January 29, 2016,
I asked "are あなた sure あなた don't want me to stay a few もっと見る days?" Kyle 発言しました "trust me AJ; I've got everything under control! Let's just enjoy our last night together before あなた leave tomorrow on tour." I sat down on the ベッド and 発言しました "I was really excited to leave; but now I'm a little worried!" Kyle asked as he put our four 月 old daughter Addison on to the changing 表, テーブル "worried? Why? あなた can trust me with Carter and Addison while you're gone!" I 発言しました "it's not that that am worried about! I'm so used to あなた keeping me under control and out of trouble! It's pretty much going to be just me on my own for nine months! I'll be lucky if my manager even talks to me もっと見る than once a day! That leaves a lot of time for me to get into trouble! That's what I am worried about!" He 発言しました "I know that you're worried about that; but just remember what あなた have to come ホーム to! Two children that 愛 あなた and a husband that would do anything for you!" I asked "promise that you'll have the nursery painted and decorated によって the time I get back?" Kyle rolled his eyes and 発言しました "yes babe; I promise!" I asked "promise me that the house will not be a disaster when I come ホーム in nine months?" He 発言しました "I can't guarantee that the house will be perfect when あなた get back; but it'll be decent." I shut off the light on the nightstand and Kyle asked "you're going to sleep already?" I 発言しました "yeah; I have a long nine months ahead of me of lots of work; I need my rest." He 発言しました seeming disappointed "okay; I understand." I asked "why? What's wrong? Did あなた want me to stay awake?" He 発言しました "no; nevermind." I 発言しました "okay" and rolled over as I turned the TV on.
January 30, 2016,
I woke up and noticed that it was still dark outside. I looked over at the clock which 発言しました 4 AM on it and realized that I wasn't going to be able to fall back asleep. I got out of ベッド and walked down the hallway and into Carter's room. As he slept I climbed into ベッド and laid 次 to him. I looked at how peaceful he was and then looked around his bedroom. There were posters of the Power Rangers, Teenage Mutant Ninja Turtles, SpongeBob SquarePants, and 星, つ星 Wars all over the walls. It kind of reminded me of what this bedroom looked like when it was my room.
I chuckled as I stared at Carter's tiny feet sticking out from the bottom of his blanket and I carefully slipped his feet under the covers. I kissed his forehead and made my way downstairs. I went into the キッチン and got a bowl out of the dishwasher. I grabbed a box of Lucky charms out of the pantry and sat down on the living room ソファー, ソファ after pouring myself something to eat.
I turned on the TV and flipped through the channels. I noticed "Michael Jackson's this is it" was playing on MTV and decided to watch it; even though there was only about two 分 left before it ended. Just as it switched to the channel, the words "dedicated to Prince, Paris, and Prince Michael the 秒 a.k.a. Blanket” flashed across the screen. I paused the TV and looked up to the sky as I 発言しました "I hope I'm doing the right thing によって going on tour again dad! I have a bad feeling about this! I have too much going for me to mess it all up! My family is counting on me; but あなた know how Hollywood is! They chew あなた up and spit あなた out faster than あなた can defend yourself!"
I was interrupted によって Kyle asking "who are あなた talking to?" I asked "what are あなた doing up?" He 発言しました "I got up to go to the bathroom and noticed that あなた weren't there 次 to me in bed." I 発言しました "I really don't know if I should leave! I have a really bad feeling about this! I wish あなた could go with me!" He 発言しました as he sat down 次 to me "I wish we could to; but Carter's too busy with school right now and Addison is still really small. It just wouldn't be a good idea to subject her to all those germs with her weak immune system. Maybe when the kids are older we can go with あなた 次 time." I sighed and 発言しました "I don't know if there's going to be a 次 time Kyle." Kyle asked confused "what do あなた mean?" I 発言しました "TBS called and they want to make a reality 表示する about our life after the tour is over. I agreed to do it because I just want to be able to make money without having to go anywhere. I put my life into our family! I just think that the superstar years are behind me!" Kyle asked "do あなた hear yourself right now? Being a famous musician was your dream ever since あなた were a little kid! あなた can't just throw all the hours あなた put into it away! I know once あなた get back out on that stage that you'll find yourself again! You're losing touch with who あなた are and あなた need to spend some time putting yourself first; instead of everyone else! I know あなた 愛 all three of us; but あなた need a break and the best break for あなた right now is the music!"
I kissed Kyle and got off of the ソファー, ソファ and 発言しました "I guess you're right." He walked over to me and wrapped his arms around my waist as I stood at the キッチン sink. He 発言しました "I know I'm right!" I 発言しました as he kissed my neck several times "I'm going to miss あなた so much!" He whispered seductively in my ear "you don't leave for another two hours!" I playfully bit my lip and asked "so; what are あなた suggesting?"
Kyle picked me up and threw me over his shoulder as he ran up the stairs. I whispered "be quiet; I don't want to wake the kids up because if Carter knows I'm leaving he'll throw a huge separation anxiety induced fit!" Kyle tossed me on the ベッド in our bedroom and shut the door as I asked "what are あなた doing?" He turned on the water in the シャワー that was over our huge Jacuzzi tub." He carried me into the bathroom and tossed me into the Jacuzzi with my pajamas still on. I laughed and asked "what the hell are あなた doing?" He 発言しました "don't worry about your clothes! They'll be off in a few minutes!"
I shrieked as the ice cold water rained down on me from the showerhead. I turned off the シャワー and started to run the water from the faucet. I asked "why is the water so cold?" He 発言しました "it's going to take a few 分 to warm up because the pipes froze last night! They are almost unfrozen; so it should be warmer any 分 now."
After stripping off his clothes, he climbed into the Jacuzzi and 発言しました "you weren't kidding when あなた 発言しました the water was cold! Thank God あなた didn't put the drain plug in to start filling the tub because this water is freezing!" I 発言しました "I hope it warms up soon!" To keep ourselves warm, we started a passionate make out session. One thing led to another and あなた get the point.
As we lay there in the Jacuzzi with our bodies pressed up against each other, Kyle 発言しました "I 愛 あなた so much!" He ran his fingers through my blonde fauxhawk and I 発言しました as I bit his bottom lip "I 愛 あなた too! Do あなた want me to check and see if the water is warm enough now to start filling the tub?" He 発言しました "yes; go ahead." I turned the water back on and screamed as I chuckled while scolding hot water hit my foot. I yanked my foot out of the way and 発言しました "it's definitely hot now!"
As we sat there waiting for the huge Jacuzzi to start filling up with water, I 発言しました "I'm going to be so lonely without あなた sleeping 次 to me every night! Nobody to talk to! Just me in a big empty hotel room!" He 発言しました "just know that I'm going to be feeling just as lonely as あなた are when あなた leave." I hit a button to make the water come out faster because it still wasn't that full. Then I realized I hit the wrong button. Sudsy bubbles came out of all the holes inside the Jacuzzi at full blast. Kyle chuckled and asked "aren't あなた going to shut off the bubbles?" I frantically hit the button over and over again. I chuckled as I 発言しました "oh no; I think the buttons stuck!"
Before we knew it, Kyle and I were completely buried in bubbles. I managed to pull the drain plug with my foot; but that really didn't help the situation. I managed to dig myself out of the bubbles and pulled Kyle out with me. We both burst out laughing as the tub started to overflow with bubbles. Kyle asked "what are we going to do?" I looked at the clock on the ウォール and 発言しました "Frank going to be here any 分 and I'm not even dressed yet!" Kyle desperately shoved both of his socks into the hole that the bubbles for coming out of. He 発言しました "that should buy us some time!"
I went back out to the bedroom and put my clothes on before running to answer the door. I answered it and Frank was standing there as he asked "what took あなた so long to answer the door? I've been sending out here for a half hour!" I 発言しました "trust me; あなた don't want to know." Kyle ran down the stairs and I 発言しました "I have to go babe because I'm running late. Tell the kids I 愛 them and I'll see them soon!" He kissed me one last time and 発言しました "I 愛 you! Have fun; just relax!" I 発言しました "I 愛 あなた too and don't forget to video chat with me at night after the concerts!"
After boarding the bus, I got on my laptop and started to play game of solitaire. A few 分 into it, I got bored and started to go through the pictures on my laptop. There were so many of Kyle and I with the kids. I had to stop looking at them because it was making me sad. I'm really starting to wonder if I made the right decision! I didn't really want to leave and I probably would never want to leave if it were up to me!
February 3, 2016,
After a long コンサート in Arizona, I lay on my hotel room ベッド and my iPad started beeping. I picked it up and noticed that Kyle was trying to video chat with me. I accepted the request and he 発言しました "hey; I miss you! How was the concert?" I shrugged it off and 発言しました "okay I guess; I want to just come home!" Kyle 発言しました "you know; you've been pregnant pretty much the entire time you've been 21. あなた should go out and have a few drinks!" I 発言しました with a worried expression on my face "I don't think that's such a good idea Kyle! The idea of me drinking again gives me a bad feeling!" Kyle asked "what's the worst that could happen?" I 発言しました "a lot of things!" He 発言しました "just have fun; that's all I'm saying! あなた don't have to overdo it!"
I logged off of the video chat and dialed the numbers of a few of my backup dancers. They came up to the room and I opened up the mini fridge. The whole entire door was stuffed with ビール bottles.…
February 4, 2016,
I opened my eyes to the sound of someone knocking on the hotel room door and noticed that I was laying face first on the floor. I mustered up the strength to go open the door with my head pounding worse than it ever has before. I answered it and was surprised to see Kyle standing there. He asked "are あなた excited to see me?" I rubbed my head and asked "what are あなた doing here?" He 発言しました "I know you've been having a hard time being away from me and the kids; so I decided to give あなた a visit for a few weeks!"
Kyle walked in and noticed the hotel room was a complete disaster, he looked at me and I immediately burst out crying. He hugged me and asked "what's wrong?" I 発言しました "I can't do this anymore! I don't want this anymore! I just want to be normal again! I don't want the fame and I don't want the money! All I need is my family! I mean it when I say that I'm done with all this and I want to go home! Don't try to talk me out of it because I think for once in my life I making a good decision! All I remember from last night's grabbing beers out of the fridge! I only had to backup dancers with me and they call me and told me I had 24 beers last night; and was throwing up all over the place!"
I think finally Kyle noticed how badly I wanted my normal life back. He 発言しました "come on; let's go home!" As we walked past my manager Frank's hotel room, he asked "where do あなた think you're going? あなた have a contract!" I ripped the contract in half right in front of him and 発言しました "not anymore I don't!"
We ended up driving all the way from Arizona back to Los Angeles in Kyle's car; which gave us a lot of time to talk. He 発言しました "I'm sorry it took me so long to realize that you're done with being famous! I guess that means that because you'll be ホーム all the time he take care of the kids I can open up my own body shop! Hey; do あなた ever wonder why your dad put up with あなた and your crap for so long?" I 発言しました "sometimes; I just wish I could know exactly what he was thinking!"
TO BE CONTINUED IN SEAQUL STORY/FANFICTION
I asked "are あなた sure あなた don't want me to stay a few もっと見る days?" Kyle 発言しました "trust me AJ; I've got everything under control! Let's just enjoy our last night together before あなた leave tomorrow on tour." I sat down on the ベッド and 発言しました "I was really excited to leave; but now I'm a little worried!" Kyle asked as he put our four 月 old daughter Addison on to the changing 表, テーブル "worried? Why? あなた can trust me with Carter and Addison while you're gone!" I 発言しました "it's not that that am worried about! I'm so used to あなた keeping me under control and out of trouble! It's pretty much going to be just me on my own for nine months! I'll be lucky if my manager even talks to me もっと見る than once a day! That leaves a lot of time for me to get into trouble! That's what I am worried about!" He 発言しました "I know that you're worried about that; but just remember what あなた have to come ホーム to! Two children that 愛 あなた and a husband that would do anything for you!" I asked "promise that you'll have the nursery painted and decorated によって the time I get back?" Kyle rolled his eyes and 発言しました "yes babe; I promise!" I asked "promise me that the house will not be a disaster when I come ホーム in nine months?" He 発言しました "I can't guarantee that the house will be perfect when あなた get back; but it'll be decent." I shut off the light on the nightstand and Kyle asked "you're going to sleep already?" I 発言しました "yeah; I have a long nine months ahead of me of lots of work; I need my rest." He 発言しました seeming disappointed "okay; I understand." I asked "why? What's wrong? Did あなた want me to stay awake?" He 発言しました "no; nevermind." I 発言しました "okay" and rolled over as I turned the TV on.
January 30, 2016,
I woke up and noticed that it was still dark outside. I looked over at the clock which 発言しました 4 AM on it and realized that I wasn't going to be able to fall back asleep. I got out of ベッド and walked down the hallway and into Carter's room. As he slept I climbed into ベッド and laid 次 to him. I looked at how peaceful he was and then looked around his bedroom. There were posters of the Power Rangers, Teenage Mutant Ninja Turtles, SpongeBob SquarePants, and 星, つ星 Wars all over the walls. It kind of reminded me of what this bedroom looked like when it was my room.
I chuckled as I stared at Carter's tiny feet sticking out from the bottom of his blanket and I carefully slipped his feet under the covers. I kissed his forehead and made my way downstairs. I went into the キッチン and got a bowl out of the dishwasher. I grabbed a box of Lucky charms out of the pantry and sat down on the living room ソファー, ソファ after pouring myself something to eat.
I turned on the TV and flipped through the channels. I noticed "Michael Jackson's this is it" was playing on MTV and decided to watch it; even though there was only about two 分 left before it ended. Just as it switched to the channel, the words "dedicated to Prince, Paris, and Prince Michael the 秒 a.k.a. Blanket” flashed across the screen. I paused the TV and looked up to the sky as I 発言しました "I hope I'm doing the right thing によって going on tour again dad! I have a bad feeling about this! I have too much going for me to mess it all up! My family is counting on me; but あなた know how Hollywood is! They chew あなた up and spit あなた out faster than あなた can defend yourself!"
I was interrupted によって Kyle asking "who are あなた talking to?" I asked "what are あなた doing up?" He 発言しました "I got up to go to the bathroom and noticed that あなた weren't there 次 to me in bed." I 発言しました "I really don't know if I should leave! I have a really bad feeling about this! I wish あなた could go with me!" He 発言しました as he sat down 次 to me "I wish we could to; but Carter's too busy with school right now and Addison is still really small. It just wouldn't be a good idea to subject her to all those germs with her weak immune system. Maybe when the kids are older we can go with あなた 次 time." I sighed and 発言しました "I don't know if there's going to be a 次 time Kyle." Kyle asked confused "what do あなた mean?" I 発言しました "TBS called and they want to make a reality 表示する about our life after the tour is over. I agreed to do it because I just want to be able to make money without having to go anywhere. I put my life into our family! I just think that the superstar years are behind me!" Kyle asked "do あなた hear yourself right now? Being a famous musician was your dream ever since あなた were a little kid! あなた can't just throw all the hours あなた put into it away! I know once あなた get back out on that stage that you'll find yourself again! You're losing touch with who あなた are and あなた need to spend some time putting yourself first; instead of everyone else! I know あなた 愛 all three of us; but あなた need a break and the best break for あなた right now is the music!"
I kissed Kyle and got off of the ソファー, ソファ and 発言しました "I guess you're right." He walked over to me and wrapped his arms around my waist as I stood at the キッチン sink. He 発言しました "I know I'm right!" I 発言しました as he kissed my neck several times "I'm going to miss あなた so much!" He whispered seductively in my ear "you don't leave for another two hours!" I playfully bit my lip and asked "so; what are あなた suggesting?"
Kyle picked me up and threw me over his shoulder as he ran up the stairs. I whispered "be quiet; I don't want to wake the kids up because if Carter knows I'm leaving he'll throw a huge separation anxiety induced fit!" Kyle tossed me on the ベッド in our bedroom and shut the door as I asked "what are あなた doing?" He turned on the water in the シャワー that was over our huge Jacuzzi tub." He carried me into the bathroom and tossed me into the Jacuzzi with my pajamas still on. I laughed and asked "what the hell are あなた doing?" He 発言しました "don't worry about your clothes! They'll be off in a few minutes!"
I shrieked as the ice cold water rained down on me from the showerhead. I turned off the シャワー and started to run the water from the faucet. I asked "why is the water so cold?" He 発言しました "it's going to take a few 分 to warm up because the pipes froze last night! They are almost unfrozen; so it should be warmer any 分 now."
After stripping off his clothes, he climbed into the Jacuzzi and 発言しました "you weren't kidding when あなた 発言しました the water was cold! Thank God あなた didn't put the drain plug in to start filling the tub because this water is freezing!" I 発言しました "I hope it warms up soon!" To keep ourselves warm, we started a passionate make out session. One thing led to another and あなた get the point.
As we lay there in the Jacuzzi with our bodies pressed up against each other, Kyle 発言しました "I 愛 あなた so much!" He ran his fingers through my blonde fauxhawk and I 発言しました as I bit his bottom lip "I 愛 あなた too! Do あなた want me to check and see if the water is warm enough now to start filling the tub?" He 発言しました "yes; go ahead." I turned the water back on and screamed as I chuckled while scolding hot water hit my foot. I yanked my foot out of the way and 発言しました "it's definitely hot now!"
As we sat there waiting for the huge Jacuzzi to start filling up with water, I 発言しました "I'm going to be so lonely without あなた sleeping 次 to me every night! Nobody to talk to! Just me in a big empty hotel room!" He 発言しました "just know that I'm going to be feeling just as lonely as あなた are when あなた leave." I hit a button to make the water come out faster because it still wasn't that full. Then I realized I hit the wrong button. Sudsy bubbles came out of all the holes inside the Jacuzzi at full blast. Kyle chuckled and asked "aren't あなた going to shut off the bubbles?" I frantically hit the button over and over again. I chuckled as I 発言しました "oh no; I think the buttons stuck!"
Before we knew it, Kyle and I were completely buried in bubbles. I managed to pull the drain plug with my foot; but that really didn't help the situation. I managed to dig myself out of the bubbles and pulled Kyle out with me. We both burst out laughing as the tub started to overflow with bubbles. Kyle asked "what are we going to do?" I looked at the clock on the ウォール and 発言しました "Frank going to be here any 分 and I'm not even dressed yet!" Kyle desperately shoved both of his socks into the hole that the bubbles for coming out of. He 発言しました "that should buy us some time!"
I went back out to the bedroom and put my clothes on before running to answer the door. I answered it and Frank was standing there as he asked "what took あなた so long to answer the door? I've been sending out here for a half hour!" I 発言しました "trust me; あなた don't want to know." Kyle ran down the stairs and I 発言しました "I have to go babe because I'm running late. Tell the kids I 愛 them and I'll see them soon!" He kissed me one last time and 発言しました "I 愛 you! Have fun; just relax!" I 発言しました "I 愛 あなた too and don't forget to video chat with me at night after the concerts!"
After boarding the bus, I got on my laptop and started to play game of solitaire. A few 分 into it, I got bored and started to go through the pictures on my laptop. There were so many of Kyle and I with the kids. I had to stop looking at them because it was making me sad. I'm really starting to wonder if I made the right decision! I didn't really want to leave and I probably would never want to leave if it were up to me!
February 3, 2016,
After a long コンサート in Arizona, I lay on my hotel room ベッド and my iPad started beeping. I picked it up and noticed that Kyle was trying to video chat with me. I accepted the request and he 発言しました "hey; I miss you! How was the concert?" I shrugged it off and 発言しました "okay I guess; I want to just come home!" Kyle 発言しました "you know; you've been pregnant pretty much the entire time you've been 21. あなた should go out and have a few drinks!" I 発言しました with a worried expression on my face "I don't think that's such a good idea Kyle! The idea of me drinking again gives me a bad feeling!" Kyle asked "what's the worst that could happen?" I 発言しました "a lot of things!" He 発言しました "just have fun; that's all I'm saying! あなた don't have to overdo it!"
I logged off of the video chat and dialed the numbers of a few of my backup dancers. They came up to the room and I opened up the mini fridge. The whole entire door was stuffed with ビール bottles.…
February 4, 2016,
I opened my eyes to the sound of someone knocking on the hotel room door and noticed that I was laying face first on the floor. I mustered up the strength to go open the door with my head pounding worse than it ever has before. I answered it and was surprised to see Kyle standing there. He asked "are あなた excited to see me?" I rubbed my head and asked "what are あなた doing here?" He 発言しました "I know you've been having a hard time being away from me and the kids; so I decided to give あなた a visit for a few weeks!"
Kyle walked in and noticed the hotel room was a complete disaster, he looked at me and I immediately burst out crying. He hugged me and asked "what's wrong?" I 発言しました "I can't do this anymore! I don't want this anymore! I just want to be normal again! I don't want the fame and I don't want the money! All I need is my family! I mean it when I say that I'm done with all this and I want to go home! Don't try to talk me out of it because I think for once in my life I making a good decision! All I remember from last night's grabbing beers out of the fridge! I only had to backup dancers with me and they call me and told me I had 24 beers last night; and was throwing up all over the place!"
I think finally Kyle noticed how badly I wanted my normal life back. He 発言しました "come on; let's go home!" As we walked past my manager Frank's hotel room, he asked "where do あなた think you're going? あなた have a contract!" I ripped the contract in half right in front of him and 発言しました "not anymore I don't!"
We ended up driving all the way from Arizona back to Los Angeles in Kyle's car; which gave us a lot of time to talk. He 発言しました "I'm sorry it took me so long to realize that you're done with being famous! I guess that means that because you'll be ホーム all the time he take care of the kids I can open up my own body shop! Hey; do あなた ever wonder why your dad put up with あなた and your crap for so long?" I 発言しました "sometimes; I just wish I could know exactly what he was thinking!"
TO BE CONTINUED IN SEAQUL STORY/FANFICTION
[1st Verse]
She's Out Of My Life
She's Out Of My Life
And I Don't Know Whether To Laugh または Cry
I Don't Know Whether To Live または Die
And It Cuts Like A Knife
She's Out Of My Life
[2nd Verse]
It's Out Of My Hands
It's Out Of My Hands
To Think For Two Years She Was Here
And I Took Her For Granted I Was So Cavalier
Now The Way That It Stands
She's Out Of My Hands
[Bridge]
So I've Learned That Love's Not Possession
And I've Learned That 愛 Won't Wait
Now I've Learned That 愛 Needs Expression
But I Learned Too Late
[3rd Verse]
She's Out Of My Life
She's Out Of My Life
Damned Indecision And Cursed Pride
Kept My 愛 For Her Locked Deep Inside
And It Cuts Like A Knife
She's Out Of My Life
She's Out Of My Life
She's Out Of My Life
And I Don't Know Whether To Laugh または Cry
I Don't Know Whether To Live または Die
And It Cuts Like A Knife
She's Out Of My Life
[2nd Verse]
It's Out Of My Hands
It's Out Of My Hands
To Think For Two Years She Was Here
And I Took Her For Granted I Was So Cavalier
Now The Way That It Stands
She's Out Of My Hands
[Bridge]
So I've Learned That Love's Not Possession
And I've Learned That 愛 Won't Wait
Now I've Learned That 愛 Needs Expression
But I Learned Too Late
[3rd Verse]
She's Out Of My Life
She's Out Of My Life
Damned Indecision And Cursed Pride
Kept My 愛 For Her Locked Deep Inside
And It Cuts Like A Knife
She's Out Of My Life
[1st Verse]
Girlfriend
I'm Gonna Tell Your Boyfriend (Yeah)
Tell Him (Woo Hoo)
Exactly What We're Doin' (Yeah)
Tell Him What あなた Do To Me
Late At Night When The Wind Is Free
[2nd Verse]
Girlfriend
I'm Gonna 表示する Your Boyfriend (Yeah)
表示する Him (Woo Hoo)
The Letters I've Been Savin' (Yeah)
表示する Him How あなた Feel Inside
An' How 愛 Could Not Be Denied (Oh No)
[Chorus]
We're Gonna Have To Tell Him
You'll Only Be A Girlfriend Of Mine
Do-Doot-Do, [Etc.]
We're Gonna Have To Tell Him
You'll Only Be A Girlfriend Of Mine
[3rd Verse]
Girlfriend あなた Better Tell Your Boyfriend (Yeah)
Tell Him (Woo Hoo)
Exactly What We're Doin' (Yeah)
Tell Him What He Needs To Know
または He May Never Let あなた Go
[Chorus]
We're Gonna Have To Tell Him
You'll Only Be A Girlfriend Of Mine
Do-Doot-Do, [Etc.]
[Chorus]
We're Gonna Have To Tell Him
You'll Only Be A Girlfriend Of Mine
Do-Doot-Do, [Etc.]
[Ad-Lib To Fade]
Girlfriend
I'm Gonna Tell Your Boyfriend (Yeah)
Tell Him (Woo Hoo)
Exactly What We're Doin' (Yeah)
Tell Him What あなた Do To Me
Late At Night When The Wind Is Free
[2nd Verse]
Girlfriend
I'm Gonna 表示する Your Boyfriend (Yeah)
表示する Him (Woo Hoo)
The Letters I've Been Savin' (Yeah)
表示する Him How あなた Feel Inside
An' How 愛 Could Not Be Denied (Oh No)
[Chorus]
We're Gonna Have To Tell Him
You'll Only Be A Girlfriend Of Mine
Do-Doot-Do, [Etc.]
We're Gonna Have To Tell Him
You'll Only Be A Girlfriend Of Mine
[3rd Verse]
Girlfriend あなた Better Tell Your Boyfriend (Yeah)
Tell Him (Woo Hoo)
Exactly What We're Doin' (Yeah)
Tell Him What He Needs To Know
または He May Never Let あなた Go
[Chorus]
We're Gonna Have To Tell Him
You'll Only Be A Girlfriend Of Mine
Do-Doot-Do, [Etc.]
[Chorus]
We're Gonna Have To Tell Him
You'll Only Be A Girlfriend Of Mine
Do-Doot-Do, [Etc.]
[Ad-Lib To Fade]
God bless あなた guys, I pray that everything is ok. I miss あなた all; こんにちは I was looking through our old messages. And I saw how one I was to beyond gone within the forest stupidity, and two the promise of word being spread unto different ones.
I am going to keep my promise, and spread word, and let everyone know what あなた have asked me to do. Why? For Realistic, Ideal, Enhance, Noticfy, Duty and Support.
あなた wanted everyone to know that あなた do love, and that are in your heart. As well as several others things, and they all shall know what is up.
God bless you, your lovely wife, and family.
I am going to keep my promise, and spread word, and let everyone know what あなた have asked me to do. Why? For Realistic, Ideal, Enhance, Noticfy, Duty and Support.
あなた wanted everyone to know that あなた do love, and that are in your heart. As well as several others things, and they all shall know what is up.
God bless you, your lovely wife, and family.