Advertisement 07.12.15
Note: This takes place during Madagascar 3: Europe’s Most Wanted, after Chantal DuBois shoots Alex, Marty, Melman, Gloria, and Julien with the tranquilizers.
— § —
“Sonya! I miss you, baby! I miss my stinky bear!” Julien called aimlessly as he stumbled about like a drunk. “Babe, your fishy kisses! Sonya, where are you? Sonya!”
He stumbled on his way through Central Park, calling for his love. A few children saw him and laughed as their mothers directed them away from the crazy animal.
“Sonya! Come here, あなた fat, hairy beast!” he called at the 上, ページのトップへ of his lungs. A few pigeons that were pecking the ground a few yards away took off. A bum that was sitting on a park bench watched the キツネザル stumbling によって with wide eyes and brow cocked. He closed an eye and looked down the opening of the bottle in his hand that was covered with a paper bag. Then he poured it out on the ground 次 to him.
Julien looked around, occasionally turning a full threesixty like a ballerina, in 検索 for Sonya.
“Sonya!” he called again. “I’m sorry for the words I threw up at you!”
He came to a sidewalk and narrowed his eyes as he tried to make something out across the street. He perked up as he realized it was Sonya—or at least what his delusional mind thought was Sonya.
“Sonya!” he called as he stumbled out into the street, causing a few cars the screech to a halt, along with an angry sounding of horns. Julien ignored them as he crossed the 通り, ストリート to where a テレビ store was. There were televisions displayed in the window, all playing the same program. At the moment, it was an advertisement for Circus Zaragoza and 表示中 footage from their performance in Rome, now 表示中 Sonya riding on her motorcycle with Julien on her back. Julien didn’t seem to notice that detail.
“Sonya! What are あなた doing, あなた crazy bear! Get out of that box, right now!” he 発言しました tapping on the glass.
“Do あなた hear me, Sonya!” Julien called pressing his face against the glass. “Sonya!” he called again in frustration. “Don’t ignore me, baby! Let me 愛 you!”
The program went to commercial and Julien stared first in confusion, and then in annoyance. “Sonya! Come back!” he pounded on the glass a few times.
“Hey!” 発言しました a voice to his left. Julien turned to see an angry man with a broom.
“I don’t recall ordering housekeeping,” Julien 発言しました squinting his eyes in thought.
The man started swinging his ほうき at him. “Go on! Get out of here!”
Julien stepped back, barely missing swings. “Hey! Watch where あなた スイング that thing!” he 発言しました stumbling backwards.
Then he saw a large eighteen-wheeler roll by. Its trailer had a large ad for Circus Zaragoza, and Sonya’s 写真 was on the back end.
“Sonya!” Julien cried stumbling after the truck. “Sonya, come back! When did あなた get so fast? Sonya!” he called.
After running for a few 分 in the direction the truck had gone, he became out of breath and braced himself against a tree. He’d managed to make it around to the west side of the park, a half-circle from where he’d began. He sat down with a sad sigh and looked at a バッタ a few inches away.
“Have あなた ever loved someone so much it hurts もっと見る than constipation?” he asked. The バッタ chirped. “Yeah,” Julien agreed. “I am thinking my ハート, 心 has 愛 constipation.”
The バッタ chirped again and then hopped away.
“Hey, where are あなた going?” Julien called after. “I was—” He stopped short when he saw the circus tent at the end of the park. He perked up and started stumbling forward. “Sonya! I am coming, my love!”
He reached the circus tent and looked around, calling for Sonya. He ran into a post and courteously tipped his crown. “Excuse me,” he 発言しました as he continued on his way. Finally, he spotted her and ran forward, tossing his crown to the side.
“Sonya, baby! I don’t want to be king anymore!” he 発言しました graveling at her feet. Everyone watched in silent surprise. “I was so hung up on who I was, and who あなた was, what あなた ワカサギ, 錬金術 like, when all that really matters is what we smell like together,” he 発言しました climbing up onto her belly and holding her face. The other circus 動物 exchanged looks.
“Oh, baby! Forgive me!” he 発言しました before Sonya popped his head into her mouth. Skipper pulled him out a 秒 later, demanding to know where he got the dart that was in his tail. “I got it from the zoo!” he answered. Skipper shoved him back into Sonya’s mouth.
Julien heard muffled voices, but he couldn’t make out what they were saying. Not that he cared.
He had his stinky くま, クマ back.
— § —
Note: I’m not entirely sure how my weird mind came up with some of those lines, but I hope あなた enjoyed nonetheless.
Note: This takes place during Madagascar 3: Europe’s Most Wanted, after Chantal DuBois shoots Alex, Marty, Melman, Gloria, and Julien with the tranquilizers.
— § —
“Sonya! I miss you, baby! I miss my stinky bear!” Julien called aimlessly as he stumbled about like a drunk. “Babe, your fishy kisses! Sonya, where are you? Sonya!”
He stumbled on his way through Central Park, calling for his love. A few children saw him and laughed as their mothers directed them away from the crazy animal.
“Sonya! Come here, あなた fat, hairy beast!” he called at the 上, ページのトップへ of his lungs. A few pigeons that were pecking the ground a few yards away took off. A bum that was sitting on a park bench watched the キツネザル stumbling によって with wide eyes and brow cocked. He closed an eye and looked down the opening of the bottle in his hand that was covered with a paper bag. Then he poured it out on the ground 次 to him.
Julien looked around, occasionally turning a full threesixty like a ballerina, in 検索 for Sonya.
“Sonya!” he called again. “I’m sorry for the words I threw up at you!”
He came to a sidewalk and narrowed his eyes as he tried to make something out across the street. He perked up as he realized it was Sonya—or at least what his delusional mind thought was Sonya.
“Sonya!” he called as he stumbled out into the street, causing a few cars the screech to a halt, along with an angry sounding of horns. Julien ignored them as he crossed the 通り, ストリート to where a テレビ store was. There were televisions displayed in the window, all playing the same program. At the moment, it was an advertisement for Circus Zaragoza and 表示中 footage from their performance in Rome, now 表示中 Sonya riding on her motorcycle with Julien on her back. Julien didn’t seem to notice that detail.
“Sonya! What are あなた doing, あなた crazy bear! Get out of that box, right now!” he 発言しました tapping on the glass.
“Do あなた hear me, Sonya!” Julien called pressing his face against the glass. “Sonya!” he called again in frustration. “Don’t ignore me, baby! Let me 愛 you!”
The program went to commercial and Julien stared first in confusion, and then in annoyance. “Sonya! Come back!” he pounded on the glass a few times.
“Hey!” 発言しました a voice to his left. Julien turned to see an angry man with a broom.
“I don’t recall ordering housekeeping,” Julien 発言しました squinting his eyes in thought.
The man started swinging his ほうき at him. “Go on! Get out of here!”
Julien stepped back, barely missing swings. “Hey! Watch where あなた スイング that thing!” he 発言しました stumbling backwards.
Then he saw a large eighteen-wheeler roll by. Its trailer had a large ad for Circus Zaragoza, and Sonya’s 写真 was on the back end.
“Sonya!” Julien cried stumbling after the truck. “Sonya, come back! When did あなた get so fast? Sonya!” he called.
After running for a few 分 in the direction the truck had gone, he became out of breath and braced himself against a tree. He’d managed to make it around to the west side of the park, a half-circle from where he’d began. He sat down with a sad sigh and looked at a バッタ a few inches away.
“Have あなた ever loved someone so much it hurts もっと見る than constipation?” he asked. The バッタ chirped. “Yeah,” Julien agreed. “I am thinking my ハート, 心 has 愛 constipation.”
The バッタ chirped again and then hopped away.
“Hey, where are あなた going?” Julien called after. “I was—” He stopped short when he saw the circus tent at the end of the park. He perked up and started stumbling forward. “Sonya! I am coming, my love!”
He reached the circus tent and looked around, calling for Sonya. He ran into a post and courteously tipped his crown. “Excuse me,” he 発言しました as he continued on his way. Finally, he spotted her and ran forward, tossing his crown to the side.
“Sonya, baby! I don’t want to be king anymore!” he 発言しました graveling at her feet. Everyone watched in silent surprise. “I was so hung up on who I was, and who あなた was, what あなた ワカサギ, 錬金術 like, when all that really matters is what we smell like together,” he 発言しました climbing up onto her belly and holding her face. The other circus 動物 exchanged looks.
“Oh, baby! Forgive me!” he 発言しました before Sonya popped his head into her mouth. Skipper pulled him out a 秒 later, demanding to know where he got the dart that was in his tail. “I got it from the zoo!” he answered. Skipper shoved him back into Sonya’s mouth.
Julien heard muffled voices, but he couldn’t make out what they were saying. Not that he cared.
He had his stinky くま, クマ back.
— § —
Note: I’m not entirely sure how my weird mind came up with some of those lines, but I hope あなた enjoyed nonetheless.