Cas looked at Daphne who tried to get up. He wanted to go to her, but it seemed his legs didn’t want to move.
“Are あなた alright?” he informed worried.
Daphne groaned and panted. “What do あなた think, moron?” she snapped.
Cas forced himself to 移動する and walked fast to Daphne. He ducked and wanted to heal his wife, but she pushed his hand away.
“Don’t touch me!” she shouted.
“I’m just trying to help” Cas 発言しました soft.
“You’re going to get me killed someday” Daphne replied angry.
“I didn’t mean to hurt you” Cas 発言しました apologizing.
“No, あなた just accidentally grabbed my shoulders and threw me through the window” Daphne 発言しました sarcastic. “Could’ve happened to everyone”
She managed to get up.
“I’ll take あなた to the hospital” Cas offered.
“How? My car got stolen, because あなた had to be somewhere あなた weren’t supposed to be” Daphne hissed.
“I know, it’s all my fault” Cas said, getting annoyed. “You know what, why don’t あなた just drop dead?”
“What’s going on here?”
Daphne and Cas both looked up and saw one of their neighbors had stopped at their house.
“Nothing” Cas mumbled.
“My husband just violated me” Daphne said. Cas shot her an angry look and Daphne raised her eyebrows. “What, I didn’t just throw myself out of the window”
“My car is just around the block. I’ll go get it and then I’ll take あなた to the hospital” the neighbor said. He looked at Cas. “Next time I see you…”
“Are あなた alright?” he informed worried.
Daphne groaned and panted. “What do あなた think, moron?” she snapped.
Cas forced himself to 移動する and walked fast to Daphne. He ducked and wanted to heal his wife, but she pushed his hand away.
“Don’t touch me!” she shouted.
“I’m just trying to help” Cas 発言しました soft.
“You’re going to get me killed someday” Daphne replied angry.
“I didn’t mean to hurt you” Cas 発言しました apologizing.
“No, あなた just accidentally grabbed my shoulders and threw me through the window” Daphne 発言しました sarcastic. “Could’ve happened to everyone”
She managed to get up.
“I’ll take あなた to the hospital” Cas offered.
“How? My car got stolen, because あなた had to be somewhere あなた weren’t supposed to be” Daphne hissed.
“I know, it’s all my fault” Cas said, getting annoyed. “You know what, why don’t あなた just drop dead?”
“What’s going on here?”
Daphne and Cas both looked up and saw one of their neighbors had stopped at their house.
“Nothing” Cas mumbled.
“My husband just violated me” Daphne said. Cas shot her an angry look and Daphne raised her eyebrows. “What, I didn’t just throw myself out of the window”
“My car is just around the block. I’ll go get it and then I’ll take あなた to the hospital” the neighbor said. He looked at Cas. “Next time I see you…”
バン werkloze en alleenstaande moeder tot multimiljonair: het levensverhaal バン J.K. Rowling, de schrijfster バン de immens populaire "Harry Potter"-verhalen, spreekt tot de verbeelding. Haar levensloop wordt nu ook op het witte doek vastgelegd, in de tv-film "Strange Magic". De Australische actrice ポピー Montgomery, bekend バン "Without A Trace", zal de rol バン Rowling spelen, zo melden Britse media donderdag.
"Strange Magic" zal in maart in Canada worden opgenomen, omdat de filmbazen daar gebouwen hebben aangetroffen die sterke gelijkenissen tonen met het huis waarin Rowling in Edinburgh woonde toen ze de Potterboeken schreef. De mediaschuwe Rowling heeft echter geen toestemming gegeven voor de tv-biografie.
Ze verkocht wereldwijd meer dan 400 miljoen exemplaren uit de Potterreeks. Haar fortuin wordt geschat op 590 miljoen euro. Dat maakt バン haar een バン de rijkste vrouwen in Groot-Brittannië. (Belga / LEE)
"Strange Magic" zal in maart in Canada worden opgenomen, omdat de filmbazen daar gebouwen hebben aangetroffen die sterke gelijkenissen tonen met het huis waarin Rowling in Edinburgh woonde toen ze de Potterboeken schreef. De mediaschuwe Rowling heeft echter geen toestemming gegeven voor de tv-biografie.
Ze verkocht wereldwijd meer dan 400 miljoen exemplaren uit de Potterreeks. Haar fortuin wordt geschat op 590 miljoen euro. Dat maakt バン haar een バン de rijkste vrouwen in Groot-Brittannië. (Belga / LEE)