May 7, 1995, 9:43 PM
Gordon: *On phone at his house* Where do we meet up?
Case Cracker: Outside the gas station on 5th street. Sam's giving me a ride there.
Gordon: I'll be there. See あなた later.
Case Cracker: *Hangs up*
2.5 分 later
Gordon: *Stops at the gas station*
Case Cracker: *Arrives with Sam*
Gordon: Okay, we got everything we need?
Case Cracker: Yeah some of our tools are in the trunk. Ready to head over there?
Gordon: あなた know it.
Sam: *Driving to the house with the Lambronyni*
Gordon: *Follows*
They parked their cars outside of the house, and walked up the driveway.
Case Cracker: *Arrives at a gate with a pass code lock. He uses his tracking magic to see the buttons most pressed. He types in the code, and the gate opens* They've got a lotta security alarms, but we should be able to get through them.
Gordon: *Sees Lambronyni* There it is.
Sam: *Gives Case クラッカー keys* I had somepony create these to be the same type of keys that start those cars. It should work, but if it doesn't, we go to plan B.
Gordon: Hotwire the car.
Case Cracker: Got it. *Takes keys, and puts it in the ignition. He turns it, and the car turns on* Sounds like a beauty.
Sam: Let's go before someone spots us.
While Case クラッカー drove the car away, Sam and Gordon ran to their cars, and followed Case Cracker.
Case Cracker: *Gets on walkie talkie* Can あなた two hear me?
Sam: Yeah.
Gordon: Yes.
Case Cracker: I'm getting this thing repainted, and upgraded. I'll see あなた tomorrow.
Sam: Alright. Be careful.
Gordon: See あなた tomorrow buddy.
2 B Continued
Gordon: *On phone at his house* Where do we meet up?
Case Cracker: Outside the gas station on 5th street. Sam's giving me a ride there.
Gordon: I'll be there. See あなた later.
Case Cracker: *Hangs up*
2.5 分 later
Gordon: *Stops at the gas station*
Case Cracker: *Arrives with Sam*
Gordon: Okay, we got everything we need?
Case Cracker: Yeah some of our tools are in the trunk. Ready to head over there?
Gordon: あなた know it.
Sam: *Driving to the house with the Lambronyni*
Gordon: *Follows*
They parked their cars outside of the house, and walked up the driveway.
Case Cracker: *Arrives at a gate with a pass code lock. He uses his tracking magic to see the buttons most pressed. He types in the code, and the gate opens* They've got a lotta security alarms, but we should be able to get through them.
Gordon: *Sees Lambronyni* There it is.
Sam: *Gives Case クラッカー keys* I had somepony create these to be the same type of keys that start those cars. It should work, but if it doesn't, we go to plan B.
Gordon: Hotwire the car.
Case Cracker: Got it. *Takes keys, and puts it in the ignition. He turns it, and the car turns on* Sounds like a beauty.
Sam: Let's go before someone spots us.
While Case クラッカー drove the car away, Sam and Gordon ran to their cars, and followed Case Cracker.
Case Cracker: *Gets on walkie talkie* Can あなた two hear me?
Sam: Yeah.
Gordon: Yes.
Case Cracker: I'm getting this thing repainted, and upgraded. I'll see あなた tomorrow.
Sam: Alright. Be careful.
Gordon: See あなた tomorrow buddy.
2 B Continued
Eris's Eyes
"Oh god" I thought. "Moon Dust sure is weird." "Eris are あなた alright!" Luna gasped. She ran down the hallway to Eris. "Your mother has been looking for you!" She exclaimed. "The other fillies were messing with her again." Moon Dust quickly said.
"What!" Celestia walked into the hallway. Moon Dust quickly bowed down. "Hello Princess" Moon Dust said. "Get up Moon Dust I'm sick of あなた doing that your my sister's apprentice your practically royal" She stood up "This has to end" "But, Mom I'm so sick of being babied! あなた know what I wish あなた all would let me deal with my problems!" I ran out of the hallway out of the 城 and to the mountains.
"Oh god" I thought. "Moon Dust sure is weird." "Eris are あなた alright!" Luna gasped. She ran down the hallway to Eris. "Your mother has been looking for you!" She exclaimed. "The other fillies were messing with her again." Moon Dust quickly said.
"What!" Celestia walked into the hallway. Moon Dust quickly bowed down. "Hello Princess" Moon Dust said. "Get up Moon Dust I'm sick of あなた doing that your my sister's apprentice your practically royal" She stood up "This has to end" "But, Mom I'm so sick of being babied! あなた know what I wish あなた all would let me deal with my problems!" I ran out of the hallway out of the 城 and to the mountains.