The Truth, Lies, and Doris - A Dorski ファン fiction: Part 2 - Coney Island
*Sniff, sniff*
(Sea salt, rollercoaster grease and all-beef franks?)
Kowalski quickly stood up, still half-asleep, and looked around. He moved a step closer to 海岸, ショア to get a better view and tripped over something small. He picked it up, "A crushed soda can?"
Kowalski realized he had washed up onto Coney Island based on the colorful machines and the carousel, and with this he also remembered yesterday's drama. Skipper's betrayal, Doris's lie... Kowalski frowned at the thought.
(How could Skipper 日付 Doris without telling me? Why would Doris agree to being with him? Did she always like Skipper better? Is this why she decided to push us apart? Did my poem mean nothing to her?) Kowalski's head circled with thoughts as he stared at the ancient and multicolored Ferris Wheel. The lights from the numerous entertainment machinery and the sounds of humans laughing brought his mind back to the world around him. The smell of 魚 sticks finally got the better of his stomach, and he headed for the nearest 食 stand. He peered from the piles of sand and some ランダム trash that had been left on the shore. Kowalski sneaked behind the 食 stand making sure no humans would see him and found a pile of dropped 魚 sticks that missed the trashcan.
(Contaminated and bitten breaded 魚 that barely serve to my dietary needs. Just great.)
Kowalski ate them anyways, being too hungry to reject the fish. After several 分 of trying to finish the 魚 sticks, he ended up eating only four of them. An obese seagull landed 次 to him and ate the rest of the food. (This may be my chance to get directions to a train station.)
"Um.. excuse me local seabird?" Kowalski asked.
The seagull lifted his head up and looked at Kowalski with a want-do-you-want look.
"Yea? What's your problem flightless bird?"
Kowalski's patience was running thin after the insult, but he continued in a calm voice anyways.
"Can あなた direct me to the nearest train station? I'm in quite a hurry, so just give me the basic instructions and I'll be on my way." He pulled out his clipboard and waited for the seagull to respond.
The seagull pondered on whether to fly away and leave the poor ペンギン there または to help him out, and he finally agreed."Ugh fine. Get to Mermaid Ave. and from there go to north onto 海岸, ショア Parkway. Then keep going north until あなた reach crossroads with Highway 278. Turn right and keep going along that road for awhile 'till you're near the Manhattan bridge. It will be around there somewhere.
"Thanks again for the help!"
The seagull shrugged, "Meh. No problem flightless."
Kowalski crept past the humans walking by, not daring to go into the sunlight so not to be seen. While hiding in a 木, ツリー on mermaid Ave., Kowalski heard familiar voices.
"Private, he has to be here somewhere! He couldn't just have disappeared in the mist!"
(Skipper?), Kowalski thought.
"But Skippa! He could be anywhere in New York によって now, don't あなた think we should just rest and find him tomorrow. I mean, it is-"
"Private! We do not pause an operation just to 'rest'!",Skipper 発言しました firmly.
"But... why do あなた think he left Skippa?"
"Oh... um... I don't know! Maybe he was out getting...science stuff and he got stuck in one of Blowhole's traps! So keep searching!"
(Skipper. Private. Maybe Rico? I have to get a better view.)
Kowalski climbed to the 上, ページのトップへ of the oak and looked up and down the street. There was Skipper with his binoculars, Private with the tracking device that Kowalski accidently left at the dock, and Rico sniffing the ground for signs of him. They were also like Kowalski, staying in the shade または hiding behind objects so as not to be seen.
(Ack! They probably are using some DNA of mine to locate me with the tracking device, and Rico has a great sense of smell for a penguin! I have to get to that train station quick!)
Kowalski created a plan to 移動する in silence and swiftness, using the skills that he learned when he was still in training. The ペンギン decided to make a slide toward the ビーチ and hide behind the multiple piles of trash there and he used the trees as cover and transportation. Once he got to the parkway, he would be able 移動する によって ground and jump on 上, ページのトップへ of vehicles to get to the station quicker.
Kowalski bounced from 木, ツリー to 木, ツリー and landed in a trashcan on 海岸, ショア Parkway.
(Keep moving, Kowalski!)
Kowalski stepped out of the trashcan and dusted himself off. A shiny red claw reached out from behind him and wacked Kowalski viciously on the head, and the startled ペンギン ロスト his balance. Kowalski's vision became filled with stars as he started to lose his conscious, and the last thing he hears is,
"You'll be visiting a very familiar dolphin, penguin..."
*Sniff, sniff*
(Sea salt, rollercoaster grease and all-beef franks?)
Kowalski quickly stood up, still half-asleep, and looked around. He moved a step closer to 海岸, ショア to get a better view and tripped over something small. He picked it up, "A crushed soda can?"
Kowalski realized he had washed up onto Coney Island based on the colorful machines and the carousel, and with this he also remembered yesterday's drama. Skipper's betrayal, Doris's lie... Kowalski frowned at the thought.
(How could Skipper 日付 Doris without telling me? Why would Doris agree to being with him? Did she always like Skipper better? Is this why she decided to push us apart? Did my poem mean nothing to her?) Kowalski's head circled with thoughts as he stared at the ancient and multicolored Ferris Wheel. The lights from the numerous entertainment machinery and the sounds of humans laughing brought his mind back to the world around him. The smell of 魚 sticks finally got the better of his stomach, and he headed for the nearest 食 stand. He peered from the piles of sand and some ランダム trash that had been left on the shore. Kowalski sneaked behind the 食 stand making sure no humans would see him and found a pile of dropped 魚 sticks that missed the trashcan.
(Contaminated and bitten breaded 魚 that barely serve to my dietary needs. Just great.)
Kowalski ate them anyways, being too hungry to reject the fish. After several 分 of trying to finish the 魚 sticks, he ended up eating only four of them. An obese seagull landed 次 to him and ate the rest of the food. (This may be my chance to get directions to a train station.)
"Um.. excuse me local seabird?" Kowalski asked.
The seagull lifted his head up and looked at Kowalski with a want-do-you-want look.
"Yea? What's your problem flightless bird?"
Kowalski's patience was running thin after the insult, but he continued in a calm voice anyways.
"Can あなた direct me to the nearest train station? I'm in quite a hurry, so just give me the basic instructions and I'll be on my way." He pulled out his clipboard and waited for the seagull to respond.
The seagull pondered on whether to fly away and leave the poor ペンギン there または to help him out, and he finally agreed."Ugh fine. Get to Mermaid Ave. and from there go to north onto 海岸, ショア Parkway. Then keep going north until あなた reach crossroads with Highway 278. Turn right and keep going along that road for awhile 'till you're near the Manhattan bridge. It will be around there somewhere.
"Thanks again for the help!"
The seagull shrugged, "Meh. No problem flightless."
Kowalski crept past the humans walking by, not daring to go into the sunlight so not to be seen. While hiding in a 木, ツリー on mermaid Ave., Kowalski heard familiar voices.
"Private, he has to be here somewhere! He couldn't just have disappeared in the mist!"
(Skipper?), Kowalski thought.
"But Skippa! He could be anywhere in New York によって now, don't あなた think we should just rest and find him tomorrow. I mean, it is-"
"Private! We do not pause an operation just to 'rest'!",Skipper 発言しました firmly.
"But... why do あなた think he left Skippa?"
"Oh... um... I don't know! Maybe he was out getting...science stuff and he got stuck in one of Blowhole's traps! So keep searching!"
(Skipper. Private. Maybe Rico? I have to get a better view.)
Kowalski climbed to the 上, ページのトップへ of the oak and looked up and down the street. There was Skipper with his binoculars, Private with the tracking device that Kowalski accidently left at the dock, and Rico sniffing the ground for signs of him. They were also like Kowalski, staying in the shade または hiding behind objects so as not to be seen.
(Ack! They probably are using some DNA of mine to locate me with the tracking device, and Rico has a great sense of smell for a penguin! I have to get to that train station quick!)
Kowalski created a plan to 移動する in silence and swiftness, using the skills that he learned when he was still in training. The ペンギン decided to make a slide toward the ビーチ and hide behind the multiple piles of trash there and he used the trees as cover and transportation. Once he got to the parkway, he would be able 移動する によって ground and jump on 上, ページのトップへ of vehicles to get to the station quicker.
Kowalski bounced from 木, ツリー to 木, ツリー and landed in a trashcan on 海岸, ショア Parkway.
(Keep moving, Kowalski!)
Kowalski stepped out of the trashcan and dusted himself off. A shiny red claw reached out from behind him and wacked Kowalski viciously on the head, and the startled ペンギン ロスト his balance. Kowalski's vision became filled with stars as he started to lose his conscious, and the last thing he hears is,
"You'll be visiting a very familiar dolphin, penguin..."
こんにちは this is my first fanfic so plz no hate! :)This fanfic is about a girl ペンギン that comes to the zoo and falls for Skipper.
My name is Kat, but I'm not a cat, I am a penguin, from Antarctica. I have one problem with my home: it's too cold. I knew one 日 I would escape that horrible snow land, and that 日 was yesterday, when that weird man came and put me in a crate, and for once in my life I felt comfortable and warm.
Today I am traveling to a new home, hopefully a warm one.
I don't know how long I was in that クレート, 木枠 but all I know now is that I'm here at my new home...a zoo? cool!
Am I alone in this ペンギン habitat? Just then I hear waddling coming from under the platform, okay good I'm not alone.
Skipper pokes his head through the hatch hole and spots Kat, then calls the the rest of the team. Is our new ペンギン here yet Skipper? Private asks. Yes Private, she's here.
Oh hi I'm Kat, I'm new here I 発言しました cheerfully.
My name is Kat, but I'm not a cat, I am a penguin, from Antarctica. I have one problem with my home: it's too cold. I knew one 日 I would escape that horrible snow land, and that 日 was yesterday, when that weird man came and put me in a crate, and for once in my life I felt comfortable and warm.
Today I am traveling to a new home, hopefully a warm one.
I don't know how long I was in that クレート, 木枠 but all I know now is that I'm here at my new home...a zoo? cool!
Am I alone in this ペンギン habitat? Just then I hear waddling coming from under the platform, okay good I'm not alone.
Skipper pokes his head through the hatch hole and spots Kat, then calls the the rest of the team. Is our new ペンギン here yet Skipper? Private asks. Yes Private, she's here.
Oh hi I'm Kat, I'm new here I 発言しました cheerfully.
"No" 発言しました Skipper, "why would that help?" He crumpled the paper. "Wait!" He said.
"What?!" asked Private.
"I know what happend!"
Abigail's past 1st person
......................................................................................................
I could hardly see through the tears. "Skipper!" I cried, pulling away from my mother. I ran after Skipper and my unfaimiliar father. I knew I could save my younger brother. After all dad wanted both of us. Our parents had divorced right after Skipper was born. Our mom got both of us and ever since then our dad wanted one of us.
It's my bedtime now I'll write もっと見る later.
"What?!" asked Private.
"I know what happend!"
Abigail's past 1st person
......................................................................................................
I could hardly see through the tears. "Skipper!" I cried, pulling away from my mother. I ran after Skipper and my unfaimiliar father. I knew I could save my younger brother. After all dad wanted both of us. Our parents had divorced right after Skipper was born. Our mom got both of us and ever since then our dad wanted one of us.
It's my bedtime now I'll write もっと見る later.