Guys, I just want to say. I am so so glad that I've discovered fanpop. I've met some amazing people, I've read some inspiring things, and through ファンポップ I've gained confidence, and I've realized that I'm not alone in this world, there are other people going through what I go through. I've discovered reasons to back up what I believed before, which has made me believe them even more. I've had some amusing conversations, I've learnt things that I had no idea I didn't know, and I just want to say thanks. Thanks for being here when no one else was. I've been able to talk open-mindedly, gain support from others, and support them in return. Every single one of my フレンズ on here are absolute stars. I've met the sweetest, kindest, people. I've read the most sarcastic and funny 回答 ever. I've met people with the same interests as me, with the same opinions as me, when I thought it was just me, different from everyone else. I'm so happy to have あなた guys in my life, to be able to log on after school and talk to whoever I feel I need to talk to. You're briliant, all of you.
I never thought I'd feel so close to people over the internet, I really didn't. The idea seemed stupid. I mean, I don't know what all of あなた look like, I don't know if you're all who あなた make out to be. But あなた know, I've realized that it really doesn't matter. Why should it matter when you've been there for me, when I've felt lost. We've been there for eachother, you've been someone to talk things through with, and I know that あなた always will be.
I'm looking フォワード, 前進, 楽しみにして to the many years to come of me being on fanpop, because I can't ever imagine myself leaving. You're all my little ファンポップ family. There are people on here that I wish I talked to more, that I hope I'll get to know better. There are people on here that I hope we'll be just as close in a year's time. You're all great, every single one of you. All of あなた out there, you're beautiful, in every single way. I 愛 あなた all.
You're amazing, just the way あなた are.
I never thought I'd feel so close to people over the internet, I really didn't. The idea seemed stupid. I mean, I don't know what all of あなた look like, I don't know if you're all who あなた make out to be. But あなた know, I've realized that it really doesn't matter. Why should it matter when you've been there for me, when I've felt lost. We've been there for eachother, you've been someone to talk things through with, and I know that あなた always will be.
I'm looking フォワード, 前進, 楽しみにして to the many years to come of me being on fanpop, because I can't ever imagine myself leaving. You're all my little ファンポップ family. There are people on here that I wish I talked to more, that I hope I'll get to know better. There are people on here that I hope we'll be just as close in a year's time. You're all great, every single one of you. All of あなた out there, you're beautiful, in every single way. I 愛 あなた all.
You're amazing, just the way あなた are.
Salati is a leopard that was adopted によって the Brooker family in South Africa. The family helps to rehabilitate 動物 that are injured. Salati came to the Brooker family when it was just a cub, and instantly became フレンズ with Tommy, a golden retriever. Tommy was also a 子犬 at the time.
あなた would think that a friendship between this unlikely pair would be impossible. But no. The two 動物 connected from the first moment. Now the two 動物 are fully grown and they are still friends. They spend time together running, playing, sleeping, whatever!
They have left behind the stereotype of cat and dog and found friendship instead.
1.) start looking at the stuff they have in the カート saying things like "eww who likes this" "thats a fashion nightmere" ect.
2.) ask ランダム ppl if there bob. if they say yes, then say y r u sayin yes. "y r u talkin 2 me". and start cryin
3.) start 歌う Barney songs as loud as u can
4.) go up to ランダム ppl and say "tag, ur it"
5.) start giving ppl fashion tips. "o that シャツ is so last fall" " those pants? big no no" " o and dont even getme started on those shoes"
6.) go up 2 sum1, talk till they talk. then say " srry im not spose 2 talk 2 starngers"
7.) hit pplwith meat and say "glad to meat ya
8.) go up 2 a women and pat there belly sayin "wen r u due"
9.) go up 2 men and pat there belly sayin "wen r u due"
10.) start pokein a person, wen they look act like u r payin attention to sumthing else. then keep poken and doin the same thing
2.) ask ランダム ppl if there bob. if they say yes, then say y r u sayin yes. "y r u talkin 2 me". and start cryin
3.) start 歌う Barney songs as loud as u can
4.) go up to ランダム ppl and say "tag, ur it"
5.) start giving ppl fashion tips. "o that シャツ is so last fall" " those pants? big no no" " o and dont even getme started on those shoes"
6.) go up 2 sum1, talk till they talk. then say " srry im not spose 2 talk 2 starngers"
7.) hit pplwith meat and say "glad to meat ya
8.) go up 2 a women and pat there belly sayin "wen r u due"
9.) go up 2 men and pat there belly sayin "wen r u due"
10.) start pokein a person, wen they look act like u r payin attention to sumthing else. then keep poken and doin the same thing
This has probably happened to a lot of あなた because of taking notes in class.
Have あなた ever got a little blister または callus because of 書く too much on your finger? It's normal. All it is is a small callus from the pen applying a bit too much pressure または rubbing for too long against your skin.
Calluses are not dangerous, but they aren't pretty either. All people who practice something with their hands all the time get them. Playing the ギター または even cooking a lot can result in calluses.
So あなた have some calluses and あなた want to get rid of them. Fine. Use pens that have a little padding and try not to push down so hard on the pen.
あなた can also do a treatment to get rid of calluses. Put your hands in warm water with レモン for 10 分 and let them soak. Then dry them off and apply creams または アーモンド oil to the callus. Use hand cream daily and あなた will see a difference.
If the callus hurts and does not go away then ask your parents about it. Lol
Have あなた ever got a little blister または callus because of 書く too much on your finger? It's normal. All it is is a small callus from the pen applying a bit too much pressure または rubbing for too long against your skin.
Calluses are not dangerous, but they aren't pretty either. All people who practice something with their hands all the time get them. Playing the ギター または even cooking a lot can result in calluses.
So あなた have some calluses and あなた want to get rid of them. Fine. Use pens that have a little padding and try not to push down so hard on the pen.
あなた can also do a treatment to get rid of calluses. Put your hands in warm water with レモン for 10 分 and let them soak. Then dry them off and apply creams または アーモンド oil to the callus. Use hand cream daily and あなた will see a difference.
If the callus hurts and does not go away then ask your parents about it. Lol
"WANNA MAKE a cutte quick effective difference in life...?"
1) If あなた Want to work for people ....Make your ハート, 心 the ultimate NGO and see the difference.
2) If あなた want fame ...Make yourself famous to yourself and see the difference
3) There is never a fresh start. But there is always a brighter start.
4) As あなた are the creator of your life, similarly あなた are the destroyer of your life.
5) Change not to please others, but to improve yourself.
6) And then remember the 2' ALWAYS:-
*always forget what people did bad for あなた
*always forget what あなた did good for people
P.S :- *always have an attitudde of excellance with combination of nobelity*
1) If あなた Want to work for people ....Make your ハート, 心 the ultimate NGO and see the difference.
2) If あなた want fame ...Make yourself famous to yourself and see the difference
3) There is never a fresh start. But there is always a brighter start.
4) As あなた are the creator of your life, similarly あなた are the destroyer of your life.
5) Change not to please others, but to improve yourself.
6) And then remember the 2' ALWAYS:-
*always forget what people did bad for あなた
*always forget what あなた did good for people
P.S :- *always have an attitudde of excellance with combination of nobelity*