.....
At Twilight Sparkle's house, we dried off. I and 虹 saw Applejack, Rarity, and Pinkie Pie there.
"Why are あなた guys here", 虹 asked.
"It's too dangerous to stay at Apples Acres with all the trees", 発言しました AJ.
"I'm here because I thought this be a good time to have a party", 発言しました PP.
Ew. I guess that's why that nickname never caught on.
"What about you, Rarity", I asked her.
"Well, um....thunder scares me", Rarity 発言しました while blushing.
She's scared of thunder? What a filly.
"What brings y'all here", asked AJ.
"You guys should have seen me! I was flying through the clouds-", I was interrupted によって Rainbow.
"Where あなた almost got hit によって lightning multiple times."
"That's very-", Twilight Sparkle was interrupted によって me.
"Dangerous. I know, Twilight, I know. But I 愛 the lightning. And the thunder. I 愛 danger!"
"I was actually going to say that's not a very intelligent thing to do", 発言しました Twilight.
Just then, a huge clap of thunder came from outside.
Rarity screamed and hid.
I smiled. "Come on, this when the wind starts to pick up!" I rushed for the door, then I felt a grab on my tail. I turned to see it was AJ, holding my with her teeth, stopping me from exiting.
"Not so fast, sugar cube." She then let go of my tail. "You're staying right here."
"We don't won't あなた to get hurt", 発言しました Twilight.
"I'll be fine." I opened the door and flew up into the clouds."
.....
"I should have listened to my friends."
At Twilight Sparkle's house, we dried off. I and 虹 saw Applejack, Rarity, and Pinkie Pie there.
"Why are あなた guys here", 虹 asked.
"It's too dangerous to stay at Apples Acres with all the trees", 発言しました AJ.
"I'm here because I thought this be a good time to have a party", 発言しました PP.
Ew. I guess that's why that nickname never caught on.
"What about you, Rarity", I asked her.
"Well, um....thunder scares me", Rarity 発言しました while blushing.
She's scared of thunder? What a filly.
"What brings y'all here", asked AJ.
"You guys should have seen me! I was flying through the clouds-", I was interrupted によって Rainbow.
"Where あなた almost got hit によって lightning multiple times."
"That's very-", Twilight Sparkle was interrupted によって me.
"Dangerous. I know, Twilight, I know. But I 愛 the lightning. And the thunder. I 愛 danger!"
"I was actually going to say that's not a very intelligent thing to do", 発言しました Twilight.
Just then, a huge clap of thunder came from outside.
Rarity screamed and hid.
I smiled. "Come on, this when the wind starts to pick up!" I rushed for the door, then I felt a grab on my tail. I turned to see it was AJ, holding my with her teeth, stopping me from exiting.
"Not so fast, sugar cube." She then let go of my tail. "You're staying right here."
"We don't won't あなた to get hurt", 発言しました Twilight.
"I'll be fine." I opened the door and flew up into the clouds."
.....
"I should have listened to my friends."
Derpy: I really messed up on those invitations! I feel just awful!
Master Sword: Why'd あなた bring me to Cake N' ベーコン for our third date, I HATE this place!
Derpy: I told Cranky I could get 'em printed for cheap, but that meant hiring somebody with no experience using a printing press... Oh, I wish there was a way I could go back in time and fix all this.
Sword: To prove my hatred of this place, I'm gonna leave a lousy tip...under fifteen percent!... And then I'll send my meal back, even though it's EXACTLY what I ordered!
Derpy: Is it possible were having two different conversations?
Sword: How should I know, I'm not listening to you!
Master Sword: Why'd あなた bring me to Cake N' ベーコン for our third date, I HATE this place!
Derpy: I told Cranky I could get 'em printed for cheap, but that meant hiring somebody with no experience using a printing press... Oh, I wish there was a way I could go back in time and fix all this.
Sword: To prove my hatred of this place, I'm gonna leave a lousy tip...under fifteen percent!... And then I'll send my meal back, even though it's EXACTLY what I ordered!
Derpy: Is it possible were having two different conversations?
Sword: How should I know, I'm not listening to you!