After Pete left, Gordon decided to make a phone call.
Gordon: *Waiting for operator to pick up*
Operator: Operator?
Gordon: This is the Cheyenne train station, for the Union Pacific. We'd like a 机, デスク for one of our offices.
Operator: Who would あなた like to speak to?
Gordon: ジーザス christ, get me the fucking 表, テーブル company, または whatever the fuck that place is where they sell desks.
Operator: One moment sir. *Connecting call to 机, デスク servicing*
机, デスク seller: Hello, this is 机, デスク servicing. How may I help you?
Gordon: Get me a 机, デスク made out of oak wood to the Cheyenne train station immediately.
机, デスク seller: How would あなた like the 机, デスク delivered?
Gordon: によって train.
机, デスク seller: あなた got it. We'll have the 机, デスク loaded onto one of your trains.
Gordon: Thank you. *Hangs up*
Hawkeye: *Arrives* How are things going?
Gordon: None of your business, go away.
Hawkeye: あなた haven't done one thing that Pete told あなた to do yet. Haven't you?
Gordon: Nope. Get out.
Hawkeye: Alright, but Pete isn't going to be happy to hear about this. *Leaves office*
Ten 分 later
Orion: *Lands at trainyard*
Percy: Whoa! Orion, where did あなた come from?
Orion: San Diego.
Percy: How did あなた get here so fast?
Orion: I flew at high altitudes. Where's Pete?
Percy: He went down to Silver City.
Orion: There's a city made entirely out of silver? Where?
Percy: *Facehoof* Silver City New Mexico.
Orion: Oh. If Pete's not here, who's in charge?
Percy: If I tell you, will あなた promise not to freak out?
Orion: I bet あなた it's Hawkeye.
Percy: No, it's Gordon.
Orion: Now I really want to get fired. *Going to office*
Metal Gloss: *Blowing horn on train*
Orion: *Runs onto platform at station*
Metal Gloss: *Stops train*
Orion: Why is there a freight car on your passenger train?
Metal Gloss: Why don't あなた open the door, and find out?
Orion: *Opens door to freight car* It's a desk. What's this doing here?
Metal Gloss: According to the ponies 読み込み中 it into the car, they 発言しました it was for Gordon.
Orion: Oh no. *Runs to office*
Metal Gloss: Hey! Who's going to help me get this thing out of here?
Orion: *Arrives at office*
Gordon: *On phone* Okay president Eisenhower, anything あなた say.
Orion: Gordon-
Gordon: Yeah, yeah. I'll call あなた back in forty minutes, and あなた can send someponies down here, and take them all.
Eisenhower: Good. We could use some もっと見る of those.
Gordon: Alrighty then Mr. President. Goodbye *Hangs up* What is it?
Orion: A 机, デスク for あなた has arrived.
Gordon: Ah, good *runs to platform*
Metal Gloss: *Gets 机, デスク out of freight car*
Gordon: Get away from that, あなた don't know what you're doing!
Metal Gloss: *Gets away from table*
Gordon: *Examining table* You're lucky this didn't get damaged!
Metal Gloss: *Runs away*
Gordon: Now Orion, help me get this 机, デスク into my office, または you're fired.
Orion: あなた want to 火災, 火 me if I don't help with the desk?
Gordon: Yeah, あなた got a problem with that?
Orion: No, no, I want to be fired.
Gordon: Well tough shit. I won't give あなた the satisfaction.
Orion: *Groaning*
After three 分 of arguing, and moving a table
Gordon & Orion: *Gently place 机, デスク in office*
Gordon: Thank あなた for your assistance.
Orion: Yeah, sure *Walks away*
Percy: *Arrives* So this is the 机, デスク あなた ordered.
Gordon: That's right. I bet あなた don't know what kind of wood this is.
Percy: It's oak.
Gordon: Nope. It's oak.
Percy: *shrugs* Whatever *Leaves office*
2 B continued
Gordon: *Waiting for operator to pick up*
Operator: Operator?
Gordon: This is the Cheyenne train station, for the Union Pacific. We'd like a 机, デスク for one of our offices.
Operator: Who would あなた like to speak to?
Gordon: ジーザス christ, get me the fucking 表, テーブル company, または whatever the fuck that place is where they sell desks.
Operator: One moment sir. *Connecting call to 机, デスク servicing*
机, デスク seller: Hello, this is 机, デスク servicing. How may I help you?
Gordon: Get me a 机, デスク made out of oak wood to the Cheyenne train station immediately.
机, デスク seller: How would あなた like the 机, デスク delivered?
Gordon: によって train.
机, デスク seller: あなた got it. We'll have the 机, デスク loaded onto one of your trains.
Gordon: Thank you. *Hangs up*
Hawkeye: *Arrives* How are things going?
Gordon: None of your business, go away.
Hawkeye: あなた haven't done one thing that Pete told あなた to do yet. Haven't you?
Gordon: Nope. Get out.
Hawkeye: Alright, but Pete isn't going to be happy to hear about this. *Leaves office*
Ten 分 later
Orion: *Lands at trainyard*
Percy: Whoa! Orion, where did あなた come from?
Orion: San Diego.
Percy: How did あなた get here so fast?
Orion: I flew at high altitudes. Where's Pete?
Percy: He went down to Silver City.
Orion: There's a city made entirely out of silver? Where?
Percy: *Facehoof* Silver City New Mexico.
Orion: Oh. If Pete's not here, who's in charge?
Percy: If I tell you, will あなた promise not to freak out?
Orion: I bet あなた it's Hawkeye.
Percy: No, it's Gordon.
Orion: Now I really want to get fired. *Going to office*
Metal Gloss: *Blowing horn on train*
Orion: *Runs onto platform at station*
Metal Gloss: *Stops train*
Orion: Why is there a freight car on your passenger train?
Metal Gloss: Why don't あなた open the door, and find out?
Orion: *Opens door to freight car* It's a desk. What's this doing here?
Metal Gloss: According to the ponies 読み込み中 it into the car, they 発言しました it was for Gordon.
Orion: Oh no. *Runs to office*
Metal Gloss: Hey! Who's going to help me get this thing out of here?
Orion: *Arrives at office*
Gordon: *On phone* Okay president Eisenhower, anything あなた say.
Orion: Gordon-
Gordon: Yeah, yeah. I'll call あなた back in forty minutes, and あなた can send someponies down here, and take them all.
Eisenhower: Good. We could use some もっと見る of those.
Gordon: Alrighty then Mr. President. Goodbye *Hangs up* What is it?
Orion: A 机, デスク for あなた has arrived.
Gordon: Ah, good *runs to platform*
Metal Gloss: *Gets 机, デスク out of freight car*
Gordon: Get away from that, あなた don't know what you're doing!
Metal Gloss: *Gets away from table*
Gordon: *Examining table* You're lucky this didn't get damaged!
Metal Gloss: *Runs away*
Gordon: Now Orion, help me get this 机, デスク into my office, または you're fired.
Orion: あなた want to 火災, 火 me if I don't help with the desk?
Gordon: Yeah, あなた got a problem with that?
Orion: No, no, I want to be fired.
Gordon: Well tough shit. I won't give あなた the satisfaction.
Orion: *Groaning*
After three 分 of arguing, and moving a table
Gordon & Orion: *Gently place 机, デスク in office*
Gordon: Thank あなた for your assistance.
Orion: Yeah, sure *Walks away*
Percy: *Arrives* So this is the 机, デスク あなた ordered.
Gordon: That's right. I bet あなた don't know what kind of wood this is.
Percy: It's oak.
Gordon: Nope. It's oak.
Percy: *shrugs* Whatever *Leaves office*
2 B continued