At the San Franciscolt Federal Credit Union, where Pierce's wife works.
Pierce: They told me to let あなた know about these bank robbers coming here on a train from LA.
Nikki: Are あなた sure about it?
Pierce: Yes, I'm sure. It's on the news, the LAPD told us, and I got to wait at the train station with a bunch of other ponies.
Nikki: Do they know which station to go to?
Pierce: What are あなた talking about?
Nikki: Will the train be going to the station here, または in Oatland?
Pierce: I don't know.
Nikki: Is there anything あなた do know about the train?
Pierce: It's from Amtrak. We saw some of the news footage, and that's all we know about the train. The engine is owned によって Amtrak, the cars are owned によって Amtrak, the entire thing is によって Amtrak.
Nikki: Then it's going to the station in Oatland.
Pierce: How do あなた know?
Nikki: The only trains that go into this town are either AlTrain, または the BART's.
Pierce: I better tell the commissioner then, and have all the other cops know about it. Thanks Nikki. *About to leave the bank*
Pierce: *Stops, and turns around to look at Nikki*
Nikki: I 愛 you, but do be careful out there.
Pierce: *Knods* I will. *Leaves bank*
As he stepped out of the bank, Pierce heard gunshots.
Pierce: *Runs to his car, and gets on walkie talkie* Detective 46, I heard gunshots によって the Federal Credit Union. Shots are being fired south of my position によって Smuggler's Cove.
Police ポニー 93: *On Walkie Talkie* Detective 46, that's us! My partner has just been hit によって four armed ponies. Get down here quickly!
Pierce: I'm on my way! *Gets in his car, and drives to Smuggler's Cove*
Bad ポニー 64: *Shoots four bullets at police ポニー with a P90*
Police ポニー 93: *Taking cover*
Pierce: *Parks his car, and runs out with his Tokarev pistol* Freeze! SFPD!
Bad ポニー 64: *About to shoot Pierce*
Pierce: *Shoots bad ポニー 64. He looks at the police pony* How many are left?
Police ポニー 93: Three. They're all inside that building.
Pierce: Come with me. I might need all of the help I can get. *Runs into store*
Police ポニー 93: *On walkie talkie* Officer Edmunds going into Smuggler's Cove with Detective 46. *Follows Pierce*
Bad ポニー 96: All of あなた stay down. We don't want any of あなた civilians getting hurt.
Bad ポニー 37: *Takes an apple, and eats it*
Bad ポニー 75: *Sees Pierce, and the police pony* Two cops, get them!
Bad ポニー 96: *Shoots two bullets*
Pierce: *Taking cover behind door, and shoots bad ポニー 96*
Police ポニー 93: I'm going in. *Runs into store, and hides behind a counter*
Bad ポニー 75: *Shoots door*
Pierce: *Stays behind door*
Police ポニー 93: *Shoots Bad ポニー 75*
Bad ポニー 37: *Runs out the back exit*
Police ポニー 93: Pierce, the other ポニー is making an escape!
Pierce: I noticed, follow him. *Runs to the right, and goes towards the exit of the store*
Police ポニー 93: *Runs to back exit*
Bad ポニー 37: *Jumps over a car, and is running through a parking lot*
Pierce: *Sees bad pony* Stop!
Police ポニー 93: *Chasing the bad pony*
Pierce: *Chasing the bad pony*
Bad ポニー 37: Leave me alone, または I'll shoot you!
Pierce: *Shoots gun out of bad pony's hoof* Now what hotshot?!
Bad ポニー 37: *Trips*
Police ポニー 93: *Stops running*
Pierce: *Stops running* What kind of criminal do あなた think あなた are? You're pathetic if あなた trip while somepony is chasing あなた down!
Police ポニー 93: Take it easy Pierce.
Pierce: *Puts hoofcuffs on bad pony* You're underarrest for murder, and robbery.
A Police car arrived, and Pierce put the bad ポニー inside it so that he could be taken to jail.
2 B Continued