I woke up alone and cold on a meadow. It was completely dark and silent. My ハート, 心 was racing with fear, cold sweat going down my face, tears rolling down my face, my breathing getting heavier and heavier. My voice felt dry and swelled with fear and sadness so when I screamed,"Karrie!" the cold night air replaced my cry for help. I lifted my shaking body from the ground, as I had to force my feet to walk. I felt even もっと見る frightened when I stood. The cold calm wind, the awkwardness and loneliness, the fearfulness of nothing. I slowly walked in the dark cold meadow, hoping to find some signs of Karrie または life. The meadow was surrounded によって freaky looking trees that stretched so far that it seemed like miles just to get to a nearby group of trees. They looked like they lead into a forest. I couldn't scream at all, and the breath in my lungs were knocked out of me. I felt so scared and alone. There was absolutely nothing to save me. Nothing.
I have been walking for hours now, barely making it to anywhere. The sun was already peaking over the horizon, and birds started chirping. At least the silence isn't as bad anymore and there's light to guide me. My entire body ached, my voice still silent, my body still cold. As I was still walking and finding my sister, I saw a huge キャビン like house. It looked like the place that a rich person または family would live in. It was a beautiful, Southern summer cabin. I knew what it was because two years 前 my parents were planning to 移動する into a house just like that one. It looked pretty far away, yet I thought it could have been my own imagination. I ran towards it, as I felt lighter than air, hoping and praying that my sister was in there 安全, 安全です and okay. I felt like I was running on clouds and pieces of sky, running as fast as I can to see if there was actual life in the middle of this nothingness. I saw a person walk out of the house, as I ran faster, trying to scream, waving my hands all around. They walked towards me,as I screamed,"Wait! I need help! I need to know where I am! I need to find my sister! Help!!" I reached a woman with really long dark hair, dressed in summer clothing (it was only June 14th, but it still had cool nights) and looked at me oddly. I fell to the ground, crying tears of happiness and sadness. The woman knelt down to my level asking,"Oh, あなた poor thing. Are あなた okay?" I couldn't control myself. I just said,"T-thank, y-yo-you! S-s-so m-mu-much! I-I n-nee-need t-t-to f-fi-find m-my-my sis-sis-ter. H-he-help m-m-me! Pl-ple-please!" She took me into the house, as there were two other people in there. She later explained to me that the guy with the タトゥー is her brother and the guy with the medium length dark black hair was her cousin. Their names were Luna, Sully, and Chase. Luna and Sully's parents gave them the house four years 前 when their parents retired and moved to Hawaii, and Chase has stayed with them because he was taken in when he was only eight years old. Luna showed me the upstairs, and took me into this gorgeous guest bedroom. I fell asleep almost instantly, feeling bad about not finding Karrie.
A figure awaited in the forest. It needed to tell Mandy that her sister, Karrie is fine, but in pain. All it has to do is to lure her into the forest and tell her in person...
I have been walking for hours now, barely making it to anywhere. The sun was already peaking over the horizon, and birds started chirping. At least the silence isn't as bad anymore and there's light to guide me. My entire body ached, my voice still silent, my body still cold. As I was still walking and finding my sister, I saw a huge キャビン like house. It looked like the place that a rich person または family would live in. It was a beautiful, Southern summer cabin. I knew what it was because two years 前 my parents were planning to 移動する into a house just like that one. It looked pretty far away, yet I thought it could have been my own imagination. I ran towards it, as I felt lighter than air, hoping and praying that my sister was in there 安全, 安全です and okay. I felt like I was running on clouds and pieces of sky, running as fast as I can to see if there was actual life in the middle of this nothingness. I saw a person walk out of the house, as I ran faster, trying to scream, waving my hands all around. They walked towards me,as I screamed,"Wait! I need help! I need to know where I am! I need to find my sister! Help!!" I reached a woman with really long dark hair, dressed in summer clothing (it was only June 14th, but it still had cool nights) and looked at me oddly. I fell to the ground, crying tears of happiness and sadness. The woman knelt down to my level asking,"Oh, あなた poor thing. Are あなた okay?" I couldn't control myself. I just said,"T-thank, y-yo-you! S-s-so m-mu-much! I-I n-nee-need t-t-to f-fi-find m-my-my sis-sis-ter. H-he-help m-m-me! Pl-ple-please!" She took me into the house, as there were two other people in there. She later explained to me that the guy with the タトゥー is her brother and the guy with the medium length dark black hair was her cousin. Their names were Luna, Sully, and Chase. Luna and Sully's parents gave them the house four years 前 when their parents retired and moved to Hawaii, and Chase has stayed with them because he was taken in when he was only eight years old. Luna showed me the upstairs, and took me into this gorgeous guest bedroom. I fell asleep almost instantly, feeling bad about not finding Karrie.
A figure awaited in the forest. It needed to tell Mandy that her sister, Karrie is fine, but in pain. All it has to do is to lure her into the forest and tell her in person...
i am looking for the star, our star, but this time i am alone, あなた aren't standing on the port 次 to me..
i feel i am ロスト now, i can't find this star. あなた remeber what did i descoverd that night? i found only one 星, つ星 in the whole Portsaid's sky..
あなた didn't belive that one 星, つ星 is exist.. あなた said: which star? the sky is felling of the stars!
i thought あなた was kidding, i was very sure that there's one star.. yeah, sure as the blind is sure that there's nothing around him!
now i see what あなた were talking about, i loved you, so i couldn't see anyone else but you..
あなた was my heart's only love..
it was Portsaid's only star..
but あなた .. あなた didn't point to the same star, あなた saw all the stars but mine..
now i am alone, seeing many stars, can't find my star, am i blind? または ..was i blind?
twinkle, twinkle, my littel star..
Portsaid's only star, which one is you?
_________________________________________________
*Portsaid is an Egyptian port.
i feel i am ロスト now, i can't find this star. あなた remeber what did i descoverd that night? i found only one 星, つ星 in the whole Portsaid's sky..
あなた didn't belive that one 星, つ星 is exist.. あなた said: which star? the sky is felling of the stars!
i thought あなた was kidding, i was very sure that there's one star.. yeah, sure as the blind is sure that there's nothing around him!
now i see what あなた were talking about, i loved you, so i couldn't see anyone else but you..
あなた was my heart's only love..
it was Portsaid's only star..
but あなた .. あなた didn't point to the same star, あなた saw all the stars but mine..
now i am alone, seeing many stars, can't find my star, am i blind? または ..was i blind?
twinkle, twinkle, my littel star..
Portsaid's only star, which one is you?
_________________________________________________
*Portsaid is an Egyptian port.
I wrote this is five minutes. Not that good, I know.
It's in the point of view of a fire.
It's in a fireplace in a living room.
Hope あなた enjoy.
Read to the rhythym あなた would
'The Night Before Christmas'
I flickered and jumped
and sat on the logs
and watched as the human
kicked off his clogs.
The dog soon followed
and sat によって his side
and they soon were asleep
and my flame soon died.
But a flicker did linger
and I wondered a bit.
When would be the 次 time
that I would be lit?
-starwarsfangirl
5/4/10
It's in the point of view of a fire.
It's in a fireplace in a living room.
Hope あなた enjoy.
Read to the rhythym あなた would
'The Night Before Christmas'
I flickered and jumped
and sat on the logs
and watched as the human
kicked off his clogs.
The dog soon followed
and sat によって his side
and they soon were asleep
and my flame soon died.
But a flicker did linger
and I wondered a bit.
When would be the 次 time
that I would be lit?
-starwarsfangirl
5/4/10
あなた hurt me,
Both externally,
And internally,
あなた twist a pin into my heart,
And gather my flowing blood onto a cart.
あなた think あなた can hurt me,
Just because あなた gave me money,
あなた think あなた can make my life like hell,
Just because I am the one who made あなた fell.
I wish あなた have never 与えられた birth to me,
I wish I can expose what あなた are for all to see.
I hate you,
And I hate あなた to the heart's core,
I want あなた to hear my vengeful call.
I respect あなた because I must,
Yet あなた blame me for not giving あなた my trust.
How can I love, または trust, a person like you?
Who makes me feel I'm feebler than cotton wool?
I am forever imprisoned to あなた によって blood,
For as long as I live,
The relation between us cannot be cut,
But soon I will take my leave,
Hoping that forever あなた will grieve
Both externally,
And internally,
あなた twist a pin into my heart,
And gather my flowing blood onto a cart.
あなた think あなた can hurt me,
Just because あなた gave me money,
あなた think あなた can make my life like hell,
Just because I am the one who made あなた fell.
I wish あなた have never 与えられた birth to me,
I wish I can expose what あなた are for all to see.
I hate you,
And I hate あなた to the heart's core,
I want あなた to hear my vengeful call.
I respect あなた because I must,
Yet あなた blame me for not giving あなた my trust.
How can I love, または trust, a person like you?
Who makes me feel I'm feebler than cotton wool?
I am forever imprisoned to あなた によって blood,
For as long as I live,
The relation between us cannot be cut,
But soon I will take my leave,
Hoping that forever あなた will grieve