski is in his lab fixing a project. A beautful ペンギン name Macy. She do science and she can sing. she come up in his lab."Hey Kowalski." 発言しました Macy. "Hey Macy." 発言しました Kowalski. "I got to tell あなた something." 発言しました Macy. "What is it Macy?" 発言しました Kowalski. Want to go walk with me at the central park?" 発言しました Macy. "Sure." 発言しました Kowalski. So they are going to walk at the central park. "Kowalski? I got to tell あなた something?" 発言しました Macy. "What is it Macy?" 発言しました kowalski. Macy is so shy to tell him but she going to say it. "I 愛 you." 発言しました Macy.