A/N: Please read Chapter 1 before moving ahead to this chapter. Thanks.
After I finished up 書く my entry for my journal, I decided it was time for lunch, and that meant I had to hunt for mother and I.
I crept deeper into the foggy woods. Usually my main weapon is a rather large knife, that is vulnerable to cutting throw thick 毛皮 and meat. I spot a plump turkey. あなた don't see them much around this time a day,actually. I stare down at the sharpened ナイフ in my hand. "Is this really the way I'm going to kill my whole life?" I sigh and stick the weapon in a pine tree.
Quickly I head ホーム to find Allisyn's old archery tools. As I head in I practically tip toe so my napping mother, Victoria, doesn't wake. I open Allisyn's door. creeeak.. It seems none of us have stepped foot in this room for ages. My eyes scan around her room, and I find her メープル, カエデ chest that lay below her nightstand. It's covered completely in dust, and the メープル, カエデ is barely visible. Inside it lay her bow and arrows. Gently I pick up the fragile-looking arrows. The real pigeon feathers are bristly as I slide my finger across it. I stand up and put the tools over my shoulder. Time to catch lunch.
There I see that plump turkey again. I climb up another tree, and set up. I'm fairly new to this, mainly because Heather was the one whom always caught our lunches with bow and arrows. I aim, but my arm and hand are shaking severely. I don't want to risk a bad shot, so I put it down. Calm..Act calm, Heather.. My mind says. After a moment, I try again. Fire. The turkey remains standing.Ambition coats me. Eagerly, I 火災, 火 another arrow. It just ends up scaring the turkey away. I lean against the トランク of the 木, ツリー I sit in. Failure is the only thing that crosses my mind now. I climb down the tree, about to look for another animal to kill. When suddenly the same guy from before encounters me.
Our eyes lock. "What do あなた want?" I ask.
"Hey, it's not my fault I run into あなた again." He breaks contact.
"Hmph, whatever. Don't mind me, I'm hunting." I continue walking, looking through the grassland.
"Hunting, aye?" Edward raises his eyebrow. I am still turned, refusing to look at him. "Yes."
"Do あなた need help?"
"Of course not! I'm capable of hunting by.My.Self!" I shoot an ARROW/アロー at a rabbit. It hits. Sudden bliss fills me. I run to pick it up.
"Well done." Edward gives a clap of mock.
"Yeah,yeah." I mutter while removing the ARROW/アロー out of the rabbit.
"Anyways, do あなた mind catching ディナー for my family and I? I have no weapons. See?" He opens his arms out, 表示中 evidence.
"Why would I ever?" I snap. He shrugs and pivots. "Your right, I wouldn't want a sourpuss like あなた catching my meal anyways."
Anger boils up inside. "What did あなた dare call me?"
After I finished up 書く my entry for my journal, I decided it was time for lunch, and that meant I had to hunt for mother and I.
I crept deeper into the foggy woods. Usually my main weapon is a rather large knife, that is vulnerable to cutting throw thick 毛皮 and meat. I spot a plump turkey. あなた don't see them much around this time a day,actually. I stare down at the sharpened ナイフ in my hand. "Is this really the way I'm going to kill my whole life?" I sigh and stick the weapon in a pine tree.
Quickly I head ホーム to find Allisyn's old archery tools. As I head in I practically tip toe so my napping mother, Victoria, doesn't wake. I open Allisyn's door. creeeak.. It seems none of us have stepped foot in this room for ages. My eyes scan around her room, and I find her メープル, カエデ chest that lay below her nightstand. It's covered completely in dust, and the メープル, カエデ is barely visible. Inside it lay her bow and arrows. Gently I pick up the fragile-looking arrows. The real pigeon feathers are bristly as I slide my finger across it. I stand up and put the tools over my shoulder. Time to catch lunch.
There I see that plump turkey again. I climb up another tree, and set up. I'm fairly new to this, mainly because Heather was the one whom always caught our lunches with bow and arrows. I aim, but my arm and hand are shaking severely. I don't want to risk a bad shot, so I put it down. Calm..Act calm, Heather.. My mind says. After a moment, I try again. Fire. The turkey remains standing.Ambition coats me. Eagerly, I 火災, 火 another arrow. It just ends up scaring the turkey away. I lean against the トランク of the 木, ツリー I sit in. Failure is the only thing that crosses my mind now. I climb down the tree, about to look for another animal to kill. When suddenly the same guy from before encounters me.
Our eyes lock. "What do あなた want?" I ask.
"Hey, it's not my fault I run into あなた again." He breaks contact.
"Hmph, whatever. Don't mind me, I'm hunting." I continue walking, looking through the grassland.
"Hunting, aye?" Edward raises his eyebrow. I am still turned, refusing to look at him. "Yes."
"Do あなた need help?"
"Of course not! I'm capable of hunting by.My.Self!" I shoot an ARROW/アロー at a rabbit. It hits. Sudden bliss fills me. I run to pick it up.
"Well done." Edward gives a clap of mock.
"Yeah,yeah." I mutter while removing the ARROW/アロー out of the rabbit.
"Anyways, do あなた mind catching ディナー for my family and I? I have no weapons. See?" He opens his arms out, 表示中 evidence.
"Why would I ever?" I snap. He shrugs and pivots. "Your right, I wouldn't want a sourpuss like あなた catching my meal anyways."
Anger boils up inside. "What did あなた dare call me?"
あなた sit there and call me names
But あなた never try to get to know me.
あなた make fun of me 'cause I'm different.
I have white skin,
Dirty blond hair,
Plain brown eyes,
And a slight southern drawl.
But that don't mean
That I don't have feelings
I hurt just like あなた do
And even bleed.
So, why all the mean names?
Why do あなた treat me
Like something so wrongly different?
Why can't I be one of you?
I never treated あなた wrong,
So why do あなた hurt me this way?
Did i insult あなた in some way?
Say the wrong thing.
'Cause あなた treat me as unwanted
But I know I'm not.
So, why do あなた treat me like your enemy?
I did nothing to hurt you.
So why?
Why do あなた do it?
But あなた never try to get to know me.
あなた make fun of me 'cause I'm different.
I have white skin,
Dirty blond hair,
Plain brown eyes,
And a slight southern drawl.
But that don't mean
That I don't have feelings
I hurt just like あなた do
And even bleed.
So, why all the mean names?
Why do あなた treat me
Like something so wrongly different?
Why can't I be one of you?
I never treated あなた wrong,
So why do あなた hurt me this way?
Did i insult あなた in some way?
Say the wrong thing.
'Cause あなた treat me as unwanted
But I know I'm not.
So, why do あなた treat me like your enemy?
I did nothing to hurt you.
So why?
Why do あなた do it?