ランダム Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
Well, this is what happenes when I get bored...I put a message through every language in Babel 魚 and see what I get...and some of the results are really funny. I tried this one to see just how unreliable Babel 魚 could be...

Original Message:
I would like to conduct a 検索 as to how accurate this translator is. As instructed, I have used grammatically sound language and correct spelling. I will put this message through every language inside the translator and see how the final message varies from the original one. If the results turn out as expected, some words will be literally “lost in translation” and other simply won’t make sense. It will surely prove that such translators are completely unreliable.

English to Chinese Simplified:
我希望进行查寻至于准确这个译者怎样是。 如被指示,我使用了语法上合理的语言和正确拼写。 我通过在译者里面的每种语言将投入这则消息并且看见最后的消息怎么从原始一个变化。 如果结果结果正如所料,有些词“在翻译将逐字地丢失”,并且其他不会有道理。 它肯定证明,这样译者是完全地不可靠的

Chinese Simplified to English:
I hoped how carries on the 検索 as for the accurate this translator is. If were instructed, I have used in the grammar the reasonable language and spell correctly. I through will invest this inside translator's each language, then news, and how sees the final news from the primitive change. Just like if the result expects finally, some words “will lose word によって word in the translation”, and other will not make sense. It affirms proved that such translator is completely unreliable.

English to Chinese Traditional:
我希望怎麼繼續查尋至于為準確這個譯者。 如果被指示,我在語法使用了合理的语言並且恰當地拼寫。 我通過將投資此裡面translator' s每種語言,然後新聞,並且怎麼看從原始變動的最後的新聞。 像,如果結果期望得终于,有些詞「將丟失詞對詞在翻譯」,並且其他不會有道理。 它肯定证明,這樣譯者是完全地不可靠的

Chinese Traditional to English:
I hoped how to continue to 検索 as for the accurate this translator. If were instructed, I have used the reasonable language in the grammar, and spells appropriately. I through will invest inside this translator' s each language, then news, and how to look from the primitive change final news. Elephant, if the result expects finally, some words “will lose the word to the word in the translation”, and other will not make sense. It affirms proved that such translator is completely unreliable.

ELEPHANT!? ROFL!

English to Dutch:
Ik hoopte 鍬 te blijven zoals naar nauwkeurig deze vertaler zoeken. Als werden geïnstrueerdo, heb ik de redelijke taal in de grammatica, en werktijden geschikt gebruikt. I door binnen dit translator' zal investeren; s elke taal, toen nieuws, en 鍬 te バン het primitieve veranderings definitieve nieuws te kijken. De olifant, als het resultaat definitief denkt, zal sommige woorden „het woord aan het woord in de vertaling“ verliezen, en andere zal geen steek houden. Het bevestigt bewezen dat dergelijke vertaler volledig onbetrouwbaar is.

Dutch to English:
I hoped how zoeken to continue like to closely this translator. If geïnstrueerdo became, I have the reasonable language in grammar, and arranged uses working hours. I within this translator' will invest; s each language, then news, and how at news definite of the primitive change to look at. The elephant, if the result thinks definitively, some words „will lose the word speaking in the translation, and other will keep no twinge. It confirms proved that such translator is entirely onbetrouwbaar.

English to French:
J'ai espéré コメント zoeken pour continuer comme étroitement à ce traducteur. Si le geïnstrueerdo devenait, j'ai la langue raisonnable dans la grammaire, et des heures de travail disposées d'utilisations. I dans ce translator' ; investira ; s chaque langue, puis nouvelles, et コメント aux nouvelles définies du changement primitif regarder. L'éléphant, si le résultat pense définitivement, „de quelques mots perdra le mot parlant dans la traduction, et autre ne gardera aucun élancement. Il confirme montré qu'un tel traducteur est entièrement onbetrouwbaar.

French to English:
J' hoped how zoeken to continue like narrowly with this translator. If the geïnstrueerdo became, j' have the reasonable language in grammar, and of the work hours laid out d' uses. I in this translator' ; will invest; S each language, then new, and how with the definite news of the primitive change to look at. L' elephant, if the result thinks definitively, „of some words will lose the word speaking in the translation, and other will not keep any twinge. It confirms shown qu' such a translator is entirely onbetrouwbaar.

English to German:
J' gehofft, wie zoeken, um wie schmal mit diesem Übersetzer fortzufahren. Wenn das geïnstrueerdo wurde, j' haben Sie die angemessene Sprache in der Grammatik, und der Arbeit breiteten die Stunden d' aus; Gebrauch. I in diesem translator' ; investiert; S jede Sprache, dann neu und wie man mit デン definitiven Nachrichten der ursprünglichen Änderung betrachtet. L' Elefant, wenn das Resultat endgültig denkt, „einiger Wörter verliert das Wort, das in der Übersetzung spricht, und anderer hält keinen Twinge. Er bestätigt gezeigtes qu' solch ein Übersetzer ist völlig onbetrouwbaar.

German to English:
J' hoped, how zoeken, to continue in order as narrowly with this translator. If geïnstrueerdo became, j' have the appropriate language in the grammar, and the work spread the hours d' out; Use. I in this translator' ; invested; S each language, then again and like one with the definite messages the original change regards. L' Elephant, if the result thinks finally, „some words loses the word, which speaks in the translation, and holds no Twinge for other one. It confirms qu' shown; such a translator is complete onbetrouwbaar.

English to Greek:
J' αναμενόμενος, πώς, για να συνεχιστεί στη διαταγή όπως λεπτομερώς με αυτόν τον μεταφραστή. Εάν το geïnstrueerdo έγινε, j' διαδώστε την κατάλληλη γλώσσα στη γραμματική, και την εργασία οι ώρες d' έξω Χρήση. Ι σε αυτό το translator' επενδυμένος S κάθε γλώσσα, έπειτα πάλι και όπως μια με τα καθορισμένα μηνύματα οι αρχικοί σεβασμοί αλλαγής. L' Ο ελέφαντας, εάν το αποτέλεσμα σκέφτεται τελικά, „μερικές λέξεις χάνει τη λέξη, που μιλά στη μετάφραση, και δεν κρατά κανέναν πόνο για άλλο έναν. Επιβεβαιώνει qu' παρουσιασμένος ένας τέτοιος μεταφραστής είναι πλήρης onbetrouwbaar.

Greek to English:
J'? expected, how, in order to it is continued in the order as at greater length with this translator. If geïnstrueerdo it became, j'? propagate the suitable language in the grammar, and the work the do hours d'? outside Use. I in this translator'? invested S each language, then again and as with the determined messages the initial respects of change. L'? The elephant, if the result thinks finally, „certain words loses the word, that speaks to the translation, and does not keep other no pain for. It confirms qu'? presented a such translator is complete onbetrouwbaar.

English to Italian:
J'? preveduto, come, per è continuato nell'ordine come alla maggior lunghezza con questo traduttore. Se il geïnstrueerdo esso diventasse, j'? propaghi la lingua adatta nella grammatica ed il lavoro fa le ore d'? uso esterno. I in questo translator'? s investita ogni lingua, allora ancora e come con i messaggi risoluti i rispetti iniziali di cambiamento. L'? L'elefante, se il risultato pensa per concludere, determinate parole del „perde la parola, che parla alla traduzione e non mantiene l'altro dolore di no per. Conferma qu'? ha presentato tale traduttore è onbetrouwbaar completo.

Italian to English:
J'? previewed, like, for it is continued nell' order like to the greater length with this translator. If geïnstrueerdo it became, j'? propaghi the apt language in the grammar and the job makes the hours d'? for external use only. In this translator'? s invested every language, then still and as with the messages risoluti the respects begin them of change. L'? L' elephant, if the result thinks in order to conclude, determined words of the „loses the word, that it speaks to the translation and it does not maintain l' other pain not for Confirmation qu'? it has introduced such translator is onbetrouwbaar complete.

English to Japanese:
J'か。 、のように、継続的だったnell'はそれのために下検分される; 順序はこの訳者とのすばらしい長さに好む。 geïnstrueerdoがそれなったら、j'か。 propaghiは文法および仕事のがちな言語時間d'を作る;か。 外的な使用だけのため。このtranslator'か。 sはメッセージのrisolutiから同じように点が変更のそれらを始めるあらゆる言語を、そしてまだ投資し。 L'か。 L' 結果が完了するために考えれば象は、„の断固としたな単語翻訳に伝え、l'を維持しないこと、単語を失う; 確認qu'のための他の苦痛ない;か。 それはそのような訳者をであるonbetrouwbaar完了する導入した。

Japanese to English:
J' ? The way, nell' which is continuous; It is examined beforehand because of that; あなた like order in the length where this translator is splendid. When geïnstrueerdo that becomes, j' ? As for propaghi tend language time d' of grammar and work; It makes; ? Because is just external use. This translator' ? s and still invests all languages where the point begins those of modification in the same way from risoluti of message. L' ? L' If あなた thought because the result completes the 象 the „will be firm to convey to word translation, l' Thing and the word which are not maintained are lost; Verification qu' There is no other pain of for the sake of; ? That introduced onbetrouwbaar which is completes that kind of translator.

English to Korean:
J' ? 방법, nell' 지속적인지 어느 것이; 그것은 이로 인하여 미리 시험된다; 당신은 이 통역이 화려한 길이 순서를 좋아한다. 되는 geïnstrueerdo, j' 때; ? propaghi에 관해서는 언어 시간 d'를 가십시오; 문법과 일의; 그것은 만든다; ? 다만 외부 사용이 이기 때문에. 이 translator' ? s는 아직도 점이 메시지의 risoluti에서 수정의 그들을 같은 방식으로 시작하는 모든 언어를 투자하고. L' ? L' 결과가 코끼리를 완료하기 때문에 당신이 생각한 경우에 „는 번역, l'를 말로 나타내기 위하여 운반하도록 확고할 것이다; 유지되지 않는 낱말과 것 은 분실된다; 검증 qu' 다른 고통이를 위해의 없다; ? 인 그 소개한 onbetrouwbaar 통역의 그 종류를 완료한다.

Korean to English:
J' ? Method, nell' Is continuous, which thing; It is examined about reasoning reduction in advance; あなた like an order for a long time this interpretation is gorgeous. Geïnstrueerdo where becomes, j' Time; ? About propaghi language time d' Go; With grammar rises; It makes; ? Only the external use because of selfishness. This translator' ? s yet invests all languages which starts in the method where the point is same them of amendment from risoluti of message. L' ? L' Your this „translates in case thinks in order for the result to complete the elephant, l' In order to 表示する at end in order to transport, will be firm; The word and not being maintained are lossed; Verification qu' Respects a different pain is not; ? Is and that completes the type of onbetrouwbaar interpretations which introduces.

English to Portuguese:
J' ? Método, nell' É contínuo, que coisa; É examinada sobre a redução do raciocínio adiantado; Você gosta de uma ordem por muito tempo que esta interpretação é lindo. Geïnstrueerdo onde se torna, j' Tempo; ? Sobre o tempo d' da língua do propaghi; Vá; Com ascensões da gramática; Faz; ? Somente o uso externo por causa do egoismo. Este translator' ? s contudo investe todas as línguas que começa no método onde o ponto é mesmo elas da emenda do risoluti da mensagem. L' ? L' Seu este „traduz caso que pensa para que o resultado termine o elefante, l' A fim mostrar na extremidade a fim transportar, será empresa; A palavra e não sendo mantido lossed; Verificação qu' Respeita uma dor diferente não é; ? É e isso termina o tipo de interpretações onbetrouwbaar que introduz.

Portuguese to English:
J' Method, nell' He is continuous, that thing; It is examined on the reduction of the reasoning in advance; あなた like an order for much time that this interpretation is pretty. Geïnstrueerdo where if it becomes, j' Time; On the time d' of the language of propaghi; It goes; With ascensions of the grammar; It makes; Only the external use because of the egoism. This translator' s however invests to all the languages that start in the method where the point is same they of the emendation of risoluti of the message. L' L' Its this „translates in case that it thinks so that the result finishes the elephant, l' The end to 表示する in the extremity the end to carry, will be company; The word and not being kept lossed; Verification qu' It respects a different pain is not; It is and this finishes the type of interpretations to onbetrouwbaar that it introduces.

English to Russian:
J' Метод, nell' Он непрерывн, та вещь; Она расмотрена на уменьшении рассуждения заранее; Вы любите заказ на много время что это толкование мило. Geïnstrueerdo где если оно становит, то j' Время; На времени d' языка propaghi; Оно идет; С ascensions грамматики; Она делает; Только внешняя польза из-за egoism. Это translator' s однако инвестирует к всем языкам которые начинают в методе где пункт такое же они emendation risoluti сообщения. L' L' Свое это „переводит в случае если то оно думает так, что результат закончит слона, l' Конец для того чтобы показать в оконечности конец, котор нужно снести, будет компанией; Слово и не держал lossed; Проверка qu' Оно уважает различную боль нет; Оно и это заканчивает тип толкований к onbetrouwbaar которое оно вводит.

Russian to English:
J' Method, nell' It is continuous, that thing; It [rasmotrena] on the decrease of reasoning previously; あなた 愛 order for much time that this interpretation dearly. Geïnstrueerdo where if it puts, then j' Time; On the period of d' the language of propaghi; It goes; From ascensions of grammar; It makes; Only external benefit because of egoism. This is translator' s however invest to all languages which begin in the method where the point the same they emendation of risoluti of communication. L' L' Its this „transfers if that it he thinks so that result it will finish elephant, l' End in order to 表示する in the extremity end, it is which necessary to lay, she will be company; Word it did not hold lossed; Checking qu' It respects different pain no; It and this concludes the type of interpretations to onbetrouwbaar which it introduces.

English to Spanish:
J' Método, nell' Es continuo, esa cosa; Él [rasmotrena] en la disminución de razonar previamente; Usted ama la orden por mucha hora esa esta interpretación querido. Geïnstrueerdo donde si pone, entonces j' Tiempo; En el período de d' la lengua del propaghi; Va; De ascensions de la gramática; Hace; Solamente ventaja externa debido a egoísmo. Éste es translator' s sin embargo invierte a todas las idiomas que comiencen en el método donde el punto iguales ellas enmienda del risoluti de la comunicación. L' L' Sus transferencias si eso él que él piensa de modo que el resultado él acabe el elefante, l' de este „; Termine para demostrar en el extremo de la extremidad, él es qué necesario poner, ella será compañía; Palabra que no llevó a cabo lossed; Comprobación de qu' Respeta diverso No. del dolor; Él y éste concluye el tipo de interpretaciones a onbetrouwbaar que introduzca.

BEFORE I REVEAL THE FINAL RESULT, TAKE ANOTHER LOOK AT THE ORIGINAL MESSAGE:
I would like to conduct a 検索 as to how accurate this translator is. As instructed, I have used grammatically sound language and correct spelling. I will put this message through every language inside the translator and see how the final message varies from the original one. If the results turn out as expected, some words will be literally “lost in translation” and other simply won’t make sense. It will surely prove that such translators are completely unreliable.

AND FINALLY…
Spanish to English:
J' Method, nell' He is continuous, that thing; Rasmotrena he [] in the diminution to reason previously; あなた 愛 the order によって much 時 that this dear interpretation. Geïnstrueerdo where if it puts, then j' Time; In the period of d' the language of propaghi; It goes; Of ascensions of the grammar; It does; Only external advantage due to egoism. This one is translator' s nevertheless invests to all the languages that begin in the method where the point equal they amendment of risoluti of the communication. L' L' Its transferences if that he who he thinks so that the result he finishes the elephant, l' of this „; It finishes to demonstrate in the end of the extremity, is what necessary to put, it will be company; Word that did not carry out lossed; Verification of qu' It respects diverse no. of the pain; It and this one conclude the type of interpretations to onbetrouwbaar that he introduces.
added by Darkshine
added by BridgetteBabe12
Source: Me :)
added by 45450
added by aitypw
added by CourtneyKatara
added by LovlyRaven
Source: RaNdOm, random, picture, funny, cute, beauty, animals, art
posted by nmdis
SLOW DOWN

Now that I have captured your attention
I want to steal あなた for a rhythm intervention
Mr. T, あなた say I'm ready for inspection
Show me how あなた make a first impression

Oh, oh
Can we take it nice and slow, slow
Break it down and drop it low, low
Cause I just wanna party all night in the neon lights 'til あなた can't let me go

I just wanna feel your body right 次 to mine
All night long
Baby, slow down the song
And when it's coming closer to the end hit rewind
All night long
Baby, slow down the song

If あなた want me I'm accepting applications
So long as we keep this record on rotation
You know I'm good...
continue reading...
posted by animelol
Mary asks everyone to guess her age. Thanks to the amazing effects of two safe, at-home anti-aging creams, her skin defies time, looking 20 years younger than it once did.

As a mom to two children in Hightstown, New Jersey, Mary leads the typical average American lifestyle. After working hard to provide for her family in this struggling economy, Mary can't afford to throw money at the newest beauty products, hoping they will work when all others have not lived up to their hype. Unhappy with the wrinkles and age spots on her face, not to mention the sagging skin on her neck, Mary strived to find...
continue reading...
Pretty much in no specific order. Enjoy!

~~

CLANNAD + {CLANNAD After Story}

Easily an instant classic, and needs もっと見る publicity. Very touching with memorable characters. I don't recommended this アニメ for anxious people (mostly boys) who aren't comfortable with a steady plot with not too much going on until later in the story. WARNING: 99% chance of uncontrollable crying. Good luck, my フレンズ xD

Main themes: Comedy, romance, drama, slice of life


Kuroshitsuji (I + II)

I have been a ファン of this series for a long while. It's origins are Victorian Era England, which makes it enjoyable for anyone who's...
continue reading...
1.Ask the produce manager if he happens to have any fresh Oompah Loompah fruit.

2.While holding a cantaloupe directly in front of your chest, squeeze it and smile dreamily.

3.Every time あなた turn the corner with your shopping cart, shout "Wheeeeeeeeeeeee!"

4.Go up to the manager and tell him または her that you've ロスト your mommy.

5.While waiting in line at the checkout, juggle some lemons.

6.Tiptoe stealthily up and down the aisles - and around corners - with a magnifying glass.

7.While scratching frantically, ask the manager if he または she has anything for body lice.

8.After visiting the bakery section,...
continue reading...
posted by invadercalliope
CAAAAAALLLLLLLLLLIIIIIIIIIOOOOOOOPPPPEEEEEEE
CHHHHHHHHAAAAANNNNEEEELLLLLL!
HIA VIEWERS!
It's me your host Invader Calliope.
It's nice to see あなた again! :3
Well todays specail guest is......IGGINS!
Iggins:Oh It's me IGGIN *laughs*
Invader Calliope:Your laugh was way off.
Iggins:What?
Invader Calliope:I 発言しました YOUR LAUGH WAS WAY OFF!
Iggins:What do あなた mean?
Invader Calliope:YOUR LAUGH COMES FROM RIGHT HERE *places hand on heart*
Iggins:YES MA'AM!
Invader Calliope:Ok so we got that over with! It's time for some talking!
Iggins:O-ok!
Invader Calliope:*smiles*
Iggins:Hello?
Invader Calliope:So how was your trip IGGINS!
Iggin:I-it was easy I al-alread-already live close so it was easy.
Invader Calliope:Well that's nice to know.I'm closing the 表示する today! BYE! I HOPE あなた ENJOY THE SUPRISE PICTURE!
The End
posted by EllentheStrange
1.Go into the restroom,fall into the toilet and scream at the 上, ページのトップへ of your lungs TOILET RAPE!
2.Go to the toy section,find a large teddy くま, クマ and start frenching it.
3.Rip apart books,magizines,ect. あなた hate.
4.Ask a person if the have ever been toilet raped.
5.Speak pig latin,Russain,German,ect. to the employees.
6.Grap as many balls as あなた can and start thoughing them at people.If the get mad say あなた were trying to play dodge ball with them.
7.Bring a portable stero and play the loudest most annoying song ever.
8.Slap a ランダム person in front of a bunch of people and say,"I can not beleive あなた cheated on me with that whore" and point to a ランダム girl.
9.Try selling "chololate".
10.If あなた are alone in the restroom,take off your pad and leave it in the sink.
11.If あなた are alone and no one is coming to your aisle,take a wizz または dump there!
12.Scream ABUSE if someone hits,kicks,slaps ect. you.
13.Find fake blood and right on the walls scary sayings.
A stoner walks into an appliance store and asks the owner, "How much for that TV set in the window?"
The owner looks at the TV set, then looks at the stoner, and says, "I don't sell stuff to potheads." So the stoner tells the owner that he'll quit toking and will come back the 次 week to buy the TV. A week later, the stoner comes back and says, "I quit smoking pot. Now, how much for that TV set in the window?"
And the owner says, "I told あなた I don't sell to potheads!" So the stoner leaves again.
He comes back a week later and says, "How much for that TV?"
The owner says, "I'm not going to tell あなた again, I don't sell to potheads!!!"
The stoner looks back at the owner and says, "How can あなた tell I'm a pothead?"
The owner looks back and says, "Because that's a microwave."
everyone is beautiful in their own way.
-Alana

just because あなた 愛 someone else doesn't mean あなた have to break one もっと見る heart.
-alana

everybody's life is different, so don't try to live someone else's life.
-Alana

it doesn't matter how あなた look at the outside, look at the inside and find your real beauty.
-Alana

life is never the same, あなた can't take whats not yours away.
-Alana

believe in yourself and never give upon your dreams.
-Alana

if あなた dont express your talents you'll be known as no one.
-Alana

life is precious with who your with, not with who あなた want to be with.
-Alana

why be who your not, when あなた can enjoy being who あなた are.
-Alana

if あなた let yourself down, あなた let everyone behind あなた down.
-Alana

your first 愛 will alwats be around, no matter what.
-Alana
posted by Trent-lover123
 Brought to あなた によって Trent-lover123
Brought to you by Trent-lover123
Alexa:Im going to be late again Stupid Hollows Trying to kill me!!!*slips on a バナナ peel* Kikio:Are あなた ok???
Alexa:AHHHHHHHHH!!!!! dont scare me like that and yes Im a-ok.
Kikio:wonderful did あなた see kuno I want to ask him out. *blushing*
Alexa:EWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW!!!!
Kikio:Your so mean, ok then I think its grows that あなた like Ichigo!
Alexa:WOOOOOOOOOOOOOOOOOOW I like Koaru not I-Ichigo he's to dang angry all the time.
Kikio:omg were going to be late come on!!!
Viviana:HI Alexa and kikio your finaly at school.
Kiara:Geuss what Im entering the talent contest.
Alexa:man I was going to geuss...
continue reading...
added by tanyya
added by 050801090907
added by Mollymolata
added by tanyya
added by tanyya