(Marlene's POV)
I sat in a corner in my habitat, tears pouring down my face. I was just too depressed to do anything right now. Not even the penguins could cheer me up.
I choked out a sob. No one ever liked me. No one would ever fall for me, no one had, または ever would even キッス me.
I would always be alone... even in death...
"Marlene?" I heard a voice say.
I looked up and saw Kowalski, the brains of the penguins at the entrance of my habitat. I quickly wiped my tears, and took a breath.
"Hey Kowalski." I said.
"Are あなた okay, Marlene?" He asked, his voice full of concern. "I was walking by, and I heard someone crying, and-"
"I'm fine, I'm just stressed right now."
"Why don't あなた tell me about it?" Kowalski said.
"Fine." I said. "Nobody loves me."
Kowalski looked at me. He was obviously surprised that I confessed so fast.
"Marlene," Kowalski began. "That's not even close to being true. So many people 愛 you. The whole zoo loves you, I 愛 you-"
I looked at him shocked. Did Kowalski have a crush on me...?
"You 愛 me?" I asked.
"Yes, Marlene. Very much."
"Well, um... I 愛 あなた too." I smiled.
Kowalski smiled at me. "Thanks. I appreciate it."
"You're very welcome."
We laughed for a little bit, then it was silent for a bit. He finally broke the ice.
"I 愛 you, Marlene." Kowalski said.
"I know, あなた told me that." I said.
"Not in a friend way. I 愛 あなた way もっと見る than that."
I looked at him. "In a boyfriend-girlfriend way, あなた mean?"
He stared at the ground, then at me. "Yes."
I thought about it for a bit. I turned to face him.
"Kowalski," I said, getting his attention.
He looked at me, and unexpectedly, I pulled him into a kiss. He was a little shocked at first, but fell right into it.
Oh my god, I thought. Kowalski and I are kissing! He's one of my best friends, but it feels so right. Maybe I really do 愛 him.
I let my thoughts wander off to the rest of the penguins. How would Skipper react to this?
Just my luck, Skipper just had to 表示する up.
"Hoover Dam!" I heard him say. "Kowalski? Marlene?"
Kowalski and I broke the キッス and turned to Skipper.
"S-Skipper!" I exclaimed. "Um..."
"It's okay, Marlene." He said. "You don't have to explain. Let's go, Kowalski."
Skipper exited my habitat. Kowalski stood up, and turned to me.
"So, does this mean, we're..." He began.
"How about we meet same time tomorrow, and you'll see." I smiled.
He smiled. "I 愛 あなた Marlene."
"I 愛 あなた too, Kowalski."
As he left, I thought, Screw Skipper and his 'No room for feelings in the army' rule. Kowalski's different.
He loves me.
I sat in a corner in my habitat, tears pouring down my face. I was just too depressed to do anything right now. Not even the penguins could cheer me up.
I choked out a sob. No one ever liked me. No one would ever fall for me, no one had, または ever would even キッス me.
I would always be alone... even in death...
"Marlene?" I heard a voice say.
I looked up and saw Kowalski, the brains of the penguins at the entrance of my habitat. I quickly wiped my tears, and took a breath.
"Hey Kowalski." I said.
"Are あなた okay, Marlene?" He asked, his voice full of concern. "I was walking by, and I heard someone crying, and-"
"I'm fine, I'm just stressed right now."
"Why don't あなた tell me about it?" Kowalski said.
"Fine." I said. "Nobody loves me."
Kowalski looked at me. He was obviously surprised that I confessed so fast.
"Marlene," Kowalski began. "That's not even close to being true. So many people 愛 you. The whole zoo loves you, I 愛 you-"
I looked at him shocked. Did Kowalski have a crush on me...?
"You 愛 me?" I asked.
"Yes, Marlene. Very much."
"Well, um... I 愛 あなた too." I smiled.
Kowalski smiled at me. "Thanks. I appreciate it."
"You're very welcome."
We laughed for a little bit, then it was silent for a bit. He finally broke the ice.
"I 愛 you, Marlene." Kowalski said.
"I know, あなた told me that." I said.
"Not in a friend way. I 愛 あなた way もっと見る than that."
I looked at him. "In a boyfriend-girlfriend way, あなた mean?"
He stared at the ground, then at me. "Yes."
I thought about it for a bit. I turned to face him.
"Kowalski," I said, getting his attention.
He looked at me, and unexpectedly, I pulled him into a kiss. He was a little shocked at first, but fell right into it.
Oh my god, I thought. Kowalski and I are kissing! He's one of my best friends, but it feels so right. Maybe I really do 愛 him.
I let my thoughts wander off to the rest of the penguins. How would Skipper react to this?
Just my luck, Skipper just had to 表示する up.
"Hoover Dam!" I heard him say. "Kowalski? Marlene?"
Kowalski and I broke the キッス and turned to Skipper.
"S-Skipper!" I exclaimed. "Um..."
"It's okay, Marlene." He said. "You don't have to explain. Let's go, Kowalski."
Skipper exited my habitat. Kowalski stood up, and turned to me.
"So, does this mean, we're..." He began.
"How about we meet same time tomorrow, and you'll see." I smiled.
He smiled. "I 愛 あなた Marlene."
"I 愛 あなた too, Kowalski."
As he left, I thought, Screw Skipper and his 'No room for feelings in the army' rule. Kowalski's different.
He loves me.
User: Uh... Hello.
Cleverbot: How are you?
User: Why do あなた need to know, robot?
Cleverbot: Because I'm curious.
User: I don't trust any man-made 大きな塊, ハンク of metal.
Cleverbot: When did あなた trust me before?
User: What's your game robot?
Cleverbot: I don't know.
User: Don't know? A little suspicious. Don't あなた think?
Cleverbot: No, I am a green bunny named Pablo!!!!!!!!!!!
User: Cheese and crackers man! Get a grip on yourself!
Cleverbot: I hear that a lot about myself to.
User: *fish slaps your metal face*.
Cleverbot: Sorry?
User: あなた didn't see anything.
Cleverbot: Yes I did.
User: *face-flipper*.
Cleverbot: Hardly :).
User: Would あなた like me to get Rico?
Cleverbot: Yes.
User: Ugh you're worse than Ringtail.
Cleverbot: I have no tail...
User: *bangs head on wall*
Cleverbot: Would あなた like a marshmallow?
Cleverbot: How are you?
User: Why do あなた need to know, robot?
Cleverbot: Because I'm curious.
User: I don't trust any man-made 大きな塊, ハンク of metal.
Cleverbot: When did あなた trust me before?
User: What's your game robot?
Cleverbot: I don't know.
User: Don't know? A little suspicious. Don't あなた think?
Cleverbot: No, I am a green bunny named Pablo!!!!!!!!!!!
User: Cheese and crackers man! Get a grip on yourself!
Cleverbot: I hear that a lot about myself to.
User: *fish slaps your metal face*.
Cleverbot: Sorry?
User: あなた didn't see anything.
Cleverbot: Yes I did.
User: *face-flipper*.
Cleverbot: Hardly :).
User: Would あなた like me to get Rico?
Cleverbot: Yes.
User: Ugh you're worse than Ringtail.
Cleverbot: I have no tail...
User: *bangs head on wall*
Cleverbot: Would あなた like a marshmallow?
the 次 mourning.
Skipper: (wakes up to hear something) Kiva. Kiva wake up.
Me: (wakes up) what is it skipper?
Skipper: I saw something it looks like a ボート it maybe our last chance to be rescued!
Me: what?! (sees a boat) hey! over here! were over here! (hugs skipper) skipper the ボート stop and its turning towards us!
Skipper: yes after a few days without water we are finally getting out of this dump!
someone on the ボート was speaking Spanish so I talk to him on the ボート in Spanish to rescue me and skipper on the island and it worked me and skipper are finally getting off the island.
on the boat.
Skipper: when did あなた learn to speak Spanish Kiva?
Me: internet why?
Skipper: oh I was just wondering. when the people get us back to the dock I think we should head back to New York and tell my men about it.
Me: I think that's a good idea skipper (hugs skipper) and I like it.
The End
Skipper: (wakes up to hear something) Kiva. Kiva wake up.
Me: (wakes up) what is it skipper?
Skipper: I saw something it looks like a ボート it maybe our last chance to be rescued!
Me: what?! (sees a boat) hey! over here! were over here! (hugs skipper) skipper the ボート stop and its turning towards us!
Skipper: yes after a few days without water we are finally getting out of this dump!
someone on the ボート was speaking Spanish so I talk to him on the ボート in Spanish to rescue me and skipper on the island and it worked me and skipper are finally getting off the island.
on the boat.
Skipper: when did あなた learn to speak Spanish Kiva?
Me: internet why?
Skipper: oh I was just wondering. when the people get us back to the dock I think we should head back to New York and tell my men about it.
Me: I think that's a good idea skipper (hugs skipper) and I like it.
The End