Thinking of your life,
あなた feed your soul with pain,
reviving some old wounds,
old memories that should have
been buried somewhere
where あなた would never find them.
But memories have found you,
living inside your head,
hiding in your tears.
The road of happiness
seems so distant to your view,
tho あなた still seek for these days,
the days of change.
Misery is smiling to your face,
and you're looking straight into it,
thinking, seeking for the answers
that eat your soul.
あなた might not meet the happiness
in this life and that's your scar,
that's your misfortune,
the tear you're hiding.
あなた live like a shadow,
inhaling the dust of your
time, knowing that all good
things are bypassing you,
thus your life is just a dust
in the air.
The road of happiness
seems so distant to your view,
tho あなた still seek for these days,
the days of change.
あなた feed your soul with pain,
reviving some old wounds,
old memories that should have
been buried somewhere
where あなた would never find them.
But memories have found you,
living inside your head,
hiding in your tears.
The road of happiness
seems so distant to your view,
tho あなた still seek for these days,
the days of change.
Misery is smiling to your face,
and you're looking straight into it,
thinking, seeking for the answers
that eat your soul.
あなた might not meet the happiness
in this life and that's your scar,
that's your misfortune,
the tear you're hiding.
あなた live like a shadow,
inhaling the dust of your
time, knowing that all good
things are bypassing you,
thus your life is just a dust
in the air.
The road of happiness
seems so distant to your view,
tho あなた still seek for these days,
the days of change.