As some of あなた may have heard, my partial draft of Midnight Sun was illegally 投稿されました on the Internet and has since been virally distributed without my knowledge または permission または the knowledge または permission of my publisher.
I have a good idea of how the leak happened as there were very few copies of Midnight Sun that left my possession and each was unique. Due to little changes I made to the manuscript at different times, I can tell when each left my possession and to whom it was given. The manuscript that was illegally distributed on the Internet was 与えられた to trusted individuals for a good purpose. I have no コメント beyond that as I believe that there was no malicious intent with the initial distribution.
I did not want my readers to experience Midnight Sun before it was completed, edited and published. I think it is important for everybody to understand that what happened was a huge violation of my rights as an author, not to mention me as a human being. As the 作者 of the Twilight Saga, I control the copyright and it is up to the owner of the copyright to decide when the 本 should be made public; this is the same for musicians and filmmakers. Just because someone buys a book または movie または song, または gets a download off the Internet, doesn't mean that they own the right to reproduce and distribute it. Unfortunately, with the Internet, it is easy for people to obtain and share items that do not legally belong to them. No matter how this is done, it is still dishonest. This has been a very upsetting experience for me, but I hope it will at least leave my ファン with a better understanding of copyright and the importance of artistic control.
So where does this leave Midnight Sun? My first feeling was that there was no way to continue. 書く isn't like math; in math, two plus two always equals four no matter what your mood is like. With writing, the way あなた feel changes everything. If I tried to write Midnight Sun now, in my current frame of mind, James would probably win and all the Cullens would die, which wouldn't dovetail too well with the original story. In any case, I feel too sad about what has happened to continue working on Midnight Sun, and so it is on hold indefinitely.
I'd rather my ファン not read this version of Midnight Sun. It was only an incomplete draft; the 書く is messy and flawed and full of mistakes. But how do I コメント on this violation without driving もっと見る people to look for the illegal posting? It has taken me a while to decide how and if I could respond. But to end the confusion, I've decided to make the draft available here (at the end of this message on the Midnight Sun page). This way, my readers don't have to feel they have to make a sacrifice to stay honest. I hope this fragment gives あなた further insight into Edward's head and adds a new dimension to the Twilight story. That's what inspired me to write it in the first place.
I do want to take a moment and thank the wonderful ファン who have been so supportive of me over the past three years. I cannot begin to tell あなた how much each of あなた means to me. I only hope this note will stop all the confusion and online speculation so that the Twilight universe can once again become the happy escape it used to be. After this incredibly busy year, I am now focusing on spending もっと見る time with my family and working on some other 書く projects.
--Stephenie
I have a good idea of how the leak happened as there were very few copies of Midnight Sun that left my possession and each was unique. Due to little changes I made to the manuscript at different times, I can tell when each left my possession and to whom it was given. The manuscript that was illegally distributed on the Internet was 与えられた to trusted individuals for a good purpose. I have no コメント beyond that as I believe that there was no malicious intent with the initial distribution.
I did not want my readers to experience Midnight Sun before it was completed, edited and published. I think it is important for everybody to understand that what happened was a huge violation of my rights as an author, not to mention me as a human being. As the 作者 of the Twilight Saga, I control the copyright and it is up to the owner of the copyright to decide when the 本 should be made public; this is the same for musicians and filmmakers. Just because someone buys a book または movie または song, または gets a download off the Internet, doesn't mean that they own the right to reproduce and distribute it. Unfortunately, with the Internet, it is easy for people to obtain and share items that do not legally belong to them. No matter how this is done, it is still dishonest. This has been a very upsetting experience for me, but I hope it will at least leave my ファン with a better understanding of copyright and the importance of artistic control.
So where does this leave Midnight Sun? My first feeling was that there was no way to continue. 書く isn't like math; in math, two plus two always equals four no matter what your mood is like. With writing, the way あなた feel changes everything. If I tried to write Midnight Sun now, in my current frame of mind, James would probably win and all the Cullens would die, which wouldn't dovetail too well with the original story. In any case, I feel too sad about what has happened to continue working on Midnight Sun, and so it is on hold indefinitely.
I'd rather my ファン not read this version of Midnight Sun. It was only an incomplete draft; the 書く is messy and flawed and full of mistakes. But how do I コメント on this violation without driving もっと見る people to look for the illegal posting? It has taken me a while to decide how and if I could respond. But to end the confusion, I've decided to make the draft available here (at the end of this message on the Midnight Sun page). This way, my readers don't have to feel they have to make a sacrifice to stay honest. I hope this fragment gives あなた further insight into Edward's head and adds a new dimension to the Twilight story. That's what inspired me to write it in the first place.
I do want to take a moment and thank the wonderful ファン who have been so supportive of me over the past three years. I cannot begin to tell あなた how much each of あなた means to me. I only hope this note will stop all the confusion and online speculation so that the Twilight universe can once again become the happy escape it used to be. After this incredibly busy year, I am now focusing on spending もっと見る time with my family and working on some other 書く projects.
--Stephenie
The Cullens house
Nessie's POV
It was a few 分 later that dad had walked, I gave him a weak smile, "Dad... can I ask あなた something?" I whisperd. "Sure! whatcha wanna ask?"
"Well, Jacob he umm asked me out on friday, do あなた think I can go?" I watched him, His smile dropped and his amber eyes turned to coal black. "No...It's..." But he didnt finished he just shook his head and walked away. "Dad!" I shouted and ran forward, I caught him によって the sleve and spun him around. "Why???????" I asked. "No Ness! ヴァンパイア and Werwolfs are forbidded to love!!!! あなた may never see that boy agian! Okay?!" He shouted, I have never seen him get so angry before... My face turned into a pout then a sad face, Tears poured out my eyes, I pushed past him and ran up to my room
Nessie's POV
It was a few 分 later that dad had walked, I gave him a weak smile, "Dad... can I ask あなた something?" I whisperd. "Sure! whatcha wanna ask?"
"Well, Jacob he umm asked me out on friday, do あなた think I can go?" I watched him, His smile dropped and his amber eyes turned to coal black. "No...It's..." But he didnt finished he just shook his head and walked away. "Dad!" I shouted and ran forward, I caught him によって the sleve and spun him around. "Why???????" I asked. "No Ness! ヴァンパイア and Werwolfs are forbidded to love!!!! あなた may never see that boy agian! Okay?!" He shouted, I have never seen him get so angry before... My face turned into a pout then a sad face, Tears poured out my eyes, I pushed past him and ran up to my room
People wonder how I feel about being able to predict the future. Is it fun? Is it a curse?
Sometimes I stand for hours looking outside my window trying to figure out a way to prevent what I see as inevitable. The sun sets, then after a while, rises again. I still stand there, motionless, thinking, wondering.
Finally, I grab my scarf, ラップ it around my neck, then go out with a smile and see my beloved standing there waiting for me,patiently. Jasper knows my turmoil.
I've learned to hide most of my emotions so those closest to me can't always see the dark clouds in my eyes as I see a vision. My smile hides alot. So, is it fun? No, but it's a gift that I hope I can use to help those that I love.
Sometimes I stand for hours looking outside my window trying to figure out a way to prevent what I see as inevitable. The sun sets, then after a while, rises again. I still stand there, motionless, thinking, wondering.
Finally, I grab my scarf, ラップ it around my neck, then go out with a smile and see my beloved standing there waiting for me,patiently. Jasper knows my turmoil.
I've learned to hide most of my emotions so those closest to me can't always see the dark clouds in my eyes as I see a vision. My smile hides alot. So, is it fun? No, but it's a gift that I hope I can use to help those that I love.