The moon is always full for us
The road is always clear
That's not what あなた want to hear
One is born so one can die
あなた must wait a real long time
That's もっと見る than あなた can bear
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the 日 あなた cast a shadow
And it's nothing like your own
Rolling in on a burning tire
You're gonna set my house on fire
Just to 表示する me that あなた were there
お花 raised up like a snake
あなた will raise to leave me bait
And always, always take
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the 日 あなた cast a shadow
And it's nothing like your own
The moon is always full for us
The road is always clear
That’s not what あなた want to hear
That’s not what あなた want to hear
The road is always clear
That's not what あなた want to hear
One is born so one can die
あなた must wait a real long time
That's もっと見る than あなた can bear
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the 日 あなた cast a shadow
And it's nothing like your own
Rolling in on a burning tire
You're gonna set my house on fire
Just to 表示する me that あなた were there
お花 raised up like a snake
あなた will raise to leave me bait
And always, always take
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the 日 あなた cast a shadow
And it's nothing like your own
The moon is always full for us
The road is always clear
That’s not what あなた want to hear
That’s not what あなた want to hear
It's all hats off now, all drum rolls and applause
によって slight of the hand あなた will turn them into dust
A face to face あなた will lead them によって the fall
A track fiend and the saw dust
You're allowed to stare it out
It’s all good luck charms
All trying to understand
Indeed inside me will always hope for worse
あなた say あなた keep them close by
They're closer than あなた think
A track fiend and the saw dust
You're allowed to stare it out
次 spring will bring あなた back again
You'll sigh and crack the whip for us
And maybe あなた will be the one
Who'll draw the line in the sand
For us to crawl
It's all past bats now
All painting gorgeous time
And maybe when the night comes
You'll open up the cage
You'll open up the cage
によって slight of the hand あなた will turn them into dust
A face to face あなた will lead them によって the fall
A track fiend and the saw dust
You're allowed to stare it out
It’s all good luck charms
All trying to understand
Indeed inside me will always hope for worse
あなた say あなた keep them close by
They're closer than あなた think
A track fiend and the saw dust
You're allowed to stare it out
次 spring will bring あなた back again
You'll sigh and crack the whip for us
And maybe あなた will be the one
Who'll draw the line in the sand
For us to crawl
It's all past bats now
All painting gorgeous time
And maybe when the night comes
You'll open up the cage
You'll open up the cage
Situations are critical
あなた got to look first before あなた go
If あなた wasn’t too sure then now あなた know
The situations are critical
Wait, ok, you’ve got to look before あなた go
Wait, ok, you’ve got to look before あなた go
Deep into the darkness where I hide
The monsters are buried down deep inside
あなた never know when they’re satisfied
Buried down deep where the sun don’t shine
The monsters are buried down deep inside but
Wait, ok, you’ve got to look before あなた go
You’re wasting away, ok, you’ve got to look before あなた go
Deep into the darkness where I hide
Deep into the darkness where I hide
Wait, ok, you’ve got to look before あなた go
Oh wait, ok, you’ve got to look before あなた go
You’re wasting away, ok, you’ve got to look before あなた go
Deep into the darkness where I hide
Deep into the darkness where I hide
Deep into the darkness
あなた got to look first before あなた go
If あなた wasn’t too sure then now あなた know
The situations are critical
Wait, ok, you’ve got to look before あなた go
Wait, ok, you’ve got to look before あなた go
Deep into the darkness where I hide
The monsters are buried down deep inside
あなた never know when they’re satisfied
Buried down deep where the sun don’t shine
The monsters are buried down deep inside but
Wait, ok, you’ve got to look before あなた go
You’re wasting away, ok, you’ve got to look before あなた go
Deep into the darkness where I hide
Deep into the darkness where I hide
Wait, ok, you’ve got to look before あなた go
Oh wait, ok, you’ve got to look before あなた go
You’re wasting away, ok, you’ve got to look before あなた go
Deep into the darkness where I hide
Deep into the darkness where I hide
Deep into the darkness
They've nominated the flick for 8 of their Razzie awards, which are like the Oscars but for the "worsts" of the year, so they're a little もっと見る fun.
Breaking Dawn was nominated for:
•Worst Picture
•Worst Screenplay
•Worst Prequel, Remake, Rip-Off, または Sequel
•Worst Director
•Worst Screen Ensemble
•Worst Actor: Taylor Lautner
•Worst Actress: Kristen Stewart
•Worst Screen Couple
Do あなた think Breaking Dawn deserves the nominations?
Bella 白鳥, スワン was a shy girl,
she came to live with her dad who is shy as well,
She joined forks high school with no フレンズ
But look how she turned out in the end,
A boyfriend whom she loves very much,
And her friend Mike who has a crush
She has entered the スーパーナチュラル world
and now has to 登録する the Cullen family as well.
Victoria is back and in a hunting mood,
Edward, Bella and Jacob camping in the woods,
Bella has agreed to marry Edward
and Jacob didn't realize he isn't very clever
Honeymoon in isle Esme is oh so great
until Bella falls pregnant
She has a little girl called Renesmee
And Jacob Black imprints on her and Bella isn't happy.
she came to live with her dad who is shy as well,
She joined forks high school with no フレンズ
But look how she turned out in the end,
A boyfriend whom she loves very much,
And her friend Mike who has a crush
She has entered the スーパーナチュラル world
and now has to 登録する the Cullen family as well.
Victoria is back and in a hunting mood,
Edward, Bella and Jacob camping in the woods,
Bella has agreed to marry Edward
and Jacob didn't realize he isn't very clever
Honeymoon in isle Esme is oh so great
until Bella falls pregnant
She has a little girl called Renesmee
And Jacob Black imprints on her and Bella isn't happy.
All right guys, as あなた all have probably noticed my last chapter was a bit of a dozer, but don't worry my 次 chapter will be right. And just incase that あなた have not figured it out yet. Most was the chapter is correct except for the bit about going into the car. That bit will be coming up in the 次 chapter. Also don't be afraid to give me any アドバイス on how I can make my 書く Better any critasim is welcome.
On another note this whole story will only be ベル as ok and I will be doing other stories that will be like this one but indifferent povs
SOS
愛 flynnismine
On another note this whole story will only be ベル as ok and I will be doing other stories that will be like this one but indifferent povs
SOS
愛 flynnismine