“Hey Onyx!” shouted Silvia, as I was tossing my 本 into my messy locker. “Onyx can あなた believe it?”
“What did あなた get detentions on the first day?” I asked with enthusiasm going to lunch without tripping.
“No I’ve got a 日付 with the hottest guy in school. David Ark!” squealed Silvia.
“That’s great for you, but I wish あなた got detention too.” I 発言しました with a sigh.
“What did あなた do now?” asked Silvia.
“Nothing! All I did was chew gum then stick it in Matt Wireler’s hair.”
As Silvia and I walked down the hall I could hear laugh and whispered about me just because I was Goth.
“It’s great to be back.” Silvia 発言しました with a sigh grabbing David’s arm.
“Great.” I 発言しました sarcastically but no one caught on.
From behind me I could hear a very familiar voice say “Freak 表示する where are あなた going to eat lunch? A cemetery?”
“Well Matt where ever it is it would be a cliff to push あなた and Jack off of.”
“I know あなた want me so just say It.” replied Matt.
“Like I would ever want to go out with a stuck up, spoiled rotten, Hot headed, rich kid like you.”
I look back at Matt to see his reaction but all I saw was a smile on his perfect face. Was it something I 発言しました または もっと見る gossip? Gossip.
As Silvia, David, and I walked to lunch I felt a hand fall on my shoulder and I was dragged into the principal’s office. When I finally was able to turn around I saw an angry Mr. Schrener that had a new shade of red. “What did I do to deserve this punishment?” I snapped
Mr. Schrener didn’t say anything to me just because what I did to Matt. When I turn to leave I could feel that Mr. Schrener was grabbing my arm and spun me around and sat me in the chair 次 to him.
“Why did あなた stick gum in Matt’s hair and then cut it off and then stuck it in his mouth?” Asked Mr. Schrener with sigh (which turned him back to his tan, old self).
“I didn’t stick it in his mouth stuck it in his locker and then took a piece of and stuck it in his textbook!” I objected.
“What are we going to do with あなた Onyx? Do あなた like coming in everyday? Don’t answer that.” 発言しました Mr. Schrener.
Minutes pasted until Silvia came to bail me out and 登録する her for lunch.
Then it finally was 8th period when I heard Matt say concerned, “Onyx when was the last time あなた sleep? 3 years ago?”
“Why would あなた care? あなた don’t like me remember.” I whispered with a yawn. Suddenly the intercom came on and said, “Sorry to interrupt Miss Coyal but
Onus Mason is wanted in the office. Her older brother got in a horrible accident and needs her there in the ambulance.”
“Do あなた mean Onyx Mason?”Asked Miss Coyal. “Yea whatever”
The whole class was looking at me in fear that Josh is hurt and started to gossip as I rushed out of the room with my face full of a crimson red.
When my family got ホーム from the hospital it turned out that Josh got ran over によって a car speeding down the road and ended up with a broken arm and would be out in just a week if he didn’t do anything harsh that included chores, and guess who gets those. That’s right I did and on 上, ページのトップへ of that I had to get a job to help pay the bill off.
I got a job as a secretary person and couldn’t be myself as in a ゴシック teen and can’t find who I am または what I’m going to be.
“Onyx why are あなた being such a jerk to this young man?” asked Ashley Madaiamo.
“Hardly, this is Matt Wireler and his father owns Ingleside’s land so he owns your yard and he is a…”
“Now, now don’t be mean.”
When I got ホーム I started 書く to my grandma and wrote: Hey Nana,
Can あなた believe that you’re turning 81 次 week? I can’t so I just wanted to say Happy 50th birthday and I wanted to know if あなた still believe in vampires.
See あなた soon,
Onyx.
“What did あなた get detentions on the first day?” I asked with enthusiasm going to lunch without tripping.
“No I’ve got a 日付 with the hottest guy in school. David Ark!” squealed Silvia.
“That’s great for you, but I wish あなた got detention too.” I 発言しました with a sigh.
“What did あなた do now?” asked Silvia.
“Nothing! All I did was chew gum then stick it in Matt Wireler’s hair.”
As Silvia and I walked down the hall I could hear laugh and whispered about me just because I was Goth.
“It’s great to be back.” Silvia 発言しました with a sigh grabbing David’s arm.
“Great.” I 発言しました sarcastically but no one caught on.
From behind me I could hear a very familiar voice say “Freak 表示する where are あなた going to eat lunch? A cemetery?”
“Well Matt where ever it is it would be a cliff to push あなた and Jack off of.”
“I know あなた want me so just say It.” replied Matt.
“Like I would ever want to go out with a stuck up, spoiled rotten, Hot headed, rich kid like you.”
I look back at Matt to see his reaction but all I saw was a smile on his perfect face. Was it something I 発言しました または もっと見る gossip? Gossip.
As Silvia, David, and I walked to lunch I felt a hand fall on my shoulder and I was dragged into the principal’s office. When I finally was able to turn around I saw an angry Mr. Schrener that had a new shade of red. “What did I do to deserve this punishment?” I snapped
Mr. Schrener didn’t say anything to me just because what I did to Matt. When I turn to leave I could feel that Mr. Schrener was grabbing my arm and spun me around and sat me in the chair 次 to him.
“Why did あなた stick gum in Matt’s hair and then cut it off and then stuck it in his mouth?” Asked Mr. Schrener with sigh (which turned him back to his tan, old self).
“I didn’t stick it in his mouth stuck it in his locker and then took a piece of and stuck it in his textbook!” I objected.
“What are we going to do with あなた Onyx? Do あなた like coming in everyday? Don’t answer that.” 発言しました Mr. Schrener.
Minutes pasted until Silvia came to bail me out and 登録する her for lunch.
Then it finally was 8th period when I heard Matt say concerned, “Onyx when was the last time あなた sleep? 3 years ago?”
“Why would あなた care? あなた don’t like me remember.” I whispered with a yawn. Suddenly the intercom came on and said, “Sorry to interrupt Miss Coyal but
Onus Mason is wanted in the office. Her older brother got in a horrible accident and needs her there in the ambulance.”
“Do あなた mean Onyx Mason?”Asked Miss Coyal. “Yea whatever”
The whole class was looking at me in fear that Josh is hurt and started to gossip as I rushed out of the room with my face full of a crimson red.
When my family got ホーム from the hospital it turned out that Josh got ran over によって a car speeding down the road and ended up with a broken arm and would be out in just a week if he didn’t do anything harsh that included chores, and guess who gets those. That’s right I did and on 上, ページのトップへ of that I had to get a job to help pay the bill off.
I got a job as a secretary person and couldn’t be myself as in a ゴシック teen and can’t find who I am または what I’m going to be.
“Onyx why are あなた being such a jerk to this young man?” asked Ashley Madaiamo.
“Hardly, this is Matt Wireler and his father owns Ingleside’s land so he owns your yard and he is a…”
“Now, now don’t be mean.”
When I got ホーム I started 書く to my grandma and wrote: Hey Nana,
Can あなた believe that you’re turning 81 次 week? I can’t so I just wanted to say Happy 50th birthday and I wanted to know if あなた still believe in vampires.
See あなた soon,
Onyx.
Serena
He didn't seem... mad. Like he should have been. Like he had every right to be.
He stopped maybe a meter away from me. I glanced up, and saw the same look of indecision I had seen on his face the first day.
I had no idea what I was supposed to do. My life is not a perfect little story where happy endings are mandatory.
I didn't expect myself to sink to the floor against the ウォール and begin crying. There just weren't words to say what I wanted to.
I didn't expect him to sit in front of me and put his hands on my shoulders. He forced me to to look up at him, and he said, "Tell me."
He didn't seem... mad. Like he should have been. Like he had every right to be.
He stopped maybe a meter away from me. I glanced up, and saw the same look of indecision I had seen on his face the first day.
I had no idea what I was supposed to do. My life is not a perfect little story where happy endings are mandatory.
I didn't expect myself to sink to the floor against the ウォール and begin crying. There just weren't words to say what I wanted to.
I didn't expect him to sit in front of me and put his hands on my shoulders. He forced me to to look up at him, and he said, "Tell me."
The Man With No Eyes Collection (2): User
It works fast like a drug, when it’s shot through my veins,
And it lights up my fire, when it reaches my brains,
Irresistible tickle, in the depths of my chest,
I dissolve into ashes, and forget all the rest.
If あなた make my ハート, 心 dance, I will dance in your hand,
Give me my one desire, I’ll be at your command,
Constant rushes of sugar, swirling Colors(色) and light,
There’ll be no troubled sleep, for this body tonight.
This one is short and sweet, sung from the perspective of someone who's willingly being taken advantage of, as long as he gets what he wants. Hence the double meaning of the タイトル "User," which could refer to to an addict, または someone literally "using" another person for their own gain.
It works fast like a drug, when it’s shot through my veins,
And it lights up my fire, when it reaches my brains,
Irresistible tickle, in the depths of my chest,
I dissolve into ashes, and forget all the rest.
If あなた make my ハート, 心 dance, I will dance in your hand,
Give me my one desire, I’ll be at your command,
Constant rushes of sugar, swirling Colors(色) and light,
There’ll be no troubled sleep, for this body tonight.
This one is short and sweet, sung from the perspective of someone who's willingly being taken advantage of, as long as he gets what he wants. Hence the double meaning of the タイトル "User," which could refer to to an addict, または someone literally "using" another person for their own gain.
My brain is nowhere, my eyes are hungry,
Devouring the warm オレンジ sky.
It slides down my throat like soup, and pools into my soul.
I skip mindlessly over the hay, with bits of straw kicked up in my stride,
Like a destructive beast, only unknowing.
My dance is like the leaves.
Red- my pace quickens into a mad, hot dash.
Orange- my footsteps slow into a rhythmic tango.
Yellow- I swirl lazily, as if lovestruck.
The Colors(色) of fire, burning at different tempos.
The Colors(色) of emotion, striking the ハート, 心 under the skin.
The Colors(色) of death, leaving with a few last powerful words.
Fall, without regret, having lived your best life,
And dance toward the sunset with high spirits!
Devouring the warm オレンジ sky.
It slides down my throat like soup, and pools into my soul.
I skip mindlessly over the hay, with bits of straw kicked up in my stride,
Like a destructive beast, only unknowing.
My dance is like the leaves.
Red- my pace quickens into a mad, hot dash.
Orange- my footsteps slow into a rhythmic tango.
Yellow- I swirl lazily, as if lovestruck.
The Colors(色) of fire, burning at different tempos.
The Colors(色) of emotion, striking the ハート, 心 under the skin.
The Colors(色) of death, leaving with a few last powerful words.
Fall, without regret, having lived your best life,
And dance toward the sunset with high spirits!
someday
we will be the faces in the textbooks dog-eared and torn we will be immortal until the 日 we are discarded and replaced with new editions または perhaps the 次 technology once 読書 becomes obsolete and society falls into virtual illiteracy
with luck we will be remembered still projected onto some cutting edge device that will let them see us in a million dimensions または hear our voices saying things we never 発言しました until the students are lulled to sleep によって the languid lectures and their heads slump onto the desks that once held the tattered textbooks
someday
we will be the faces in the textbooks dog-eared and torn we will be immortal until the 日 we are discarded and replaced with new editions または perhaps the 次 technology once 読書 becomes obsolete and society falls into virtual illiteracy
with luck we will be remembered still projected onto some cutting edge device that will let them see us in a million dimensions または hear our voices saying things we never 発言しました until the students are lulled to sleep によって the languid lectures and their heads slump onto the desks that once held the tattered textbooks
someday
In the darkness,
No one is here for me.
I feel lonely,
And my feet tremble.
The grads have gone,
Some my closest friends...
Remember the times that we had?
We let them slip によって when things got bad.
Remember the times...
When we shared a sno-cone
When we cried together
When we laughed together
When we jumped in the pool
All in unison.
It's funny how I feel so much
But I cannot say a word.
I will remember you.
あなた will always be in my heart.
あなた have 与えられた me so many memories
To last.
あなた are a handprint on my heart.
It cannot be erased.
あなた motivate me.
あなた are what I can do today.
あなた are an amazing person.
あなた are what I am today.
All that I am today is because of you.
あなた will never leave my heart,
Even if あなた do leave me in life.
No one is here for me.
I feel lonely,
And my feet tremble.
The grads have gone,
Some my closest friends...
Remember the times that we had?
We let them slip によって when things got bad.
Remember the times...
When we shared a sno-cone
When we cried together
When we laughed together
When we jumped in the pool
All in unison.
It's funny how I feel so much
But I cannot say a word.
I will remember you.
あなた will always be in my heart.
あなた have 与えられた me so many memories
To last.
あなた are a handprint on my heart.
It cannot be erased.
あなた motivate me.
あなた are what I can do today.
あなた are an amazing person.
あなた are what I am today.
All that I am today is because of you.
あなた will never leave my heart,
Even if あなた do leave me in life.
Idea #1
A group of フレンズ try to hide their biggest secret. A secret that could send them to jail r worse the electric chair. They kill, kidnap, and trick those who try to find out the secret. No one should know the truth about them.
Idea #2
The parents of five フレンズ share a similar secret. These parents will not tell their daughters または even admit to them that there is a secret. When the girls find their parents old yearbook, their conspiracies about their parents begin.
Idea #3
After receive death threats, three best フレンズ are forced to 移動する out of the state. When trouble continues at their new home, the boys are angry so they figure out the reason for the threats.
A group of フレンズ try to hide their biggest secret. A secret that could send them to jail r worse the electric chair. They kill, kidnap, and trick those who try to find out the secret. No one should know the truth about them.
Idea #2
The parents of five フレンズ share a similar secret. These parents will not tell their daughters または even admit to them that there is a secret. When the girls find their parents old yearbook, their conspiracies about their parents begin.
Idea #3
After receive death threats, three best フレンズ are forced to 移動する out of the state. When trouble continues at their new home, the boys are angry so they figure out the reason for the threats.
Run
~*~
Run by
Run through
Run away
Run to
By, through, away, to
Run
~*~
Run by
Running by
That’s what happens
When you’re living life
あなた run by
Everything
Some may need
Another try
Run by
~*~
Run through
Running through
It’s what we sometimes
Want to do
Run through school
Run through life
It doesn’t matter
How much strife
It may cause others
It may cause you
Run through
~*~
Run away
Running away
It what we should do
Everyday
From ugly things
From messed up dares
From human beings
Who don’t give any care
On who they are
Go very, very, very far, just
Run away
~*~
Run to
Running to
Run to the One who is calling you
He’s calling you
With open arms
Just welcome Him
With your whole heart
あなた won’t need to run anymore
When He’s right there with you
Run to.
Fin
~*~
Run by
Run through
Run away
Run to
By, through, away, to
Run
~*~
Run by
Running by
That’s what happens
When you’re living life
あなた run by
Everything
Some may need
Another try
Run by
~*~
Run through
Running through
It’s what we sometimes
Want to do
Run through school
Run through life
It doesn’t matter
How much strife
It may cause others
It may cause you
Run through
~*~
Run away
Running away
It what we should do
Everyday
From ugly things
From messed up dares
From human beings
Who don’t give any care
On who they are
Go very, very, very far, just
Run away
~*~
Run to
Running to
Run to the One who is calling you
He’s calling you
With open arms
Just welcome Him
With your whole heart
あなた won’t need to run anymore
When He’s right there with you
Run to.
Fin