As some of あなた may have heard, my partial draft of Midnight Sun was illegally 投稿されました on the Internet and has since been virally distributed without my knowledge または permission または the knowledge または permission of my publisher.
I have a good idea of how the leak happened as there were very few copies of Midnight Sun that left my possession and each was unique. Due to little changes I made to the manuscript at different times, I can tell when each left my possession and to whom it was given. The manuscript that was illegally distributed on the Internet was 与えられた to trusted individuals for a good purpose. I have no コメント beyond that as I believe that there was no malicious intent with the initial distribution.
I did not want my readers to experience Midnight Sun before it was completed, edited and published. I think it is important for everybody to understand that what happened was a huge violation of my rights as an author, not to mention me as a human being. As the 作者 of the Twilight Saga, I control the copyright and it is up to the owner of the copyright to decide when the 本 should be made public; this is the same for musicians and filmmakers. Just because someone buys a book または movie または song, または gets a download off the Internet, doesn't mean that they own the right to reproduce and distribute it. Unfortunately, with the Internet, it is easy for people to obtain and share items that do not legally belong to them. No matter how this is done, it is still dishonest. This has been a very upsetting experience for me, but I hope it will at least leave my ファン with a better understanding of copyright and the importance of artistic control.
So where does this leave Midnight Sun? My first feeling was that there was no way to continue. 書く isn't like math; in math, two plus two always equals four no matter what your mood is like. With writing, the way あなた feel changes everything. If I tried to write Midnight Sun now, in my current frame of mind, James would probably win and all the Cullens would die, which wouldn't dovetail too well with the original story. In any case, I feel too sad about what has happened to continue working on Midnight Sun, and so it is on hold indefinitely.
I'd rather my ファン not read this version of Midnight Sun. It was only an incomplete draft; the 書く is messy and flawed and full of mistakes. But how do I コメント on this violation without driving もっと見る people to look for the illegal posting? It has taken me a while to decide how and if I could respond. But to end the confusion, I've decided to make the draft available here (at the end of this message on the Midnight Sun page). This way, my readers don't have to feel they have to make a sacrifice to stay honest. I hope this fragment gives あなた further insight into Edward's head and adds a new dimension to the Twilight story. That's what inspired me to write it in the first place.
I do want to take a moment and thank the wonderful ファン who have been so supportive of me over the past three years. I cannot begin to tell あなた how much each of あなた means to me. I only hope this note will stop all the confusion and online speculation so that the Twilight universe can once again become the happy escape it used to be. After this incredibly busy year, I am now focusing on spending もっと見る time with my family and working on some other 書く projects.
--Stephenie
I have a good idea of how the leak happened as there were very few copies of Midnight Sun that left my possession and each was unique. Due to little changes I made to the manuscript at different times, I can tell when each left my possession and to whom it was given. The manuscript that was illegally distributed on the Internet was 与えられた to trusted individuals for a good purpose. I have no コメント beyond that as I believe that there was no malicious intent with the initial distribution.
I did not want my readers to experience Midnight Sun before it was completed, edited and published. I think it is important for everybody to understand that what happened was a huge violation of my rights as an author, not to mention me as a human being. As the 作者 of the Twilight Saga, I control the copyright and it is up to the owner of the copyright to decide when the 本 should be made public; this is the same for musicians and filmmakers. Just because someone buys a book または movie または song, または gets a download off the Internet, doesn't mean that they own the right to reproduce and distribute it. Unfortunately, with the Internet, it is easy for people to obtain and share items that do not legally belong to them. No matter how this is done, it is still dishonest. This has been a very upsetting experience for me, but I hope it will at least leave my ファン with a better understanding of copyright and the importance of artistic control.
So where does this leave Midnight Sun? My first feeling was that there was no way to continue. 書く isn't like math; in math, two plus two always equals four no matter what your mood is like. With writing, the way あなた feel changes everything. If I tried to write Midnight Sun now, in my current frame of mind, James would probably win and all the Cullens would die, which wouldn't dovetail too well with the original story. In any case, I feel too sad about what has happened to continue working on Midnight Sun, and so it is on hold indefinitely.
I'd rather my ファン not read this version of Midnight Sun. It was only an incomplete draft; the 書く is messy and flawed and full of mistakes. But how do I コメント on this violation without driving もっと見る people to look for the illegal posting? It has taken me a while to decide how and if I could respond. But to end the confusion, I've decided to make the draft available here (at the end of this message on the Midnight Sun page). This way, my readers don't have to feel they have to make a sacrifice to stay honest. I hope this fragment gives あなた further insight into Edward's head and adds a new dimension to the Twilight story. That's what inspired me to write it in the first place.
I do want to take a moment and thank the wonderful ファン who have been so supportive of me over the past three years. I cannot begin to tell あなた how much each of あなた means to me. I only hope this note will stop all the confusion and online speculation so that the Twilight universe can once again become the happy escape it used to be. After this incredibly busy year, I am now focusing on spending もっと見る time with my family and working on some other 書く projects.
--Stephenie
"hey bella going to a party dressing like that." alice pointed at my jeans and t-shirt
"alice its my life let me live it the way i want to live it ok"i said. i cant belive i just 発言しました that. she stared at me shocked.she started pouting."ouh!fine あなた can dress me up. aneways it is a ハロウィン party." i said"iwasnt gonna tell あなた that あなた had to dress up.but good thing i did!"she said. i stared at her in shock
1 時 later
"alice!"i yelled.iwas to dolled up to go with edward.too late edward came up and looked at me as like i was famouse."bella."he said. it made me blush.
"alice its my life let me live it the way i want to live it ok"i said. i cant belive i just 発言しました that. she stared at me shocked.she started pouting."ouh!fine あなた can dress me up. aneways it is a ハロウィン party." i said"iwasnt gonna tell あなた that あなた had to dress up.but good thing i did!"she said. i stared at her in shock
1 時 later
"alice!"i yelled.iwas to dolled up to go with edward.too late edward came up and looked at me as like i was famouse."bella."he said. it made me blush.
sorry if this sucks I'm trying this for the first time.
I herd a knock at my window. "Edward, Charlie is asleep." he came in anyway. I was happy he did. I was all alone. "you should be in bed" he 発言しました to me. "yeah and あなた should be hunting." I 発言しました with a laugh "I've already been" he sighed. I saw the longing in his eyes to be human but I wanted so desperately to be a vampire. "Bella go to sleep I'll sing to you" his velvet voice filled my ears. and I then I was asleep I woke to the ice touching my arm. "Bella, Charlie is up I'll see あなた later My love" I woke to see him jump out off the window. "what あなた looking at Bells?" Charlie asked "nothing Dad, I have to get ready. Did mom call?" Rena had been on my case after the accident with James. "no she didn't, hurry up your late" I got up and walked to the bathroom I looked out the window Edward was there waiting on the tree...
I herd a knock at my window. "Edward, Charlie is asleep." he came in anyway. I was happy he did. I was all alone. "you should be in bed" he 発言しました to me. "yeah and あなた should be hunting." I 発言しました with a laugh "I've already been" he sighed. I saw the longing in his eyes to be human but I wanted so desperately to be a vampire. "Bella go to sleep I'll sing to you" his velvet voice filled my ears. and I then I was asleep I woke to the ice touching my arm. "Bella, Charlie is up I'll see あなた later My love" I woke to see him jump out off the window. "what あなた looking at Bells?" Charlie asked "nothing Dad, I have to get ready. Did mom call?" Rena had been on my case after the accident with James. "no she didn't, hurry up your late" I got up and walked to the bathroom I looked out the window Edward was there waiting on the tree...
Introduction
What if I told あなた I was a vampire and not the good kind, would あなた believe me? Of course not. あなた live in a world where ヴァンパイア don’t exists. But for some reason, I exist. あなた must not let your フレンズ nor your family see this book, it holds all my life secrets. Once あなた turn this page, and unravel my darkest moments, there’s no turning back. Be warned this story isn’t for the faint hearted.
What I tell あなた is the truth, nothing but the truth, but I don’t expect あなた to believe me, no one ever did. We are brought up in a world where ヴァンパイア aren’t supposed to be real, but あなた my friend will understand that they do exist.
Now before あなた turn this page and enter the most darkest world, I must ask あなた again to keep this book a secret, if あなた don’t, well, lets just say ‘you’ll be begging for my forgiveness.’
あなた may now enter. If あなた dare.
What if I told あなた I was a vampire and not the good kind, would あなた believe me? Of course not. あなた live in a world where ヴァンパイア don’t exists. But for some reason, I exist. あなた must not let your フレンズ nor your family see this book, it holds all my life secrets. Once あなた turn this page, and unravel my darkest moments, there’s no turning back. Be warned this story isn’t for the faint hearted.
What I tell あなた is the truth, nothing but the truth, but I don’t expect あなた to believe me, no one ever did. We are brought up in a world where ヴァンパイア aren’t supposed to be real, but あなた my friend will understand that they do exist.
Now before あなた turn this page and enter the most darkest world, I must ask あなた again to keep this book a secret, if あなた don’t, well, lets just say ‘you’ll be begging for my forgiveness.’
あなた may now enter. If あなた dare.