It was too funny to keep to myself!!!! XD And it is based off of a different fanfic from someone else on fanfiction.net so yeah! ENJOY~!
“I'm going to put this simply for both of you. Hurt my son”-there was a pointed look at Ciel-“or my daughter,”-a pointed look at Shane this time “and I will break you. Understand?”
Both nodded their heads swiftly. With an almost evil smile, Fang stood up.
“Glad to talk with you.”
The other boys started to slowly back out of the room.
“Before あなた go, my wife wished to speak with あなた both. I believe she's in the kitchen.”
Again, both boys nodded. In the hall, Mel found them.
“Did it go well?”
“Yes. Just fine,” Shane answered.
“Now we just have to go talk to your mom.”
Mel paled.
“My mom?! Wait!”
But both boys were gone. Mel turned to see her father leaning against the ウォール with an all-knowing smirk, barely holding back a chuckle.
“Didn't warn them about mom?”
“Nope.”
The two boys walked the short distance to the kitchen. They did find Devin in there and entered at the same time. Devin turned to them with a smile. Jon, who had been sitting 次 to Lexi while she colored, grabbed his sister and went into a different room. Not a good sign. But not a warning either. Yet it made both boys a little nervous.
“Hello boys,” Devin greeted in her usual sweet manner. “Take a seat.”
Shane sat on one of the bar stools while Ciel perched on a wooden stool. They waited while Devin stirred something in a big pot. She turned around, still smiling.
“My children tell me あなた have feelings for them. Is this correct?”
“Yes Mrs. Adams,” Shane said.
“Correct.”
Devin turned away again, still smiling.
“Good. I'm very glad they have someone to care for.”
She turned around again, this time polishing a butcher's ナイフ while looking at them ever-so-calmly.
“Now I admit my children adore the attention. I also feel Fang is a little more....forgiving about certain rules. あなた will find I, however, am not.”
Devin moved the ナイフ in their direction and they both paled. But she just went back to polishing it.
“My rules are simple. Follow them and I will easily welcome あなた in. Would あなた like to know these rules?”
Both boys nodded, several shades paler.
“Rule number one. Doors stay open. I don't care if it's here, the mountain, または a hotel. Doors remain open at all times. Unless あなた have my permission. Rule number two; clothes stay on. Yours, theirs, and everyone's. If this rule is not obeyed, I'll skin あなた like a rabbit.
“And I must admit I'm not that good at skinning. Most flesh comes off. Rule number three; あなた are not allowed at the house after curfew and I will know if my children try to sneak out.”
Devin paused long enough to pick up another deadly knife.
“And my last rule. If I hear so much of a gasp または moan from my children または あなた trying anything, あなた will be thrown out. Do あなた understand?”
“Y-yes Mrs. Adams,” Shane 発言しました in a frightened tone.
Ciel nodded quickly.
“Oh and one other thing. As their mother, it is my duty see that they are happy. As a Guardian Angel, it is my duty to keep them happy. Should they become...bothered, または unpleasantly upset, I will know.
“Since I care for their well being, mental health included, should I find evidence that あなた have caused any harm to them, it is simply my duty to care for them, and to...remove the 情報源 of 発言しました harm. Quickly and efficiently. Let me inform あなた that I will have absolutely no problem removing the problem. In fact, I would enjoy it. Do I make myself clear?”
Both boys nodded, even paler than before.
“Oh and if I find out あなた have または are planning to do anything even remotely sexual with my children, I will throw あなた off this cliff myself. Are we understood?”
“Yes Mrs. Adams!” they 発言しました in unison, both boys filled with fear.
Devin smiled brightly and put the now polished knives away.
“Wonderful. Would あなた like to stay for dinner?”
“I'm going to put this simply for both of you. Hurt my son”-there was a pointed look at Ciel-“or my daughter,”-a pointed look at Shane this time “and I will break you. Understand?”
Both nodded their heads swiftly. With an almost evil smile, Fang stood up.
“Glad to talk with you.”
The other boys started to slowly back out of the room.
“Before あなた go, my wife wished to speak with あなた both. I believe she's in the kitchen.”
Again, both boys nodded. In the hall, Mel found them.
“Did it go well?”
“Yes. Just fine,” Shane answered.
“Now we just have to go talk to your mom.”
Mel paled.
“My mom?! Wait!”
But both boys were gone. Mel turned to see her father leaning against the ウォール with an all-knowing smirk, barely holding back a chuckle.
“Didn't warn them about mom?”
“Nope.”
The two boys walked the short distance to the kitchen. They did find Devin in there and entered at the same time. Devin turned to them with a smile. Jon, who had been sitting 次 to Lexi while she colored, grabbed his sister and went into a different room. Not a good sign. But not a warning either. Yet it made both boys a little nervous.
“Hello boys,” Devin greeted in her usual sweet manner. “Take a seat.”
Shane sat on one of the bar stools while Ciel perched on a wooden stool. They waited while Devin stirred something in a big pot. She turned around, still smiling.
“My children tell me あなた have feelings for them. Is this correct?”
“Yes Mrs. Adams,” Shane said.
“Correct.”
Devin turned away again, still smiling.
“Good. I'm very glad they have someone to care for.”
She turned around again, this time polishing a butcher's ナイフ while looking at them ever-so-calmly.
“Now I admit my children adore the attention. I also feel Fang is a little more....forgiving about certain rules. あなた will find I, however, am not.”
Devin moved the ナイフ in their direction and they both paled. But she just went back to polishing it.
“My rules are simple. Follow them and I will easily welcome あなた in. Would あなた like to know these rules?”
Both boys nodded, several shades paler.
“Rule number one. Doors stay open. I don't care if it's here, the mountain, または a hotel. Doors remain open at all times. Unless あなた have my permission. Rule number two; clothes stay on. Yours, theirs, and everyone's. If this rule is not obeyed, I'll skin あなた like a rabbit.
“And I must admit I'm not that good at skinning. Most flesh comes off. Rule number three; あなた are not allowed at the house after curfew and I will know if my children try to sneak out.”
Devin paused long enough to pick up another deadly knife.
“And my last rule. If I hear so much of a gasp または moan from my children または あなた trying anything, あなた will be thrown out. Do あなた understand?”
“Y-yes Mrs. Adams,” Shane 発言しました in a frightened tone.
Ciel nodded quickly.
“Oh and one other thing. As their mother, it is my duty see that they are happy. As a Guardian Angel, it is my duty to keep them happy. Should they become...bothered, または unpleasantly upset, I will know.
“Since I care for their well being, mental health included, should I find evidence that あなた have caused any harm to them, it is simply my duty to care for them, and to...remove the 情報源 of 発言しました harm. Quickly and efficiently. Let me inform あなた that I will have absolutely no problem removing the problem. In fact, I would enjoy it. Do I make myself clear?”
Both boys nodded, even paler than before.
“Oh and if I find out あなた have または are planning to do anything even remotely sexual with my children, I will throw あなた off this cliff myself. Are we understood?”
“Yes Mrs. Adams!” they 発言しました in unison, both boys filled with fear.
Devin smiled brightly and put the now polished knives away.
“Wonderful. Would あなた like to stay for dinner?”
1. Make a really stupid joke that a 5 年 old might laugh at. Ex) knock-knock jokes, chicken crossing the road jokes.
2. Start 芝居 like a little kid with her.
3. Shooting colored paintballs with a gun.
4. Falling down on purpose
5. Being afraid of an animal she turns into
6. Copying her
7. Sing ディズニー songs with her
8. Dance on the 表, テーブル with her
9. Randomly start yelling about things that don’t make any sense
10. Babies
11. Bratz ドール (cause their feet are bigger than their heads)
12. Sponge Bob and Plankton 歌う the F.U.N song
13. Jello (cause when あなた poke it, it wobbles like a hula girl)
14. GUMMY BEARS!!!!
15. Mel slapping people
16. Guys wearing Tuxedo T-shirts
17. Kittens
18. Guys striking out
19. Tom and Jerry (old not new)
20. Casper the Ghost
21. Smiling sun in cartoons
22. The word アスパラガス
23. Asking for フルーツ punch
24. Clowns
25. People saying they are going to kick another person’s butt
2. Start 芝居 like a little kid with her.
3. Shooting colored paintballs with a gun.
4. Falling down on purpose
5. Being afraid of an animal she turns into
6. Copying her
7. Sing ディズニー songs with her
8. Dance on the 表, テーブル with her
9. Randomly start yelling about things that don’t make any sense
10. Babies
11. Bratz ドール (cause their feet are bigger than their heads)
12. Sponge Bob and Plankton 歌う the F.U.N song
13. Jello (cause when あなた poke it, it wobbles like a hula girl)
14. GUMMY BEARS!!!!
15. Mel slapping people
16. Guys wearing Tuxedo T-shirts
17. Kittens
18. Guys striking out
19. Tom and Jerry (old not new)
20. Casper the Ghost
21. Smiling sun in cartoons
22. The word アスパラガス
23. Asking for フルーツ punch
24. Clowns
25. People saying they are going to kick another person’s butt