Chris: Welcome back to Total Drama YOLO!
Forrest: **holds Chris’s hand** Our tech crew finally got the cameras fixed! So we are FINALLY back!
Chris: The campers have been spending time at ホーム または wherever they wanted. Um...Yeah. So, they are in the mess hall eating right now! Let’s 登録する them, shall we?
**in mess hall**
Noah: I could really get used to this cooking.
Danny: This isn’t as good as my grandma’s cooking.
Joey: あなた live with your grandma, STILL?
Danny: Where else am I supposed to go? My mom is dead and my father abandoned me.
All: **go silent**
Riley: I’m so sorry, Danny! D:.
Danny: **mumbles** it’s fine…
Timothy: **hugs Danny** It’ll all be fine. :D.
Danny: Yeah. Um…I’m going. I’ll talk to あなた all later. **gets up**
Timothy: When will あなた be back?
Danny: **opens door** Maybe tomorrow.
Timothy: D: !!! TOMORROW?!
Lia: Danny! Where are あなた going?
Riley: He has been 芝居 really weird lately.
Tyler: I know.
Wyatt: Doesn’t anyone know what’s up with him?
Timothy: **bitterly** He hasn’t even told me. What makes あなた think that he would tell anyone else?
Wyatt: I just thought there would be someone he trusted more. Sorry for trying to help.
Timothy: **mumbles**
Iris: Hey, Noah?
Noah: Yes?
Iris: Um…Do あなた want to-
Chris: HELLO CAMPERS!! **enters mess hall** How are あなた all? I hope あなた enjoyed your vaycay. Because now, your- Wait, where’s Danny?
Madelyn: He left.
Marissa: He just got up and left…
Chris: Forrest, go look for Danny.
Forrest: Okay c:. **walks out of mess hall**
Chris: Anyway, as I was saying, your challenge today is going to be a combat survival challenge. Now, today for today only, we have brought Chef back-
All: WHAT THE FUCK, BREH?!?!?!?!?!?!?
Chris: あなた better watch what あなた say. He is already pissed at あなた guys. He isn’t going to 表示する any mercy.
Lia: Really?
Chris: Really. Anyway, あなた all are going to have to wear these uniforms. **hands out uniforms to players**
Riley: I am not wearing camo -_-‘’
Chris: Fine. あなた are going ホーム then.
Riley: D:. NO! I’ll wear it!
Madelyn: Our gym uniforms are better than this.
Chris: Did I hear a complaint?
Wyatt: Sweet! Camo is bad ass! **takes off shirt** Hey, Chris, あなた forgot to give the guys shirts…
Chris: No, I purposely didn’t give あなた a shirt.
Wyatt: Perv.
Chris: Oh no. This is a distraction for the girls. And maybe guys too.
Riley: -_- **looks at girls shorts** Short shorts, really?
Boys: ALL RIGHT!
Chris: There. あなた are all distracted now.
Wyatt: TIMOTHY LOOK OUT!! **pushes Timothy out of the way of Chef throwing a basketball**
Timothy: Thanks. But I can handle myself.
Joey: Whatever, Timothy.
Noah: あなた are ロスト without Danny protecting you.
Timothy: That’s not true…
**MEANWHILE**
Forrest: Danny? Where are you?
Danny: **keeps mouth shut**
Forrest: Danny, I see your hair.
Danny: Shit.
Forrest: Hah, I tricked あなた :b. Now get out from there. They are about to start the challenge.
Danny: **comes out from the bush** I’m out, happy?
Forrest: No. Why did あなた walk out like that?
Danny: None of your goddamn business. **lights a weed**
Forrest: あなた know, if the cops 表示する up that-
Danny: Forrest, tell me, what motherfucking cops are going to 表示する up on this excuse for a fucking island?
Forrest: あなた have a lot wrong with you. あなた aren’t yourself, lately. I mean, I haven’t seen あなた for a week, but just right now, あなた aren’t yourself.
Danny: Whatever. I guess I’m just pissed about my grandpa. He just left this last week. And the worst part is, my boyfriend had to see it happen.
Forrest: あなた just left your boyfriend alone in there. Do あなた realize that?
Danny: …No…I guess I didn’t realize that. **blows a smoke ring**
Forrest: あなた have to come back. Please? I like it when Chris is happy. Not sad.
Danny: Why do あなた care for him so much? He is just your boss.
Forrest: Danny, I think I 愛 him…like…you 愛 Timothy.
Danny: How???? Have あなた done it with him??
Forrest: …^//^…
Danny: Forrest! あなた dirty dog you! ;)
Forrest: Yeah, well. Anyway, can あなた come back?
Danny: Wait. **stomps out weed** Alright, let’s go.
**they walk back to the mess hall**
**mess hall**
Danny: **enters**
Forrest: **enters** I found him, Chris.
Chris: Danny, why did あなた run off?
Danny: I’m stupid. That’s why. **goes over to Timothy** I 愛 you.
Timothy: ^//^. I-
Danny: **tongues Timothy** Forgive me?
Timothy: Already forgiven c:.
Lia: AW!
Wyatt: **rolls eyes**
Danny: **looks at Wyatt** O:. W-Wyatt? Why do あなた not have a シャツ on…?
Chris: **tosses Danny some shorts** あなた won’t either. あなた all are going to be dodging items that Chef throws at you. So, あなた better be ready because he isn’t 表示中 any mercy ;D. Timothy already almost got hit earlier. But Wyatt saved him.
Wyatt: Yup.
Timothy: I could have saved myself.
Danny: No, あなた couldn’t have. **holds Timothy to himself**
Timothy: ^//^ Danny…
Riley: Can we get the challenge started?
Chris: Sure! After I say: This episode will be continued!!!
Noah: No wonder nobody likes you.
コメント c:.
I'm back ;D.
Forrest: **holds Chris’s hand** Our tech crew finally got the cameras fixed! So we are FINALLY back!
Chris: The campers have been spending time at ホーム または wherever they wanted. Um...Yeah. So, they are in the mess hall eating right now! Let’s 登録する them, shall we?
**in mess hall**
Noah: I could really get used to this cooking.
Danny: This isn’t as good as my grandma’s cooking.
Joey: あなた live with your grandma, STILL?
Danny: Where else am I supposed to go? My mom is dead and my father abandoned me.
All: **go silent**
Riley: I’m so sorry, Danny! D:.
Danny: **mumbles** it’s fine…
Timothy: **hugs Danny** It’ll all be fine. :D.
Danny: Yeah. Um…I’m going. I’ll talk to あなた all later. **gets up**
Timothy: When will あなた be back?
Danny: **opens door** Maybe tomorrow.
Timothy: D: !!! TOMORROW?!
Lia: Danny! Where are あなた going?
Riley: He has been 芝居 really weird lately.
Tyler: I know.
Wyatt: Doesn’t anyone know what’s up with him?
Timothy: **bitterly** He hasn’t even told me. What makes あなた think that he would tell anyone else?
Wyatt: I just thought there would be someone he trusted more. Sorry for trying to help.
Timothy: **mumbles**
Iris: Hey, Noah?
Noah: Yes?
Iris: Um…Do あなた want to-
Chris: HELLO CAMPERS!! **enters mess hall** How are あなた all? I hope あなた enjoyed your vaycay. Because now, your- Wait, where’s Danny?
Madelyn: He left.
Marissa: He just got up and left…
Chris: Forrest, go look for Danny.
Forrest: Okay c:. **walks out of mess hall**
Chris: Anyway, as I was saying, your challenge today is going to be a combat survival challenge. Now, today for today only, we have brought Chef back-
All: WHAT THE FUCK, BREH?!?!?!?!?!?!?
Chris: あなた better watch what あなた say. He is already pissed at あなた guys. He isn’t going to 表示する any mercy.
Lia: Really?
Chris: Really. Anyway, あなた all are going to have to wear these uniforms. **hands out uniforms to players**
Riley: I am not wearing camo -_-‘’
Chris: Fine. あなた are going ホーム then.
Riley: D:. NO! I’ll wear it!
Madelyn: Our gym uniforms are better than this.
Chris: Did I hear a complaint?
Wyatt: Sweet! Camo is bad ass! **takes off shirt** Hey, Chris, あなた forgot to give the guys shirts…
Chris: No, I purposely didn’t give あなた a shirt.
Wyatt: Perv.
Chris: Oh no. This is a distraction for the girls. And maybe guys too.
Riley: -_- **looks at girls shorts** Short shorts, really?
Boys: ALL RIGHT!
Chris: There. あなた are all distracted now.
Wyatt: TIMOTHY LOOK OUT!! **pushes Timothy out of the way of Chef throwing a basketball**
Timothy: Thanks. But I can handle myself.
Joey: Whatever, Timothy.
Noah: あなた are ロスト without Danny protecting you.
Timothy: That’s not true…
**MEANWHILE**
Forrest: Danny? Where are you?
Danny: **keeps mouth shut**
Forrest: Danny, I see your hair.
Danny: Shit.
Forrest: Hah, I tricked あなた :b. Now get out from there. They are about to start the challenge.
Danny: **comes out from the bush** I’m out, happy?
Forrest: No. Why did あなた walk out like that?
Danny: None of your goddamn business. **lights a weed**
Forrest: あなた know, if the cops 表示する up that-
Danny: Forrest, tell me, what motherfucking cops are going to 表示する up on this excuse for a fucking island?
Forrest: あなた have a lot wrong with you. あなた aren’t yourself, lately. I mean, I haven’t seen あなた for a week, but just right now, あなた aren’t yourself.
Danny: Whatever. I guess I’m just pissed about my grandpa. He just left this last week. And the worst part is, my boyfriend had to see it happen.
Forrest: あなた just left your boyfriend alone in there. Do あなた realize that?
Danny: …No…I guess I didn’t realize that. **blows a smoke ring**
Forrest: あなた have to come back. Please? I like it when Chris is happy. Not sad.
Danny: Why do あなた care for him so much? He is just your boss.
Forrest: Danny, I think I 愛 him…like…you 愛 Timothy.
Danny: How???? Have あなた done it with him??
Forrest: …^//^…
Danny: Forrest! あなた dirty dog you! ;)
Forrest: Yeah, well. Anyway, can あなた come back?
Danny: Wait. **stomps out weed** Alright, let’s go.
**they walk back to the mess hall**
**mess hall**
Danny: **enters**
Forrest: **enters** I found him, Chris.
Chris: Danny, why did あなた run off?
Danny: I’m stupid. That’s why. **goes over to Timothy** I 愛 you.
Timothy: ^//^. I-
Danny: **tongues Timothy** Forgive me?
Timothy: Already forgiven c:.
Lia: AW!
Wyatt: **rolls eyes**
Danny: **looks at Wyatt** O:. W-Wyatt? Why do あなた not have a シャツ on…?
Chris: **tosses Danny some shorts** あなた won’t either. あなた all are going to be dodging items that Chef throws at you. So, あなた better be ready because he isn’t 表示中 any mercy ;D. Timothy already almost got hit earlier. But Wyatt saved him.
Wyatt: Yup.
Timothy: I could have saved myself.
Danny: No, あなた couldn’t have. **holds Timothy to himself**
Timothy: ^//^ Danny…
Riley: Can we get the challenge started?
Chris: Sure! After I say: This episode will be continued!!!
Noah: No wonder nobody likes you.
コメント c:.
I'm back ;D.
Ryan: Hi John. c:
John: *waves*
Ryan: How do あなた feel about the competition so far?
John: W-well...At first I thought I didn't have a chance at winning, but as I met フレンズ here I felt もっと見る comfortable and knew I had a shot.
Ryan: Okie. Are あなた and Miranda dating?
John: *blushes* No...we're just friends.
Ryan: Sure あなた are...anyways our new co-host finally decided to 表示する up. Her name is Miranda Monroe.
*Miranda walks onto the set and seats herself in the シート, 座席 次 to Ryan*
Ryan: Yeah so that's our new co-host. ._.
We'll see もっと見る of her in the 次 episode. Byez! :3
(Rushedddd. I haven't 投稿されました an 記事 in such a long time.)
John: *waves*
Ryan: How do あなた feel about the competition so far?
John: W-well...At first I thought I didn't have a chance at winning, but as I met フレンズ here I felt もっと見る comfortable and knew I had a shot.
Ryan: Okie. Are あなた and Miranda dating?
John: *blushes* No...we're just friends.
Ryan: Sure あなた are...anyways our new co-host finally decided to 表示する up. Her name is Miranda Monroe.
*Miranda walks onto the set and seats herself in the シート, 座席 次 to Ryan*
Ryan: Yeah so that's our new co-host. ._.
We'll see もっと見る of her in the 次 episode. Byez! :3
(Rushedddd. I haven't 投稿されました an 記事 in such a long time.)
Age:16
City: Mayfield, New York
Fears: Bees, rejection
Bio: Bio: She's a very unique person, she acts like the tough girl but she's very shy at times. She has very useful skills in technology but she reads. She HATES Justin Bieber and Taylor Lautner but she loves Taylor 迅速, スウィフト and George Lopez. She doesn't like to act in public but when she's wth her フレンズ and family she can be very very VERY dramatic. A Noah and Courtney obsesser, thank あなた very much. And hidden in her locket is a picture of her and her grandmother. When crystal was 13 here grandmother died of murder によって a drunk guy so that locket so that locket means a lot to her. Once she met her best friend, Delores, she has gotten over her grandmother very well.
Personality: She's very moody, can laugh easliy, likes to joke around, but hates to be wrong. When on here good side, she can be a lot of fun, but when she's mad または sad, she tends to be uhh violent.
Crush: Noah, Tyler
Enimies: Duncan, Gwen