The 次 日 Michael 発言しました " Emma come here" Emma 発言しました " yes Mr. Jackson" Michael 発言しました " can u stop calling me MR. Jackson and call me Michael" Emma 発言しました " yes Michael" Michael 発言しました " Emma call Bobby and tell him to come here" Emma 発言しました " yes Michael" Michael 発言しました " can あなた do what i ask plz" Emma 発言しました " yes Michael" so then Michael went to hes closet he pick out what he was going to wear a blue t シャツ nd black pants nd hes loafters and then Bobby walk in and Michael 発言しました " こんにちは Bobby we going to see Hannah again" Bobby 発言しました " yes Michael we are "
Michael 発言しました " yea Hannah told me she want come with me i think she wants me to be her father?" Bobby 発言しました " oh that's good Michael" Michael 発言しました " yes we should get going " Bobby 発言しました " ok " so Michael and Bobby walk out and Bobby 発言しました " ok lets go" Michael 発言しました " yep" so then both of them walk in the limo then it took like 6 mins becuz of the traffic then it was a accident so it took longer while that was happening Hannah 発言しました " Juilet Michael 発言しました " he is coming whats taking him so long i hope hes ok" Juilet 発言しました " yes hun あなた want me to call him?" Hannah 発言しました " yes" so then Juilet call Michael Juilet 発言しました " Michael where are u?" Michael 発言しました " yes i am in traffic hows Hannah" Juilet 発言しました " shes worry about you" Michael 発言しました " aww put her on the phone" Juilet 発言しました " ok" so then Hannah 発言しました " Michael where are u? when are u coming?" Michael 発言しました " honey calm down i am in traffic and i dont know when i am coming" Hannah start to cry and Hannah said" Michael " Michael 発言しました " oh plz don't cry i am coming why あなた crying" Hannah 発言しました " because i am dnt know when u coming and i 愛 you" Michael 発言しました " aww don't cry i am coming ok and i 愛 あなた more" Hannah 発言しました " Michael can u do me a favor?" Michael 発言しました " yes what is it?" Hannah 発言しました " when あなた come can あなた stay with me" Michael 発言しました " no because mabe あなた coming with
me" Hannah 発言しました " what? あなた mean i am live with you" Michael 発言しました " mabe" Hannah 発言しました " ok " Michael 発言しました " about to be there just wait one mins" Hannah 発言しました " ok" Michael 発言しました " now look out the window" Hannah 発言しました " ok" so then Hannah look out the window and she see Michael waving Hannah wave back Michael 発言しました " あなた see me" Hannah 発言しました " yeaa" so then Michael said" i going up right now" Hannah 発言しました " ok" then 1 mins later Michael 発言しました " look right behind you" Hannah turn and 発言しました " Michael!!!" Michael 発言しました " yes Hannah i told あなた i was coming" Hannah 発言しました " yes u did dad?" Michael 発言しました " um so あなた do want me to be your father" Hannah 発言しました " yea" so then Juilet 発言しました " um Michael fill this paper out if あなた want to be Hannah father" so then Michael fill out the paper and then Juilet 発言しました " well now Hannah あなた final got a father " Hannah 発言しました " yea" Michael 発言しました " come here Hannah あなた going ホーム with me" Hannah 発言しました " yeaa dad" so then Michael 発言しました " Hannah あなた want me hold your hand" Hannah 発言しました " yes dad" so then Michael and Hannah walk out the door and Michael said" Bobby meet my daughter Hannah" Bobby 発言しました " nice to meet あなた Hannah" Hannah 発言しました " nice to meet あなた 2" so then Michael 発言しました " Bobby take me and Hannah home" Bobby 発言しました " yes sir" so then Michael and Hannah enter the limo and Hannah fell sleep on Michael lap" then 5 mins later Michael and Hannah was at NeverLand" so then Michael 発言しました " Hannah wake up we home" Hannah streach out and Hannah 発言しました " daddy where are we" Michael 発言しました " ホーム come on Hannah get up" Hannah 発言しました " ok daddy can u carried me" Michael 発言しました " ok honey" so then Michael pick up Hannah and Michael was holding Hannah in hes arms and then Bobby hold door open so Michael can enter then while he was walking in he 発言しました " Bobby goodnight 愛 u" Bobby 発言しました " 愛 u 2" so then Michael kick off he shoes and he took off hes コート while he was still holding Hannah and then Michael " Hannah u want sleep with me 2 night?" Hannah 発言しました " yes daddy" so then Michael holding Hannah hand they enter Michael room and Hannah 発言しました " dad this is ur room" Michael 発言しました " yes it is" Michael 発言しました " honey u have to stay in ur clothes becuz i dn have clothes for u we go shopping 2mm" Hannah 発言しました " yeaa" so then Michael 発言しました " just sit down on my ベッド and i be in the bathroom changing" Hannah 発言しました " ok" so then 5 mins later Michael come out and he 発言しました " Hannah ready to go sleep" Hannah 発言しました " yea daddy" so then they both went sleep. to be contuine
Michael 発言しました " yea Hannah told me she want come with me i think she wants me to be her father?" Bobby 発言しました " oh that's good Michael" Michael 発言しました " yes we should get going " Bobby 発言しました " ok " so Michael and Bobby walk out and Bobby 発言しました " ok lets go" Michael 発言しました " yep" so then both of them walk in the limo then it took like 6 mins becuz of the traffic then it was a accident so it took longer while that was happening Hannah 発言しました " Juilet Michael 発言しました " he is coming whats taking him so long i hope hes ok" Juilet 発言しました " yes hun あなた want me to call him?" Hannah 発言しました " yes" so then Juilet call Michael Juilet 発言しました " Michael where are u?" Michael 発言しました " yes i am in traffic hows Hannah" Juilet 発言しました " shes worry about you" Michael 発言しました " aww put her on the phone" Juilet 発言しました " ok" so then Hannah 発言しました " Michael where are u? when are u coming?" Michael 発言しました " honey calm down i am in traffic and i dont know when i am coming" Hannah start to cry and Hannah said" Michael " Michael 発言しました " oh plz don't cry i am coming why あなた crying" Hannah 発言しました " because i am dnt know when u coming and i 愛 you" Michael 発言しました " aww don't cry i am coming ok and i 愛 あなた more" Hannah 発言しました " Michael can u do me a favor?" Michael 発言しました " yes what is it?" Hannah 発言しました " when あなた come can あなた stay with me" Michael 発言しました " no because mabe あなた coming with
me" Hannah 発言しました " what? あなた mean i am live with you" Michael 発言しました " mabe" Hannah 発言しました " ok " Michael 発言しました " about to be there just wait one mins" Hannah 発言しました " ok" Michael 発言しました " now look out the window" Hannah 発言しました " ok" so then Hannah look out the window and she see Michael waving Hannah wave back Michael 発言しました " あなた see me" Hannah 発言しました " yeaa" so then Michael said" i going up right now" Hannah 発言しました " ok" then 1 mins later Michael 発言しました " look right behind you" Hannah turn and 発言しました " Michael!!!" Michael 発言しました " yes Hannah i told あなた i was coming" Hannah 発言しました " yes u did dad?" Michael 発言しました " um so あなた do want me to be your father" Hannah 発言しました " yea" so then Juilet 発言しました " um Michael fill this paper out if あなた want to be Hannah father" so then Michael fill out the paper and then Juilet 発言しました " well now Hannah あなた final got a father " Hannah 発言しました " yea" Michael 発言しました " come here Hannah あなた going ホーム with me" Hannah 発言しました " yeaa dad" so then Michael 発言しました " Hannah あなた want me hold your hand" Hannah 発言しました " yes dad" so then Michael and Hannah walk out the door and Michael said" Bobby meet my daughter Hannah" Bobby 発言しました " nice to meet あなた Hannah" Hannah 発言しました " nice to meet あなた 2" so then Michael 発言しました " Bobby take me and Hannah home" Bobby 発言しました " yes sir" so then Michael and Hannah enter the limo and Hannah fell sleep on Michael lap" then 5 mins later Michael and Hannah was at NeverLand" so then Michael 発言しました " Hannah wake up we home" Hannah streach out and Hannah 発言しました " daddy where are we" Michael 発言しました " ホーム come on Hannah get up" Hannah 発言しました " ok daddy can u carried me" Michael 発言しました " ok honey" so then Michael pick up Hannah and Michael was holding Hannah in hes arms and then Bobby hold door open so Michael can enter then while he was walking in he 発言しました " Bobby goodnight 愛 u" Bobby 発言しました " 愛 u 2" so then Michael kick off he shoes and he took off hes コート while he was still holding Hannah and then Michael " Hannah u want sleep with me 2 night?" Hannah 発言しました " yes daddy" so then Michael holding Hannah hand they enter Michael room and Hannah 発言しました " dad this is ur room" Michael 発言しました " yes it is" Michael 発言しました " honey u have to stay in ur clothes becuz i dn have clothes for u we go shopping 2mm" Hannah 発言しました " yeaa" so then Michael 発言しました " just sit down on my ベッド and i be in the bathroom changing" Hannah 発言しました " ok" so then 5 mins later Michael come out and he 発言しました " Hannah ready to go sleep" Hannah 発言しました " yea daddy" so then they both went sleep. to be contuine
A little later I was walking down the dirt road at Skywalker Ranch and I saw a 火災, 火 Engine coming down the road and it’s bells were ringing and it’s horn was blowing, so I moved over closer to the ditch, thinking they needed もっと見る room to pass by, since it was a narrow road, and to my surprise, they blew the horn again and when I turned to look back at them I saw Michael hanging out the passenger side of the truck and waving excitedly, so I looked behind me thinking he was waving to someone else, but no one was there, so it suddenly dawned on me that he was waving to me. So I smiled and waved back, and he seemed to be as excited as a kid would be riding in a 火災, 火 Truck for the first time.