ディズニープリンセス Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
Here is my 記事 about my お気に入り DP speaking voices in Swedish. Like I did with the 歌う voices I will post a link to each of them, but all of them will be to a song so I will tell あなた where あなた can listen to them because they are all pretty short. This was thougher than my 歌う voice 一覧 so sorry if I'm a bit biased here. I will also write the lines and their names in Swedish and don't forget to コメント who has the best speaking voice, which line is the best and whose name is the prettiest because it seems like あなた missed it on my 歌う voice list.

10. Tiana (voiced によって Pauline Kamuveschu)
 "Det finns ingen chans att jag kysser en groda och äter en insekt på samma dag"
"Det finns ingen chans att jag kysser en groda och äter en insekt på samma dag"

link (you can listen to the whole song if あなた want, but listen carefully in the very beginning at around 0:14 until around 0:20)
There where a few people that disagreed with her placement on my 歌う voice list, but I just like the others better and it's the same reason here, but I still 愛 her voice a lot. I prefer the original and the French version over this.

9. Pocahontas (voiced によって Helena Lundström)
 "Se dig omkring här, hit har vägen av allt hat fört oss"
"Se dig omkring här, hit har vägen av allt hat fört oss"

link (start listen at 0:14 または listen to the whole song, this is probably the princess with the longest speaking part in a song).
I 愛 her speaking voice, but like my number 10 I just like the others better. I can't say so much もっと見る because as I 発言しました in my last 記事 it's hard to rank a speaking voice. I prefer the Polish version and the French version over this.

8. Jasmin (voiced によって Myrra Malmberg)
 "Jag är inte nåt pris man vinner"
"Jag är inte nåt pris man vinner"

link (start listen at 0:35 または watch the whole clip if あなた want, this is the only clip that I will post, the others will be songs).
Once again (I'm very repetive here) I just like the others better, but I still 愛 her voice, it's perfect, but I prefer the original and the French version over this.

7. Askungen (voiced によって Alice Babs)
 "Din elaka katt, vänta bara tills jag lärt dig en läxa"
"Din elaka katt, vänta bara tills jag lärt dig en läxa"

link (start listen at 0:50 または watch the whole clip if あなた want to)
I 愛 her voice, but it sounds a little too old fashioned for her because it was dubbed in 1967 (redub), but I still 愛 it. I prefer the original and French 1991 version over this.

6. ムーラン (voiced によって Divina Sarkany)
 "Var lugn far, jag ska inte göra dig besviken"
"Var lugn far, jag ska inte göra dig besviken"

link (I was a bit wrong, this is also a clip, start watch at 0:09 または watch the whole clip if あなた want to, but watch the whole clip, it's hilarious).
I 愛 her voice, but she dosen't sound like a man when she tries to sound like a man, to me she still sounds like a woman, but I still 愛 her voice. I prefer the original and the French version over this.

5. Ariel (voiced によって Sissel Kyrkjebø)
 "Jag har aldrig sett en människa på så nära håll förut"
"Jag har aldrig sett en människa på så nära håll förut"

link (watch the whole clip because this is the princess that has the longest speaking part).
As あなた see in the name of the actress, Ariel dosen't sound truly swedish like I 発言しました in my 歌う voice 一覧 so that's a little downfall for her, other than that I 愛 her voice. I only prefer both of the French versions over this.

4. Rapunzel (voiced によって Molly Sandén)
 "Jag är en avskyvärd människa"
"Jag är en avskyvärd människa"

link (watch the whole clip).
This voice SUITS/スーツ Rapunzel perfectly, but she dosen't beat my 上, ページのトップへ 3. I only prefer the French version over this because her voice is もっと見る beautiful and better suiting for her.

3. Törnrosa (voiced によって Birgitta Larsson)
 "Åh nej, han är ingen främling, vi har träffats förr"
"Åh nej, han är ingen främling, vi har träffats förr"

link (watch the whole clip)
This voice SUITS/スーツ her perfectly, she dosen't sound old like in the original. I only prefer the French 1981 version because it's もっと見る pretty and better suited.

2. Belle (voiced によって Sofia Källgren)
 "Det finns dem som använder sin fantasi"
"Det finns dem som använder sin fantasi"

link (watch the whole clip, but あなた can skip the last 30 秒 if あなた want).
What a perfect voice for Belle and I don't prefer other versions over this one, but a close one is the French version which I think is really good. However she dosen't beat my number 1!

1. Snövit (voiced によって Anna Lotta Larsson)
 "Åh, du måste vara Butter"
"Åh, du måste vara Butter"

link (You don't need to watch all of it, but I suggest あなた do it).
What a beautiful voice! Many people that コメントしました on my お気に入り 歌う voice 記事 発言しました she sounded like a 40 年 old woman, that was the main reason to why I stopped 書く 記事 for a while because I felt hurt hearing it so please don't say it, keep it for yourself because in my opinion she sounds like a 14 年 old even though her actress was around 25-27 when she did the voice. It's a perfect voice and I don't prefer any versions ocer it, but close 秒 are the original version and the French 1962 version.

Don't forget to comment!
added by MJ_Fan_4Life007
added by MJ_Fan_4Life007
added by MJ_Fan_4Life007
added by MJ_Fan_4Life007
added by PrincessFairy
Source: PrincessFairy
added by cynti19
Source: disneyscreencaps
added by cynti19
Source: disneyscreencaps
added by sweetie-94
Source: sensationaldisney.net
added by Elemental-Aura
Source: me
posted by faya27
Chapter seven

When Ariel and Andrina came home, the family tuned up their ears on Ariel's story. Ariel glowed as she told them her tale. She made sure to skip a few events that mentioned anything happening between her and Eric such as how warm and soft his hand felt when they shook hands. When she came to the part about the job offer, her sisters felt happy for her,but her father raised an eyebrow, and ヒラメ frowned.

"Wow! That's great, Ariel!" 発言しました Arista. The other sisters nodded in agreement.

"Thanks," Ariel smiled. Nobody noticed ヒラメ looking down at the ground with his arms crossed....
continue reading...
posted by faya27
WARNING: This chapter has some unpleasant scary elements.

Chapter 5

Like Eric, everybody else went to sleep. However, there is one person that did not go to bed.

"AAAAAAAARRRRRRGH! I can't believe this!" A deep female voice screeched. Ursula came ホーム late at midnight, stomping inside her house.

"What is, Ursula?" A young whispery male voice asked. His name is Flotsam. He was a lanky man around 29 with dark blonde hair, and dressed up in all green. Another guy, standing 次 to him, is his brother, Jetsam, who is also tall and lanky and dressed up in green clothing, only with dark brown hair.

"My...
continue reading...
posted by MadameLee
Call me Anne. I wouldn't say my age because あなた would be embarrassed but think older then Elsa. I loved the 90s princess (Ariel, Belle, Jasmine, and Mulan) since I identify with them a lot. When I was in elementary&High school I did get bullied but that's a long time 前 now. I 愛 some of the 記事 I have read here on this site specifically the ones arguing about シンデレラ not waiting around for a Prince to save her. Did あなた know that it took from the 1800s to the 1912 before Snow White's and Cinderella's respective stories overlapped? And in the 1913 some guy who had the last name Powers who would later help ディズニー with Steamboat Willie made his own film version of Snow White and borrowed the True 愛 キッス from either Grimms' Briar Rose または Perrault's Beauty in the Woods.
video
ディズニー
princess
ディズニープリンセス
animated film
シンデレラ
added by belle_ami
added by belle_ami
added by belle_ami
added by belle_ami
added by jlhfan624
Source: Capped によって me
added by Evonee94
Source: ディズニー
added by purplevampire