The moon is always full for us
The road is always clear
That's not what あなた want to hear
One is born so one can die
あなた must wait a real long time
That's もっと見る than あなた can bear
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the 日 あなた cast a shadow
And it's nothing like your own
Rolling in on a burning tire
You're gonna set my house on fire
Just to 表示する me that あなた were there
お花 raised up like a snake
あなた will raise to leave me bait
And always, always take
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the 日 あなた cast a shadow
And it's nothing like your own
The moon is always full for us
The road is always clear
That’s not what あなた want to hear
That’s not what あなた want to hear
The road is always clear
That's not what あなた want to hear
One is born so one can die
あなた must wait a real long time
That's もっと見る than あなた can bear
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the 日 あなた cast a shadow
And it's nothing like your own
Rolling in on a burning tire
You're gonna set my house on fire
Just to 表示する me that あなた were there
お花 raised up like a snake
あなた will raise to leave me bait
And always, always take
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the 日 あなた cast a shadow
And it's nothing like your own
The moon is always full for us
The road is always clear
That’s not what あなた want to hear
That’s not what あなた want to hear
It's all hats off now, all drum rolls and applause
によって slight of the hand あなた will turn them into dust
A face to face あなた will lead them によって the fall
A track fiend and the saw dust
You're allowed to stare it out
It’s all good luck charms
All trying to understand
Indeed inside me will always hope for worse
あなた say あなた keep them close by
They're closer than あなた think
A track fiend and the saw dust
You're allowed to stare it out
次 spring will bring あなた back again
You'll sigh and crack the whip for us
And maybe あなた will be the one
Who'll draw the line in the sand
For us to crawl
It's all past bats now
All painting gorgeous time
And maybe when the night comes
You'll open up the cage
You'll open up the cage
によって slight of the hand あなた will turn them into dust
A face to face あなた will lead them によって the fall
A track fiend and the saw dust
You're allowed to stare it out
It’s all good luck charms
All trying to understand
Indeed inside me will always hope for worse
あなた say あなた keep them close by
They're closer than あなた think
A track fiend and the saw dust
You're allowed to stare it out
次 spring will bring あなた back again
You'll sigh and crack the whip for us
And maybe あなた will be the one
Who'll draw the line in the sand
For us to crawl
It's all past bats now
All painting gorgeous time
And maybe when the night comes
You'll open up the cage
You'll open up the cage
Renesme's POV
I laughed, Jacob was a great guy and very funny. I loved him, I mean who wouldnt?! He's cute smart, Buff, and Funny. I think even mom has a crush on him! "Ness!"Jacob shouted/laughed. "Huh? Oh I'm sorry jacob what were あなた saying?" I dumbfoundly asked. "I 発言しました do あなた want to go to ディナー with me on friday?" He smiled. "I would 愛 to! But I have to ask my mom and dad... My dad will probably say no.. He dosnt like you" "I know, call me ok?" He ask's. "Okay!" I say cheerfully.
1 時 later.
"Mom, Can I ask あなた something?" I dubiously said. "Sure hunny" Then mom put down the paper and gave me a warm smile. "Well あなた see jacob kinda asked me out on a date." "Really? Well I would say yes but the final desicion is up to your dad" She 発言しました seriously. I sighed, I then sent mom a mind message saying, "I know".
I laughed, Jacob was a great guy and very funny. I loved him, I mean who wouldnt?! He's cute smart, Buff, and Funny. I think even mom has a crush on him! "Ness!"Jacob shouted/laughed. "Huh? Oh I'm sorry jacob what were あなた saying?" I dumbfoundly asked. "I 発言しました do あなた want to go to ディナー with me on friday?" He smiled. "I would 愛 to! But I have to ask my mom and dad... My dad will probably say no.. He dosnt like you" "I know, call me ok?" He ask's. "Okay!" I say cheerfully.
1 時 later.
"Mom, Can I ask あなた something?" I dubiously said. "Sure hunny" Then mom put down the paper and gave me a warm smile. "Well あなた see jacob kinda asked me out on a date." "Really? Well I would say yes but the final desicion is up to your dad" She 発言しました seriously. I sighed, I then sent mom a mind message saying, "I know".