Ash Ketchum Baby Daddy Chapter 12: Sweet Love
(At the woods where we find our ハート, 心 broken Ash sitting and frowning. Serena and ピカチュウ meets up to him and sits 次 him. She pats his shoulder.)
Pikachu: Pika Pi.
Serena: It's gonna be okay.
Ash: I know it's just that that man treated Nikki like his drunken punching bags. I was afraid to tell あなた about the pregnancy call even though it was Georgia because I was afraid of hurting あなた and our future baby.
Serena: (she hugs him) Ash when あなた took care of Nikki, あなた never physically beaten her. Instead あなた loved her, played with her, and actually loved her like a father.
Ash: Yeah. I wished I could've done something. (He lays his head on Serena's shoulder)
Serena: あなた did. あなた beat the crap out of her asshole father to defend Nikki. I think she'll never stop loving あなた for that. (Smiles cocky) あなた know, I thought watching あなた beat up her pop was hot! (Winks)
Pikachu: Pikachu!
Ash: (Smirks) Really? あなた got turned on によって that?
Serena: Yeah. (She gets closer to him.) I feel that danger is very sexy! (She kisses him hard) I want some danger myself, too! (Winks)
Ash: (he kisses her neck really hard while carrying her bridal style.) あなた want to do this again?
Serena: Yes! Take me away!
Ash: (Runs to the ボート house) I'm gonna grab some Afternoon…. Delight. (He is キス her hard and kicks the door shut while ピカチュウ stands here blushing.)
Pikachu: Pikachu...
Serena: (From the ボート house in the distance) MMMMM OH ASH!
Ash: (From the ボート house in the distance) YEAH!
(In the hills, we see Drew hugging May.)
Drew: (Sighs in happiness) Listen to that babe, that was like us when we were in Pokemon contests.
May: Oh I know, but the lovable girl is now gone with her caring mother!
(They start walking with each other.)
Drew: Well look at the bright side of it May, at least they have each other's …. (He was interrupted によって a guy kicking him in the nuts who is wearing big sunglasses, n オレンジ afro wig, and a blue jumpsuit. He bends over and screams in pain.) AAAAHHHHHHHH OOWWWWWWWW!
The guy: (Laughing and pointing at him)
May: (upset) Oh my god! WHAT'S WRONG WITH YOU!? STOP IT!
Drew: (Still bends over in pain.) WHAT THE HELL MAN?!
The Guy: (Pats his back and Laughs) Hurts doesn't it?
Drew: WHAT THE…..YES…..YES! WHAT THE HELL IS YOUR PROBLEM!?
The Guy: (leans toward him) My friend….My friend.
Drew: WHAT!?
The Guy: (Points at the camera in front of them) You've been kicked in the nuts!
Drew: (Eyes widen and sounds shocked) NO WAY! GET OUTTA HERE!
May: (Laughs in relief) Wow I 愛 that show!
The guy: Yeah you're gonna be on TV! You're on it!
Drew: (Shakes the guys hands.) Oh man! This is sooo awesome! (Waves to the camera) Hey, Hi!
And that's it!!!
The End!!!
(At the woods where we find our ハート, 心 broken Ash sitting and frowning. Serena and ピカチュウ meets up to him and sits 次 him. She pats his shoulder.)
Pikachu: Pika Pi.
Serena: It's gonna be okay.
Ash: I know it's just that that man treated Nikki like his drunken punching bags. I was afraid to tell あなた about the pregnancy call even though it was Georgia because I was afraid of hurting あなた and our future baby.
Serena: (she hugs him) Ash when あなた took care of Nikki, あなた never physically beaten her. Instead あなた loved her, played with her, and actually loved her like a father.
Ash: Yeah. I wished I could've done something. (He lays his head on Serena's shoulder)
Serena: あなた did. あなた beat the crap out of her asshole father to defend Nikki. I think she'll never stop loving あなた for that. (Smiles cocky) あなた know, I thought watching あなた beat up her pop was hot! (Winks)
Pikachu: Pikachu!
Ash: (Smirks) Really? あなた got turned on によって that?
Serena: Yeah. (She gets closer to him.) I feel that danger is very sexy! (She kisses him hard) I want some danger myself, too! (Winks)
Ash: (he kisses her neck really hard while carrying her bridal style.) あなた want to do this again?
Serena: Yes! Take me away!
Ash: (Runs to the ボート house) I'm gonna grab some Afternoon…. Delight. (He is キス her hard and kicks the door shut while ピカチュウ stands here blushing.)
Pikachu: Pikachu...
Serena: (From the ボート house in the distance) MMMMM OH ASH!
Ash: (From the ボート house in the distance) YEAH!
(In the hills, we see Drew hugging May.)
Drew: (Sighs in happiness) Listen to that babe, that was like us when we were in Pokemon contests.
May: Oh I know, but the lovable girl is now gone with her caring mother!
(They start walking with each other.)
Drew: Well look at the bright side of it May, at least they have each other's …. (He was interrupted によって a guy kicking him in the nuts who is wearing big sunglasses, n オレンジ afro wig, and a blue jumpsuit. He bends over and screams in pain.) AAAAHHHHHHHH OOWWWWWWWW!
The guy: (Laughing and pointing at him)
May: (upset) Oh my god! WHAT'S WRONG WITH YOU!? STOP IT!
Drew: (Still bends over in pain.) WHAT THE HELL MAN?!
The Guy: (Pats his back and Laughs) Hurts doesn't it?
Drew: WHAT THE…..YES…..YES! WHAT THE HELL IS YOUR PROBLEM!?
The Guy: (leans toward him) My friend….My friend.
Drew: WHAT!?
The Guy: (Points at the camera in front of them) You've been kicked in the nuts!
Drew: (Eyes widen and sounds shocked) NO WAY! GET OUTTA HERE!
May: (Laughs in relief) Wow I 愛 that show!
The guy: Yeah you're gonna be on TV! You're on it!
Drew: (Shakes the guys hands.) Oh man! This is sooo awesome! (Waves to the camera) Hey, Hi!
And that's it!!!
The End!!!
Character:
Team Rocket
Landis
Team Rocket: We sell fake Pokétch! We sell fake Pokétch!
Landis: Ahem!
Team Rocket: Landis?
Landis: Yes, あなた sell fake Pokétch?
Team Rocket: Eh... no.
Landis: あなた lie.
Team Rocket: How can we lie?
Landis: Because あなた sell fake Pokétch. Fake Pokétch is not good.
Team Rocket: Why?
Landis: Pirated product make あなた susceptible to police.
Team Rocket: Police? Like Officer Jenny?
Landis: Yes. So, do あなた want to sell pirated products, such as fake Pokétch?
Team Rocket: No.
Landis: Good. あなた are not incarcerated.
Team Rocket: Yahoo!
Team Rocket
Landis
Team Rocket: We sell fake Pokétch! We sell fake Pokétch!
Landis: Ahem!
Team Rocket: Landis?
Landis: Yes, あなた sell fake Pokétch?
Team Rocket: Eh... no.
Landis: あなた lie.
Team Rocket: How can we lie?
Landis: Because あなた sell fake Pokétch. Fake Pokétch is not good.
Team Rocket: Why?
Landis: Pirated product make あなた susceptible to police.
Team Rocket: Police? Like Officer Jenny?
Landis: Yes. So, do あなた want to sell pirated products, such as fake Pokétch?
Team Rocket: No.
Landis: Good. あなた are not incarcerated.
Team Rocket: Yahoo!
It's about me
It's about hope
It's about dreams
It's about フレンズ that work together
To claim their destiny
[ Lyrics from: link ]
It's about reaching for skies
Pokemon!
与えられた the courage
And willing to try
It's about never giving up
So hold your head up
And we will carry on...
(Instrumental)
It's about reaching for the sky
与えられた the courage
And willing to try
It's about never giving up
So hold your head up
And we will carry on...
SINNOH LEAGUE VICTORS
Pokemon!