It's been 5 days since we've been in the sea. We're halfway there, but the wind has stopped, and now everyone is bored, hungry, and thirsty.
Fluttershy: What do we do?
Vinyl Scratch: I don't know. *inhales* I'VE GOT キャビン FEVER!!
Jade: Ah got it to
Everypony: キャビン FEVER!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Pinkie Pie: Every ポニー sing! I've got キャビン fever, it's burning through my brain
Snips: I've got キャビン fever it's driving me insane.
Everypony: We've got キャビン fever, we're flipping our bandanas. Been stuck at sea so long we've simply gone bananas.
Dr. Whooves: Ariba
Dinky: *playing maracas*
Everypony: We've got キャビン fever, we've ロスト what sense we had! We've got キャビン fever, we're all going mad!
Applejack: Grab yer partner によって the ears, lash him to the wheel. Do si do step on their hoof, and listen to him squeal. Allemende left, allemende right it's time to sail または sink. スイング yer partner over the side, and drop him in the drink. *throws Twilight overboard*
Rarity: We've got キャビン fever
Doughnut Joe: No if's and, または buts.
Rarity: We're disoriented
Doughnut Joe: And demented, and a little nuts.
Pinkie & Fenix: Ach du liebe, Vriendscoupe bus. Sauerbraten weiner schnitzel, und wunderbar.
German military: We were sailing, sailing the wind was on our side.
Sean: Und then it died.
Boris: I've got キャビン fever, I think I ロスト my grip.
Charleen: I'd like to get my hands on whoever wrote this script!
Huge stallion: I was floating neath the tropic moon. And dreaming of a blue lagoon. Now I'm as crazy as a loon.
Everypony: キャビン fever has ravaged all aboard! This once proud vessel has become a floating physco ward! We were sailing, sailing heading who knows where, and now though we're all here we're not all there *goes crazy for ten 秒 flat* キャビン fever yeah!
Twilight: Look! The wind has returned! We're moving again.
Let's go back to Derpy & Octavia in jail.
Octavia: Somepony get me out of here!!
Derpy: What was that song just being played?
Octavia: What are あなた talking about?
Derpy: It was something like, Kevin fever yeah.
Twilight: Let's go. We have to get the treasure.
2 B continued.
Fluttershy: What do we do?
Vinyl Scratch: I don't know. *inhales* I'VE GOT キャビン FEVER!!
Jade: Ah got it to
Everypony: キャビン FEVER!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Pinkie Pie: Every ポニー sing! I've got キャビン fever, it's burning through my brain
Snips: I've got キャビン fever it's driving me insane.
Everypony: We've got キャビン fever, we're flipping our bandanas. Been stuck at sea so long we've simply gone bananas.
Dr. Whooves: Ariba
Dinky: *playing maracas*
Everypony: We've got キャビン fever, we've ロスト what sense we had! We've got キャビン fever, we're all going mad!
Applejack: Grab yer partner によって the ears, lash him to the wheel. Do si do step on their hoof, and listen to him squeal. Allemende left, allemende right it's time to sail または sink. スイング yer partner over the side, and drop him in the drink. *throws Twilight overboard*
Rarity: We've got キャビン fever
Doughnut Joe: No if's and, または buts.
Rarity: We're disoriented
Doughnut Joe: And demented, and a little nuts.
Pinkie & Fenix: Ach du liebe, Vriendscoupe bus. Sauerbraten weiner schnitzel, und wunderbar.
German military: We were sailing, sailing the wind was on our side.
Sean: Und then it died.
Boris: I've got キャビン fever, I think I ロスト my grip.
Charleen: I'd like to get my hands on whoever wrote this script!
Huge stallion: I was floating neath the tropic moon. And dreaming of a blue lagoon. Now I'm as crazy as a loon.
Everypony: キャビン fever has ravaged all aboard! This once proud vessel has become a floating physco ward! We were sailing, sailing heading who knows where, and now though we're all here we're not all there *goes crazy for ten 秒 flat* キャビン fever yeah!
Twilight: Look! The wind has returned! We're moving again.
Let's go back to Derpy & Octavia in jail.
Octavia: Somepony get me out of here!!
Derpy: What was that song just being played?
Octavia: What are あなた talking about?
Derpy: It was something like, Kevin fever yeah.
Twilight: Let's go. We have to get the treasure.
2 B continued.