That 日 was the opening night of the play, I was nervous because I had to キッス my best friend, which was weird. At least he was not a stranger. It went through the play, and When we kissed on the キス scene I felt something that I had never felt before about him, when he drove me ホーム I 発言しました nothing. 'are あなた ok, Accelia.' Kenndell asked me looking away from the steering wheel and at me. 'yeah, why wouldn't I be?' I 発言しました looking down. But before he could respond I was out the car door to my house. He watched me confused. The 次 morning I had to see him, he was going to drive us to school.(he drives me everywhere)I should tell him the truth so I could get it off my chest. In the car he wouldn't stop talking about the play, so I had to entrepupt him. 'Kenndell, I 愛 you.' he looked at me not getting it. 'yeah, I 愛 あなた too. We are best friends.' 'no Kenndell I'm serious I'm attracted to you!' I blurted out. He looked at me shocked. 'what?!' he yelled. he was looking at me when he 発言しました that and not at the road. We crashed. It all blacked out until I opened my eyes, I was in a hospital. I looked over at Kenndell, he was もっと見る broken than I was, I only had a leg, and a neck, he almost had everything broken. Then I fell back asleep when a doctor woke me up. 'um, Accelia Woods?' he asked. 'yeah.' I 発言しました tired. 'um, Kenndell Jones was that boy?' he asked another question. 'yeah.' I looked over at his bed, and it wasn't there. 'he died of a serious concusion.' the doctor continued. A thousand thoughts went through my brain like: why couldn't it be me? Why did I not die with him? How am I ever going to forgive myself? I cried. The doctors told me they had saved some things from the crash. I looked at them and came across one of his journals. It read: May21st: today was the play and I was glad I got to キッス my best friend. And after school tomorrow I was going to purpose. Hopefully she will say yes! Those words I read melted in my hands. I cried harder. A few weeks later after his funeral I went to his grave at night. And looked at it. I put a rose on it and s note that said: "I do" I cried thinking about how are lifes would be. Then I felt a hand on my shoulder. Was this a allusion? I saw Kenndell. 'come live with me.' he 発言しました gently. Then he held me and we spread are wings and flew away from this world.