Michael woke up at 6:00. "Well I guess I woke up a little early today." He says to himself. Michael was feeling better now. The women he was in 愛 with was ok. But still...He was wondering how I was going to react to what he was going to tell me. "I..I..I..can't do it." He says to himself in tears. Michael was just sitting in his ベッド worrying how Mccala would respond. "What if...What...If..She doesn't.." He says unable to finish his own sentence because of himself crying. "Wait...I should try...I have to...It's now または never." He says to himself. Michael just gets up after a few 分 and gets dressed. He picked out some of his sexiest clothes. He fixes his hair and so on so on. So he decides to go out for breakfast. He gets in his car and starts it up. He begins to drive. Then He arrives at a restraunt. It was very fancy. Michael always went to the fanciest ones in town. He had never been to this one though. It had just opened. Little did he know someone he knew was also here. He walked in and got his 食 ordered and so on so on. He just sat there at his シート, 座席 alone. He was kind of sad. He was wishing Mccala was here with him. Suddenly he hears someone walk up to him and tap his shoulder. "Michael!" "Hey hows it going?" Asked Mccala. "Oh Mccala!" "I'm fine." "I'm so glad あなた are here!" Michael 発言しました with joy. "I just got here." "Do あなた mind if I sit with you?" Asked Mccala. "Of course あなた can sit with me." Michael says with a smile. "Maybe about now is the time." Michael thinks to himself. Thier 食 arrived shortly. They both started to eat. After a while they were both done eating and chatting about things. So they decided to leave. Mccala didn't come in a car since she lived close to the restraunt. So they went in Michael's car. "Mccala can I ask あなた something?" Michael asked nervously. "Yes of course." I said. "Mccala will...you umm...Go out with me!?" Michael asked nervously. "Ummm Oh my god!" "Yes Michael I will!" I 発言しました in happiness. "Yes!" Michael 発言しました to himself. "What was that?" I asked. "Oh nothing." Michael 発言しました blushing. "how about we go see a movie?" Asked Michael. "Sounds great!" I said. "What movie do あなた want to see?" Michael asked. "Um I don't know." "Any kind of horror movie will be great." I said. "You like horror 映画 too?" Asked Michael. "Yeah they are my お気に入り kind of movies." I replied. "Me too!" Michael 発言しました laughing. "Awesome!" I said. "Hey how about we go see Halloween?" Michael asked. "Sure I've been dying to see it!" I 発言しました happily. We arrive at the movies. We walk to the stand to buy some ポップコーン and drinks. "Hello we would like to buy some ポップコーン and drinks." Says Michael. "ok" The lady says. "Mccala what do あなた want?" He asks turning to me. ポップコーン and Pepsi. "Ok" Michael says smiling. He turns back to the lady. "We need 2 pepsi's and a medium popcorn. She gives us our order and we start to head to the movie room. We arrive and find 2 seats and sit together. We just sit there and watch the movie. We enjoy the ポップコーン and drinks and have a great time. Suddenly Michael moves his hand over mine bye accident. We both look at each other and blush. Then we movie our hands away and return our attention to the movie. Finally the movie was over and we had such a great day. It was still daylight out. We probably should've went to see a horror movie at night but we wasn't thinking about that at the moment. "Hey dear how about we go shopping for the rest of the day?" Michael askes. I look at my clock. "2:45 PM." I 発言しました to myself. "Sure Michael!" "Sounds great!" I say with excitment. We go to the mall and ショップ for the rest of the day. We both bought lots of clothes and some other things. It was finally 8:00. We were driving in Michael's car. The radio was off so it was silent. Then Michael suddenly speaks. "Mccala...remember when I was going to tell あなた something? Michael 発言しました nervously biting his lip. "Yes I do." I said. "Well...I want to tell あなた now." Michael says. Michael pulls over the car and parks. "Well tell me Michael." I say Smiling. "I..I..I 愛 you." He says. I was silent for a few seconds. "Aww I 愛 あなた too!!" I say happily. "Really?" He asks. "Yes of course whats not to love." I said. Suddenly he kisses me. We キッス for like ever! Finally he breaks the kiss. "Still...I 愛 あなた more." He says. I just sit there smiling. He drives me ホーム and drops me off. "Bye Michael thank あなた for everything!" "I 愛 YOU!" I 発言しました as I started for my door. "Bye dear!" "I 愛 あなた MORE!" Michael was very happy now. Everything was going great. He drives ホーム and gets ready for bed. He finally curls up in his ベッド and goes to sleep.
Be Not Always - Lyrics
Always, be not always
And if always
Bow our heads in shame
Always, please be not always
And if always
Bow our heads in blame
’Cause time has made promises
Just promises
Faces, did あなた see their faces
Did they touch you
Have あなた felt such pain
To have nothing
To dream something
Then lose hoping
Is not life but lame
But time has made promises
Just promises
Mothers cry, 赤ちゃん die
Helplessly in arms
While rockets fly
And research lies
In progress to become
But what of men
Of flesh and blood
We turn our backs on life
How can we claim to stand for peace
When the races are in strife
Destroying life
Always, be not always
But if always
Bow our heads in shame
Always, please, please be not always
’Cause if always
Bow our heads in blame
’Cause time, time has made promises
Death promises
Always, be not always
And if always
Bow our heads in shame
Always, please be not always
And if always
Bow our heads in blame
’Cause time has made promises
Just promises
Faces, did あなた see their faces
Did they touch you
Have あなた felt such pain
To have nothing
To dream something
Then lose hoping
Is not life but lame
But time has made promises
Just promises
Mothers cry, 赤ちゃん die
Helplessly in arms
While rockets fly
And research lies
In progress to become
But what of men
Of flesh and blood
We turn our backs on life
How can we claim to stand for peace
When the races are in strife
Destroying life
Always, be not always
But if always
Bow our heads in shame
Always, please, please be not always
’Cause if always
Bow our heads in blame
’Cause time, time has made promises
Death promises