Sonic ファン Characters Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by TakTheFox
It is the Seventh time that I had woken up now. I decide to count so I can keep track of how long it took until I met Mickey and Chowder. The first 日 was my… first day. The 秒 日 was when I hurt my foot. The third 日 was when I was hurt によって the lamp. It was the fourth 日 that I met Mickey and Chowder. The fifth 日 I woke up without them. The sixth I’m not sure about.

When I first woke up I thought that every time I went back to sleep a new 日 arrived, but I don’t know how much time passes when I go to sleep. Maybe I fell sleep and the 日 was not a full day. Maybe the game was replaced または fixed while I was sleeping. The only thing that helps me figure out what decide if a 日 passed または not is the arms.

Every time a 日 passed I remembered arms before I went to sleep, and yesterday they came again. I was eating… done eating, and started to walk out, but when I opened the キッチン door an arm was there and stuffed the pill into my throat before I could do anything. It didn’t even need to grab my arm this time.

And now I’m waking up. So this is either the Sixth, または the Seventh day. If it’s the Sixth, then in two days I will see Mickey and チャウダー again. If it is the Seventh 日 I will see them tomorrow.

I feel excited. I wonder how they will act when I see them again. I should 表示する them the game- or, or, I should write down how fast I was on the Treadmill! I should tell them how I made the wheel go, または how the walls are metal, or-

I have to get started now. I feel a lot of energy in me for some reason. What should I do first? I throw off my ベッド covers and run to the living room. The game is still on the ground, good. Now... whenever I wake up everything is back to normal… even though this game is still here now… a-anyway, so if I wake up and it’s not with me, I can’t 表示する it to Mickey and Chowder. I need to make it so the game comes with me.

“I’ll tie it on me!” Because there is no string I use the ソファー, ソファ covers as rope again. I tie the game around my arm and start to think of other things to do. The game feels a bit hard to carry, heavy. Maybe I should wait until later to tie it? But what if the arms come when I’m not holding it? I’ll lose it.

No I keep it with me. I can live with it being heavy for now. I need to tell Mickey how fast I was on the treadmill, but I don’t remember the numbers. I’ll do the treadmill again and then write it down and tie that to me too. I need paper for that, but the only paper I ever had was the one on the bread-sweet thing. If I can’t find paper I will have to write on something else… but I’ll need something to write with, and it has to be small enough so I can carry it.

I think about ripping the couch, 書く a message that way, but it’s much too big. Maybe if I carve into the bread? I go to the キッチン and try to pick off small parts of the bread, but then I realize that I haven’t done the treadmill yet so I stop. Looking over at the パン I realize that I probably won’t be able to write on it anyway. It rips off parts I don’t want ripped off.

I can’t use the water, the water will dry up. What else do I have to use though? Will I have to remember the numbers? I can’t afford to forget them. I need something that will leave a mark on something else.

I remember seeing numbers on the scale. Maybe if I put enough pressure on the scale I can make it say the numbers I get on the Treadmill and bring that. I get もっと見る rope and use it to make a knot around the scale, while at the same time making it so that the knot can pull in and out in how tight it is. I pull, and the makeshift rope snaps… it broke.

Maybe if I used two ropes it will stay not-broken. I try that, pulling with one hand for each rope. One breaks, and right after that the other breaks. I fall back almost crashing into the ウォール if it isn’t for my tail balancing me.

I need to make the rope stronger. I look over the rope pieces. They are kind of thin. If I could make them thicker that would make it stronger I think, but how would I do that? I don’t know how ソファー, ソファ cushions are made, または what from.

I decide to try again. I don’t want to have to tear off もっと見る rope so I tie the two broken ropes back together and pull. They break again but this time it takes longer for them to break. The parts they broke at were farther away from the knot I notice. Maybe… I try to break the knot によって pulling it. It doesn’t break. But how will I make it all a knot?

I notice that the rope is sort of 塔の上のラプンツェル pieces of rope when a knot so I try wrapping the ropes around each other. They make a sort of design, but when I start wrapping them around the scale though they begin to unwrap. I need a way to keep them wrapped.

I try tying them at certain points. They stay together. I ラップ my new rope around the scale. It doesn’t break. This is good; I start to make measurements on the scale, but the rope knots keep making it hard to pull when they get caught on the edges. I reach the number seventy while using all of my arms and legs to push and pull the scale. I try to test keep it like that によって tying the rope once it’s kept as those numbers, but it’s too hard. I’m too tired and sore (especially with the game still on my arm) to stay steady while tying it, and my foot slips, making the scale loosen, and go back to zero again.

The scale isn’t going to work. Nothing will… I’ll just have to hope that I remember the numbers. I 移動する to go to the treadmill now but my legs don’t have the energy to do it yet. Maybe I could 表示する them the 食 I have, または the Raench.

I go to the キッチン and look for the Raench. I am also hoping that the sweet-bread thing is there. I’d like to give it to Mickey, he might like it. I find the Raench, but the sweet-bread thing isn’t there. I should tie the Raench on so that I can bring that along. I screw the lid on tightly first so it doesn’t splat everywhere, then tie it on my arm.

Now I need to figure out how to 表示する that the walls are metal… I don’t know how I will do that. I think I will remember though so it shouldn’t be too bad. What else should I do? I should… I begin to walk around, trying to figure out what to do next. I walk through the kitchen, the living room, up and down the stairs, the bathroom, the bedroom, I open the closet repeatedly-…

While looking at my clothes on the hangers I start to wonder if I could be able to wear something else. I sort of like the clothes I usually wear, but they’re very bland. Maybe I could make something new and 表示する it to Mickey and Chowder!

I begin to pull out the clothing. Shorts, and shirts, both grey, that is all I have. I need to know what I’m making first. Maybe I could make the arms on my shirts longer, または the legs on my shorts.

I tear off the body of the shirts and roll them up to be my arm length. Now I need a way to put it together. If I make a hole it might tear the entire シャツ up. Maybe if I tie it on the short arms I can tie the rest around my arms, and that will make it longer.

I try it. The wrapping and tying looks strange but now I have a シャツ with long arms. I decide to do the same thing to my shorts but those don’t have the same amount of hole. They do look kind of wide though so I could make a hole in them.

I do that, and soon tie that into long legs. I’m happy to have made something new, and I’m excited to try on my new outfit. I change into it and hope that I look okay. I don’t have a way to see what I look like so I will have to ask Mickey and Chowder. I hope they like what I did.

Now that I’ve done a few other things I think I can do the treadmill again. I go up to it and 移動する the peddles as quickly as I can. This time I get to the number ninety-seven. Once I feel like I can’t get higher I slow down and get off. I stopped sooner than before. I don’t want to feel like I did the first time.

Ninety-seven… I’ll need to remember that. Wait… I go to the clothes and try to tear… yes I can do that, I- I did it! One of the shirts has a Ninety-Seven number on it now! I tie that to my arm, over the 秒 arm I made on my clothing. Now I have everything.

Tired… I feel kind of tired now. I did a lot. For once I… I can’t believe I’m thinking this, but I kind of want the arms to give me the pill again so this can finish up quickly. I just hope that tomorrow Mickey and チャウダー are there… if they aren’t then it will be the 日 after tomorrow. I can wait… I have to wait.

I decide to wait on the couch. I let my arm rest, the one with the game tied to it. It was feeling kind of sore from carrying the game so much. It’s a while later but I hear a whirring… then I see the arms come out of the ceiling. Even when expecting them I’m afraid now…

I don’t want to be force-fed, it hurts. Maybe it can hear me. “You don’t have to grab me this time!” I say to them loudly while crawling backwards away from them. The arms 移動する towards me and I get ready to アヒル, 鴨 and run… then they drop the pill on the table…

I’m shocked. They… they actually heard me? They understood me? Could… could they know what is goin- “WAIT STOP! DON’T GO YE-“ they’ve left, to the ceiling. It’s too late. But now I feel… conf… conflict… I feel conflict. I want to go after the arms. If I open up the ceiling I can find them, talk to them. But if I don’t take the pill I won’t fall asleep… and I won’t see Mickey and チャウダー again.

I want to know what is going on, but…I did so much for them… I have to 表示する them what I learned first… then I can look for the arms. I take the pill.

Everything becomes blurry, and I collapse. I’m asleep. When I wake up again I’m still on the couch, and I still have my items. The room is still here… M-maybe Mickey and チャウダー are in the house now! I can still see them again!

I check all the rooms. Neither of them are here. I know that there is still another 日 to check but this still makes me feel sad. It makes me feel doubt, and I don’t want to doubt. Now I have to wait a whole 日 again. I don’t have anything to do to get ready for them so what should I do in the meantime? I’m not playing the game again yet; not until Mickey says it’s okay. I’m not hungry yet, and I don’t want to use the treadmill, または the wheel, right now. I could weigh myself on the scale, but that will take up only two 分 of my 日 at the most.

Hm… There’s the arms. I could still try to find where they came from, または talk to them, something like that… but I don’t want to have to carry all this around while I do that. What if the hole is small? Well… I could at least see how large the 宇宙 is. First I need something to pull the ceiling part open.

I go to the kitchen, there was a large ナイフ I could use. It’s still there, good. I take it and walk back to where I saw the arms come out. There must be a hidden door または something that let them through. I can’t reach that part of the ceiling though, even when standing on the couch. Maybe if I stack the 表, テーブル onto the couch.

It’s really hard to get the 表, テーブル onto the ソファー, ソファ but I’m able to push it on. I take a small break after this to regain my energy, then climb on 上, ページのトップへ of the table. It wiggles, it wiggles a lot. It starts to slide off of the ソファー, ソファ so I jump off of it. It slowly falls, making a large bang on the ground.

The cushions… the cushions weren’t hard enough for it to stay on them. I need to take them off. I do this, and put the 表, テーブル back again. It’s easier since the cushions don’t push against the legs anymore. When I get the 表, テーブル back on its much sturdier, but it’s a little shorter. I think it will still work though.

I get on 上, ページのトップへ of it and start using the ナイフ to pr-…pr- pry! I’m prying open the ceiling. I think that one 日 I should just sit and make ランダム noises. Maybe that will help me remember もっと見る words.

With the Raench, game, and cloth, all on my arms it’s a bit hard to push and pull at the ceiling. My arms are getting sore but I need to get it open. I hear a cracking sound eventually, then a piece of the ceiling breaks open like a flat board. “Yes!”

I lower my hands and relax. I want to check it out but my arms need to rest first. The hole is actually pretty big so I might be able to get through it. I jump at it. My arms reach the hole but before I can pull myself inside further the boards begin to pull out more. I try to force myself up but my clothes and the game get caught on the edges. The ceiling crumbles, and I fall.

A bang, then a ringing noise follows. Everything gets red and blurry. My head hurts terribly, and a little while after that I feel bad, mostly in my stomach… sick. I feel sick. I must have hit my head on the 表, テーブル when I fell. The soreness begins to sink in. It hurts so badly that I’m screaming, but when I scream I feel もっと見る sore and もっと見る sick, which makes me scream more.

Finally a huge stinging comes from my stomach, as if something was stuck in my throat and had to get out. I roll to the side and whatever I ate shoots out of my mouth. I feel both sicker and relieved at the same time. It’s not a good feeling at all, but I start to feel less bad. My head still hurts terribly.

When I finally get back up things are still a bit blurry. Pieces of the ceiling fall on my face like dust. It gets in my eyes, stinging them, and I instantly begin rubbing hard. Eventually I get the dust out and 移動する away from the hole in the ceiling. When I 移動する away though my foot slips on something and I fall forward. My tail saves me this time thankfully, but I quickly notice that what I was tripping over was my clothing.

The arm I added to my clothing had torn. I don’t feel too upset about this but I don’t like having to keep fixing things. Still though I untie what’s left of it, and make a new one with my other shirts and pants.

I don’t know if the ceiling can support my weight. It broke off before but that was probably because the hole was crumbly already. I’m not willing to try to do that again though, at least until I know I won’t fall this time. So now I need to find things that will equal my weight.

Unlike when I tried to equal my weight with the wheel, the hole is small. I can’t use the cushions anymore. I have all five clothe-sets, and the scale. I end up having to toss them up. The ceiling doesn’t collapse, but I don’t think the scale and clothes equal my weight. I break off legs from the 表, テーブル and use those, it still hasn’t broken. I go to the キッチン and start filling the hole with bread, salad, and Raench. When I throw the Raench in it falls back and hits me in the head. I fall back and land on the couch, then it falls on my stomach.

While angry at the bottle I throw it away, screaming for a second. I lean back on the ソファー, ソファ and look up at the hole. A lot is in it now, and I can’t fit any もっと見る things. I guess I’ll just have to hope I will fit 次 time I try it. I’m hungry but the パン and サラダ are in the hole. I can’t reach them and with the 表, テーブル broken I can’t use that to help myself up.

I’m tired of the lifting and moving. My legs and arms are sore. I still want to eat but if I sleep maybe I will have 食 again. I lay down on the ソファー, ソファ and close my eyes. I’m not completely upset though. Tomorrow I will see Mickey and チャウダー again. The 日 count… it has to be right. I’ll see them tomorrow and then I can 表示する them everything.

I feel almost completely asleep when I hear a large amount of falling and crashing. I look over and the arms have shoved everything out of the hole. One of the 表, テーブル arms almost hits me. I jerk away, curling up. The arms come closer to me, and this time they grab my arm even though I tell them that I’m not going to fight again.

One arm forces my hand open and hands me a pill. Why did it do this? If it thinks I will eat it why force it to my hand and not my mouth? I don’t have 回答 to that, but they’re here now so I might be able to get them to talk to me if they can. “Please don’t go!” I say before it’s let me go completely.

The arms actually stop for a little bit. I’m stunned so much that I almost say nothing. When I remember to ask something my mind goes blank. I shout out the first thing I can think of, “Who are you, where am I, why can’t I leave, please talk to me, can あなた talk, where’s Mi-“

The arm tightens on my hand. It hurts but the arm doesn’t stop tightening. I want it to stop really badly. I feel like my hand is going to snap into pieces. It feels numb and I start to tear up, I try to yank away but the arm tightens more, pushing my thumb in. I scream at it, I feel so much pain from it but the arm doesn’t care. Another arm covers my mouth instead. Neither gets lighter, they stay tight.

I’m still screaming for a good while, but at one point it just turns into whimpers. When that happens, and only when that happens, the arms let go. I hear, and feel, a snap in my thumb. I start to scream but shut my mouth quickly, still tearing. The arm will hurt me again if I scream… it doesn’t want to talk.

With the hand holding the pill I toss the pill away angrily, and almost lose my balance on the couch. I 移動する my hurt hand away just as I fall onto a pillow. The arms are gone… I don’t want to see them again. I never should have stopped being afraid of them. They don’t like me, they don’t want to talk to me, they just want to give me pills and hurt me.

I’m tired again and I don’t have the energy to get up. My hand starts to 移動する and stings when it does. I stop moving it but it’s uncomfortable. It’s underneath a cushion somehow. I don’t remember how that happened, probably when I was dozing off. I have to pull it out and I do… and all the pain comes back.

I’m hissing through my teeth while moving my hand in front of me, resting it on 上, ページのトップへ of the couch. Tomorrow will be better… I’ll be healed, the arms won’t be there, and I will see Mickey and チャウダー again… I just want someone to be there again… please.
posted by Rachel_Savaya
Here's .....oh flag.... i ロスト count..... *shrugs* oh well. The 次 one.
CHARACTER BIO:

Name: Scarmine Sycor

Age: 17 (at death)

Birthday : June 20th

Species: ferret

Height: 3'4"

Weight: 140lbs

Powers: no supernatural, wields a black nunchuck as a desperate attempt for independence.

Important Personality Traits: independent, tough, strong-willed.

Key Song: Hedley "Anything"

Song To Lover: (currently N/A)

Siblings: Ferron Sycor, older brother.

Enemies: (TBD)

Genetic Flaws: N/A

Genetic Perks: N/A

Short Backstory: Scarmine was Ferron's younger brother. After having his innocence destroyed when he suffered the...
continue reading...
posted by Rachel_Savaya
 This is what Splice typically looks like.
This is what Splice typically looks like.
So, i thought I'd give あなた guys at least a little taste of my characters so that あなた knew at least a bit about them until i post my fanfiction. I'll start with Splice, here we go!

CHARACTER BIO:

Name: Splice Tansec

Age: 17

Birthday: December 7th

Species: Kayverian

Height: 3ft. 6in.

Weight: 165lbs

Powers: originate from the crescent moon. Can transform into Crescent Splice either on a night with a perfectly shaped crescent moon (causing extreme pain due to overwhelming energy), または によって invoking the power if the Crescent Stone.

Important Personality Traits: once easy-going in youth, Splice is now a strong...
continue reading...
Chapter 17: Freedom City's Wrath
Part 2: The Shocking Truth

Dokuro's secret is out--he isn't the true Malice. After he sent his skeleton army after th­­­­­­­­­­­­­­­­­em, they ran for it. Whirlwind fired off an air sphere at some of the skeleton's, and they broke apart. But a bunch もっと見る kept coming for them, armed with swords.
"I don't think both of us can fight them all off, Whirl! We need to find Duji....and fast!"
Whirlwind agreed and kept on running away from the skeleton arm ay. Whirlwind grabed Jackson's hand and flew off deeper into the city. Whirlwind looked down at Jackson...
continue reading...
posted by NoctusLynx
“Thanks for carring me,” Tenemae 発言しました to Gatage, who held Tenemae in about as best a bridal position he could, trying not to aggravate her injuries.

Tenemae was offered help によって Cooro, but she rejected, saying that she would only trust someone like Gatage. Cooro had stepped down, allowing Gatage to carry her. Menae had regain consciousness によって now, managing to fend off the Mentaphage, followed によって an ominous promise of its return. Because of such a large claim made によって Tenemae, Menae had begun to make certain assumptions, some being もっと見る ‘down to Earth’, または whatever planet they were on now,...
continue reading...
Competitor's Manager: TakTheFox/NoctusLynx

Competitor: Levi Purus

Age: 28
Abnormalities: Fragmented pupils, and an oddly persistent indifference.

Skills: A high intelligence; standard for a banshee. Knows two fighting arts very clumsily. Has claws he's not afraid to use, and the guidance of the Mentaphage which he unquestioningly follows.

Abilities: Consumed によって the corruption of the Mentaphage, Levi feels nothing. He feels no pain, not even emotions. He acts purely upon the will of the Mentaphage which had eventually consumed his mind. Because of this, he has no self-preservation mechanism in his...
continue reading...
posted by TakTheFox
She was definitely nervous about this plan. She was not afraid of being killed, または hurt; no she could handle herself in that regard, she was not even afraid of having to run または hide. She was afraid, または nervous, about getting caught. When she though it over, the plan could actually succeed without her part going through flawlessly, または even at all, but it was still an immense increase of pressure.

This pressure was added on to によって stress, and self-control that would be needed. Inside those doors were police officers that would shoot her sister-species for living, and she had to control herself,...
continue reading...
The Dark 馬 leader walked up and down the hallways of the Dark 馬 HQ, searching for a certain member in his group. He had gotten back from the Rasoul Dimension after capturing the Rasoul Seeker, and he had an idea in his mind for what he could do with the Seeker, but first he wanted to find and talk to the smartest member in the Dark 馬 group to see if he had any suggestions himself; Vice was looking for Azarika.

Upon getting back from the Rasoul Dimension, Vice had put the still knocked out Seeker in a very large cell, which was quite strong and would most likely hold the Seeker...
continue reading...
posted by ShadowFan100
Character Chart
Character's full name: Davis Jackson King
Reason または meaning of name: Well, none for his first name. But his middle name came from his great grabdfather, Jackson
Character's nickname: Davey (but he doesn't like it)
Reason for nickname: It's cute
Birth date: September 10th 2030
Theme: Calling All The Monsters によって China Ann McClain

Physical appearance
Age: 13
How old does he/she appear: same age
Weight: 40 pounds
Height: 2ft
Body build: Slim bot not TOO skinny
Shape of face: n/a.
Eye color: Green
Glasses または contacts: None
Skin tone: Tan (his hands, feet and mouth)
Predominant features:
Type of hair:...
continue reading...
That rhythm... there was some kind of a rhythm in her step, in her fighting style. It was almost as if she fought alongside music, keeping beat as she fought, be it with a step, a dodge, a punch... but if a パンチ from her opponent was not on a beat where she would act, she did not know what to do until her action beat came.

Her face was bloodied, and she also suffered from hyperphilia, または uncontrolable bleeding. Without medical assistance, she might be feeling the first stages of hemorage. A female in the male boxing division. Who'd've thought it...

On the flipside, her opponent looked half...
continue reading...
The Rasoul Saga: Chapter 17 (Part 2)



Mancer nodded his head in acknowledgement to Kyle’s very small Rasoul Kick. “Very good. Now you’re making progress on the Rasoul Kick as well, and that is a very good thing. However, now I would like to try to speak to あなた on the subject of the Rasoul Dimension once もっと見る before we go off on something else again. Also, I don’t want to tell あなた what my brothers can teach あなた due to the fact that I would rather it be a surprise to you. I’m sure you’ll find their teachings and way of teaching much different than the way I teach あなた when I’m finished...
continue reading...
posted by mephiles97
The Rasoul Saga: Chapter 16


Upon getting home, Kyle had just gone back to ベッド due to the fact that he needed sleep. He slept peacefully and quietly until the morning rolled around.


“Kyle? Dear, it’s time to get up,” His mother’s voice called through the bedroom door, followed によって the door opening just slightly and revealing her gentle face. “You have school today, and I’m sure あなた would like to have plenty of time to get ready.”

Kyle stirred in his bed, awoken によって the sound of his door opening and his mother’s voice. He slowly rolled over in his bed, turning to look at her in...
continue reading...
So why am I remaking it? Well the series was the first fanfiction series I made and when I did it wasn’t really well written, plotholes galore, so I wanted to remake it completely. But at the same time I didn’t want to redo it because of all the ideas I had.

So what I’m doing is rewriting the story, and keeping it as it was, but making some changes along the way. This way the original story will be there but it will be written better. I’ll add some other parts into it, but rest assured it’s not a reboot, just an edited version.
Okay here we go. So Mobius Academy started out, as many know, as a Forum. It was made によって Dargox, and took place Mid-Summer 2012 I believe (or 2011). Many first-time characters appeared there.

~Grace
~Rynk
~Craiger
~*Insert any of Sara’s characters here* (SO MANY!)
(Spyro and Trinity also appeared here but I don’t think it was the first time they appeared in a roleplay.)

But what a lot of people don’t know is that there were TWO Mobius Academy フォーラム (Two important ones anyway). The first one was canceled, as everyone agreed to do a new one, starting off from scratch with the characters and...
continue reading...
Alright, so this fanfic basically revolves around my canon relationships' kids, becoming the only hope of a dark future. It kind of flows in a way like Sonic CD, where あなた travel from different times and change the future によって doing so. However, they don't use special signs like in CD. They can only travel when their village Elder, Diamond (Yeah, she's a robot, so she lasted this long.) opens a time rift to prevent a bad thing from happening. One downfall? The time rift separates the group, landing them in either different locations of the same time, または in different times altogether. An example...
continue reading...
“Oh, I see. Surprise attack,” Kyle 発言しました with a small nod of his head. He formed as much Rasoul energy around his arms as he possibly could, preparing to send a large blast of it towards Astra in an attempt to attack her and possibly throw her guard off. Ruby also prepared to try to attack Astra, and prepared to send a few blasts of Chaos energy to the 狼, オオカミ girl.

Kyle and Ruby both released their energy at the same time, which resulted in a blast of Chaos energy and a blast of Rasoul energy flying towards Astra at the same time. Astra turned around just in time to see Kyle and Ruby, and just...
continue reading...
posted by ShadowFan100
Character Chart
Character's full name: Razor Rex
Reason または meaning of name: Due to his powers--razor blades
Character's nickname: None
Reason for nickname: None
Birth date: The 日付 is unknown but the 年 he was born is: 999997977 BC (No, seriously, I used a calculator to be sure I got this right)
Powers: Razor blades (meaning, he is able to form sharp razor blades from his bones, through his body to use as weapons to fight または defend himself with)
Theme: None

Physical appearance
Age: 9,999,999,990 now (1,000,000,018 when he reawakens in Shock's last Saga. And again, I had to check to make sure his...
continue reading...
posted by ShadowFan100
Character Chart
Character's full name: Meishi King
Reason または meaning of name: none
Character's nickname: None
Reason for nickname: None
Birth date: 7/3/1973
Powers: None
Theme: None

Physical appearance
Age: 40
How old does he/she appear: 30
Weight: 53 pounds
Height: 4ft 9in
Body build: slim
Shape of face: n/a
Eye color: golden
Glasses または contacts: None
Skin tone: Tan
Predominant features: IDK
Type of hair: Thik
Hairstyle:
Voice: Medium. Not too deep または high, with a Corvonian accent (another name for Japanese).
Overall attractiveness: Pretty
Physical disabilities: None
Usual fashion of dress: A black n' ゴールド dress....
continue reading...
posted by ShadowFan100
Character Chart
Character's full name: Danyel Lorre King
Reason または meaning of name: None
Character's nickname: Kori
Reason for nickname: It goes with his powers
Birth date: September 12th 2000
Powers: It used to be water, but her personality grew "colder"--more evil-like. So due to this, her power switched to ice and has stayed that way.
Theme: Unstoppable によって China Ann McClain

Physical appearance
Age: 13
How old does he/she appear: same age
Weight: 45 pounds
Height: 3ft
Body build: Slim bot not TOO skinny
Shape of face: n/a.
Eye color: Green
Glasses または contacts: None
Skin tone: Tan (his hands, feet and mouth)...
continue reading...
あなた ALL HAVE GREAT CHARACTERS.

All of you.

(ᅌᴗᅌ* )

The end.

Oh shit I have to make it longer.

ジーザス christ ファンポップ with all your limits first my PMs are too long nOW MY 記事 ARE TOO SHORT IT NEVER STOPS WITH YOU

But yeah

all your characters are great

Unless あなた recolour, in which case your idea is probably awesome because あなた thought it up but please consider drawing it yourself.

Other than that, if あなた made it, that's good your character is now in my 上, ページのトップへ ∞ list.

Yay.
posted by Dragonfruit44
Nat and Tiny were walking through the newly growing forest. Trees were growing back to full health, but many didn't make it through the fire. New trees started to grow from the old ones. The forest almost looked as good as new " I'm amazed it only took 3 weeks for the forest to go back to being normal. " Nat said," It grew faster than I thought it would." Tiny agreed," It's mainly from the help of Rose. She helped sprout new trees and grow bushes. And also the ashes. Plants seem to grow better in them. I just hope that the 動物 come back, the forest wouldn't live completely without them."...
continue reading...