ギルモア・ガールズ Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by rorymariano
We watched them meet…

DEAN: Hi.

RORY: Hi.

DEAN: I don't know あなた at all but I want あなた to know that I watch you.

RORY: あなた watch me?

DEAN: Yeah. I stare at あなた like a stalker while あなた read about whales. Aren't I sweet?

RORY: Yeah! Hey, why don't I get あなた a job at Doose's as a bagboy so that all the future guys in my life can make fun of you?

DEAN: Sure! Hey, guess what? I'm annoyingly tall!

We watched them meet each other's families…

DEAN: I know a lot about Willy Wonka! He's my お気に入り chocolateer!

LORELAI: Er… why don't あなた 登録する us for our ハート, 心 attack inducing pig-out?

DEAN: Sure! I'll meet あなた at your house once I'm done working my strangely long shift.

LORELAI: I'll tell あなた where I live.

DEAN: That's okay. I already know. I like to stalk Rory, remember?

LORELAI: Riiiiiight…

RORY: Want some cookies?

CLARA: Deeeean!

RORY: No, no! I'm not a drug peddler! I promise!

CLARA: DEEEEAAAAAN!

RORY: Bye! [runs down the 通り, ストリート despite the fact that we are told repeatedly that Gilmore Girls do not run]

We watched them fall in love…

RORY: Can あなた afford all this food?

DEAN: Yeah, I never stop working, remember? Unless, of course, I'm playing tonsil hockey with you.

RORY: Okay. Want to eat any of the 食 you're buying for me?

DEAN: Nah, I'll just watch あなた eat.

RORY: That's not creepy… [Rory takes one bite]

DEAN: Okay, you're done! Let's go to the car ジャンク shop. [pulls her によって the hand]

RORY: Okay! That doesn't sound dangerous at all!

DEAN: I'm annoying tall!

We watched them break up…

DEAN: I built this car for you.

RORY: Aw! This is definitely structurally sound, especially if it was made によって a seventeen 年 old guy who's either working または キス me!
DEAN: I 愛 you.

RORY: …

DEAN: I can't believe you're not answering even though I didn't even give あなた thirty 秒 to collect your thoughts and realize that your first boyfriend—that you've been going out for only three months—told あなた that he loved you.

RORY: …

DEAN: I 愛 you. I 愛 how we only fight over trivial problems and how every time we have different opinions, I make excuses and ignore あなた until あなた apologize!

RORY: …

DEAN: Fine! We're over!

RORY: [to Dean's retreating figure] You're annoyingly tall!

We watched them struggle without each other…

RORY: I can't ever buy groceries again.

LANE: Fortunately for you, Taylor banned あなた after あなた ストール, 盗んだ his コーン, トウモロコシ starch.

RORY: That was Dean's fault. He led me to believe I would get free pop and then proceeded to キッス me, causing the first real fight I've had with my abnormally close mother. But, I still miss him?

LANE: Why?

RORY: He's just so tall! And he makes me feel so safe… [a goofy grin appears on Rory's face]

LANE: Yeah, well so can a straight jacket.

LANE: Hi Science Partner!

DEAN: Your mother just sent me to hell.

LANE: She does that.

DEAN: Should we proceed to totally ignoring our science project and talking about Rory?

LANE: Uh…

DEAN: Does she miss me? Huh? Huh?

LANE: I thought there was an unspoken rule that we weren't going to talk about Rory.

DEAN: I didn't hear any rule…

LANE: That's what an unspoken rule mea—never mind.

We watched them make up…

DEAN: [waiting in front of Chilton because he has nowhere else to be] Oh my god! Rory's talking to another guy! I can't believe how often she totally disregards my feelings!

RORY: [falls over herself to get to the Jolly Green Giant] Dean!

DEAN: Why's he carrying your books?

RORY: Dean!

DEAN: I'm leaving overdramatically!

RORY: No Dean! That hot guy over there who's carrying my 本 and has a secret crush on me is just a friend! Actually, I hate him!

DEAN: Yeah, right. I don't trust me even though I expect あなた to trust me blindly and unconditionally!

RORY: Please Dean!

DEAN: I thought あなた were harassing my sister to try and talk to me. I guess I was wrong. [turns to leave]

RORY: I 愛 you, あなた idiot!

DEAN: I'm not an idiot! [proceeds to turn around and showcase the most public P.O. I have ever seen on Gilmore Girls]

RORY: How does your neck never hurt?

We watched the jealousy…

DEAN: I hate Jess!

RORY: He's just my friend, Dean!

DEAN: I hate Jess!

RORY: There's nothing going on between us. We just have lots in common, great chemistry, and he's completely adorable!

DEAN: I hate Jess!

RORY: [gazes dreamily into the distance] He does these really cute magic tricks. All あなた can do is bag grocery items.

DEAN: I hate Jess!

RORY: I hate Jess, too!

We watched them break up… again.

DEAN: I can't believe you're looking at Jess!

RORY: I can't help it if my eyes graze over him from time to time! You're spinning me around so much that I need something to focus on, and your face is too high up.

DEAN: I hate that the two of あなた are friends!

RORY: Well, you're フレンズ with Lindsay! あなた know, once she bought me a Mark Twain head magnet. Yup.

DEAN: That's it! I'm going to cruelly and rashly dump あなた in front of a whole bunch of people and impressively storm out, leaving あなた along and sobbing in the middle of the dance floor.

We watched them become フレンズ with benefits…

DEAN: Hi. I have two jobs because I 愛 Lindsay.

RORY: What an ungrateful bi—

DEAN: Hey, I changed my mind. Our marriage isn't working out and I'm in 愛 with you!

RORY: Really? Well, I'm lonely and depressed. Let's ruin one of the most important days of my mom's life によって sleeping together.

DEAN: Okay! Let's do it on your old, childhood ベッド because sleeping with a married man isn't awkward enough.

RORY: Okay! によって the way, why aren't あなた and Lindsay working out?

DEAN: Because I treat her like crap since I'm so hung up on あなた and I refuse to 移動する on and find someone else.

RORY: Cool! I'll mistake that for 愛 and use that excuse for the summer-long estrangement with my mother.

We watched them get together for the THIRD time…

RORY: So, what's going to happen between あなた and Lindsay?

DEAN: Lindsay? Who's Lindsay?

RORY: Your wife, remember…?

DEAN: Oh, right! Just wait here, okay? I'm going to go divorce my wife and then we can go do it in a car.

RORY: Okay!

DEAN: This relationship is totally awkward and stale but I still 愛 you!

RORY: Yeah… I wonder when Amy Sherman-Palladino is gonna let me ditch you.

We watched them break up AGAIN…

RORY: Oops… I left my boyfriend waiting outside for half an hour. [hurries out]

DEAN: [sees Rory with her friends] This isn't going to work out.

RORY: [exasperated look] Big surprise.

DEAN: I don't fit in here. Look at those big city folk with their fancy suits. I don't even own a suit!
RORY: We can get past that! I'll buy あなた a suit!

DEAN: No! あなた have too many フレンズ and I'm the equivalence to an insecure fifteen 年 old boy! We can't see each other anymore and I'm going to twist and contort the reason until I've convinced everyone, including myself, that it was all your fault.

RORY: Well… bye!

LOGAN: [appears out of nowhere] あなた just got dumped?

RORY: Yup.

LOGAN: Well, let's get あなた drunk! Nothing solves problems better than alcohol!

RORY: Okay! Hey, how about later あなた change me into something I'm not and steal a yacht with me?

LOGAN: Sure, let me just say goodbye to some bridesmaids.

RORY: And I'll go to Philly and shamelessly use Jess!

LOGAN: Meet あなた in London!

We watched the after affects…

DEAN: Hi Luke.

LUKE: …Er, hi.

DEAN: I'm drunk.

LUKE: Evidently.

DEAN: I'm drunk and I'm in 愛 with Rory.

LUKE: Thanks for sharing.

DEAN: I'm drunk, I'm in 愛 with Rory, and I spend my evenings playing arcade games away from my wife.

LUKE: Aw, geez.

A little while later outside the Twickam House/Museum…

LUKE: What's up, man?

DEAN: Lorelai's so gonna ditch you.

LUKE: Excuse me?

DEAN: You're screwed, Luke! The Gilmore Girls are sent here によって the Devil to play with our hearts and then dump us even though we did nothing wrong!

LUKE: Can I get あなた some water? または some Demerol?

DEAN: We're exactly alike! Except for the fact that you're a successful ダイナー, 食堂 owner who's about to get married and live happily ever after with the 愛 of your life, and I'm a bitter, tall divorcee that can't do the simple action of letting go of a girlfriend that I was with when I was sixteen.

LUKE: [at a loss for words] …You're totally insane.

DEAN: [gets frustrated with Luke's lack of caring] I'm annoyingly tall!

LORELAI: Hey... what every happened to Dean Forrester?

RORY: Who cares?
added by RoseLovesJack
added by Piu95
video
ギルモア・ガールズ
lorelai gilmore
luke danes
luke & lorelai
piu95
credit : juniperbrze @ YT
video
rory
gilmore
ギルモア・ガールズ
fanvid
アレクシス・ブレデル
added by Joy3570
Source: tumblr
added by Joy3570
Source: tumblr
added by Joy3570
Source: tumblr
added by Joy3570
Source: tumblr
added by Joy3570
Source: http://why-doesitstillhurt.tumblr.com/
added by Joy3570
Source: http://itsthegilmoregirls.tumblr.com/
added by rorymariano
Source: various tumblrs
added by ForeverEternity
added by ForeverEternity
added by pirateroro
Mad TV's Spoof Of Gilmore Girls
video
ギルモア・ガールズ
テレビ
gabmore girls
added by georgiapeach91
Source: http://www.plappertaschen.de/index.php?id=ggwall
 " In my opinion it's the 書く that makes it so unique."
" In my opinion it's the writing that makes it so unique."
Congrats and NOSNDNAS AMBER!!! ;) You're the first ever FOTM for the Gilmore Girls spot, and I cannot think of a better person. You're an amazing GG ファン and friend, and I'm so happy you've managed to bring this spot back to life. And you've got some great 回答 in this interview. Off we go!!

1. How did あなた get started watching Gilmore Girls?

This is actually kind of a funny story. I had convinced myself that Gilmore Girls was this bad "grown-up" show, so I didn't want to turn it on while anyone else was in the room in case I would get in trouble. Finally I turned it on ABC family one morning...
continue reading...
added by RoseLovesJack
added by lachick
added by nandacavalieri
Source: http://ch4ndler.livejournal.com/