Chapter 12. Honey Moon Part one.
あなた and Emmett say goodbyes and あなた head to the car and あなた get in ad Emmett gets in after you. Jasper is driving and あなた are snuggled up to Emmett and he has one of his strong arms around you. Alice is in the front シート, 座席 and she looks back at you.
Alice-___, あなた looked SO gorgeous today!!
You-Thanks to あなた and Rose and Esme. Thanks Alice.
Alice-Well thank あなた for letting us help あなた get ready.
Emmett-Babe, あなた did look extremely beautiful.
You-Thank あなた Honey Bear.
He hugs あなた a little tighter. あなた whisper in hid ear.
You-Just wait until later, you're going to 愛 it.
Emmett-(looking at you) Really, tell me more.
You-(still whispering) well, I got a few....sexy outfits, and I'm feeling a little SEXY.
Emmett-oh, well now I might have to do something about it.
Jasper-ok, enough with the "excitement" moods, it's making me crazy..
You-Sorry Jasper (you say giggling)
Edward is laughing a little bit and Emmett gives him a light パンチ in the shoulder.
Edward-It's not my fault I can read your mind (he says laughing more)
Emmett smiles at あなた and kisses your neck. あなた guys get to the airport in seems like only 5 minutes. あなた and Emmett get your boarding passes and あなた see that あなた and Emmett are on flight 315. あなた hug Alice Jasper and Edward goodbye. あなた got a little nervouse because あなた were scared of flying.
Alice-___, You'll be fine. There is NOTHING to be scared of.
You-Ok, I'll call あなた when we get there. (you hug her)
Alice-please before Emmett literally cant keep his hands off of you.
あなた and Alice laugh
Emmett-Babe we have to go!
You-Ok Hun, I'll call あなた Alice.
Alice-Ok, and Emmett...(emmett looks at her) Be GENTLE!
Emmett smiles and picks up both HUGE suitcases and あなた put your arm around his arm. Your suitcases get turned in and あなた guys get through security and get to your gate. Emmett looks at his watch.
Emmett-Oh we still have 20 分 before boarding Babe.
You-Ok, well I'm going to get something to drink, I am a little thirsty.
Emmett-Ok (goes in his wallet and hands あなた 2 singles.) Theres a little snack store over there.
あなた take the 2 dollars.
You-Thank あなた Hubby. (you キッス him)
Emmett-I 愛 あなた so much ___.
You-I 愛 あなた too Emmett. (you get up and go to the store and あなた get your お気に入り pop. あなた pay for it and あなた leave and go back to Emmett and あなた sit right on his lap.)
Emmett-welcome back.
You-Thanks.
Announcer gets on the P.A.
Announcer-Now boarding for Flight 315 at Gate 22b.
Emmett-That's us. (you both get up and 表示する your boarding passes. あなた guys get First Class seats and are the only ones in first class. Emmett is によって the window and he shuts the shield.(to block the sun.) Your plain takes off and あなた snuggle up to Emmett and fall asleep. あなた wake up and Emmett was listening to his MP3 player. あなた sit up and stretch and he looks at あなた and turns off his MP3 player.
Emmett-Well there's sleeping Beauty.
You-Hi Honey. How much longer until we land?
Emmett-just about an 時 または so.
You-How long was I alseep?
Emmett-8 または 9 nine hours. (He laughs) こんにちは あなた arent going to be sleepy during the entire honeymoon are you?
You-Nope, TRUST me I plan on not sleeping at all tonight after we get there. (you say smiling at him.)
He catches what you're hinting and he get on of his smirks and he kisses you. The captain comes on the speakers.
Captain-This is your captain speaking, we are clear to land in about a half hour.
You-ok well I have to use the bathroom, I'll be back. (you say getting up and leaving)
A flight attendant walks by.
Emmett-Excuse me miss?
Attendant-Yes Sir.
Emmett-my wife is in the bathroom and she's probably going to want something to drink, so could あなた please bring her a water?
Attendant-Absolutely Sir, no problem. (she walks away and あなた Come Back.
You-I am really thirsty...
Emmett just chuckles a little bit and the Attendant comes back with a bottle of water.
Attendant-Here あなた go Ma'am.(handing あなた the water.
You-Oh Thank you.
The Attendant walks away.
You-Emmett how did あなた know I was thirsty? I thought Alice was the mind reader.
Emmett-(laughs a little) Well thats one thing I noticed about you....after あなた get up and moving from being asleep, あなた do 2 things before anything else.
You-What do I do (giggling a little bit)
Emmett-You use the bathroom and then あなた get something to drink, so I just thought I could ask for a water for you.
You-Awe, aren't あなた being so cute.
あなた キッス his cheek and he looks at you. The captain comes on the speaker again.
Captain-Ok folks, looks like we are about to be landing, so please get in your シート, 座席 and fasten your seat-belt. Before あなた fasten your シート, 座席 ベルト あなた look behind あなた and notice the flight attendant opening the curtain to get to the general seating area and notice there is noone back there.
You-(whileing fastening your seat-belt) Emm, are we the only ones on the plain? I could have swore there were もっと見る people on here before.
Emmett-(laughs) While あなた were sleeping we made a stop in Ohio and eveyone else got off the plain.
You-We didnt change plains?
Emmett-Nope, all we did was stay there for 20 分 while the sanitized the air filters and re-fueled the plain.
You-Oh Ok...I was starting to panic there for a minute.
Emmett-Nah, there's nothing to panic about, I'd protect you.
あなた smiled at him.
You-I 愛 あなた Mr. Emmett Cullen.
Emmett-I 愛 あなた Mrs. Emmett Cullen.
あなた Held onto his arm and he flexed it.
You-oh now you're teasing me... (looking at him)
Emmett-(smirking)Yeah well you've been teasing me all week.
あなた and Emmett laugh.
Captain-We are preparing to land.
The Plain lands and it comes a complete stop. Emmett opens the window sheild and あなた see that it is night time. あなた guys get off and your suitcases are waiting for you. あなた see a man holding up a sign saying "Cullens" on it. Emmett and あなた go up to him.
Emmett-We're the Cullens.
The Guy-Welcome to Isle Esme, Here are the keys and that is your vehicle right over there.
あなた and Emmett look and あなた both are suprised to see that it's his Jeep.
Emmett-Thank あなた sir.
He picks up the 2 suitcases and あなた guys walk to the Jeep.
Emmett-(opening the Door for you) My Lady..
You-Thank あなた kind Sir. (he shuts the door)
Emmett places the suitcases in the back シート, 座席 and goes to the drivers seat.
あなた guys drive down a really long dark road and あなた finally come to a white 2 story house that has lit Tiki torches.
You-(looking amazed) Emmett is this, is this going to be OUR HONEYMOON house?
Emmett-Well for now it is, but when we decide to 移動する our stuff here, It's going to turn into our Home.
あなた looked at Emmett smiling and He smiles back at you.
You're thinking: I 愛 it when he says "Our Home" It makes me feel warm inside everytime he says something about us being together, forever.
Emmett's Thinking: I 愛 this girl so much, We are going to be together always and forever. I feel alive when I'm with her.
あなた and Emmett say goodbyes and あなた head to the car and あなた get in ad Emmett gets in after you. Jasper is driving and あなた are snuggled up to Emmett and he has one of his strong arms around you. Alice is in the front シート, 座席 and she looks back at you.
Alice-___, あなた looked SO gorgeous today!!
You-Thanks to あなた and Rose and Esme. Thanks Alice.
Alice-Well thank あなた for letting us help あなた get ready.
Emmett-Babe, あなた did look extremely beautiful.
You-Thank あなた Honey Bear.
He hugs あなた a little tighter. あなた whisper in hid ear.
You-Just wait until later, you're going to 愛 it.
Emmett-(looking at you) Really, tell me more.
You-(still whispering) well, I got a few....sexy outfits, and I'm feeling a little SEXY.
Emmett-oh, well now I might have to do something about it.
Jasper-ok, enough with the "excitement" moods, it's making me crazy..
You-Sorry Jasper (you say giggling)
Edward is laughing a little bit and Emmett gives him a light パンチ in the shoulder.
Edward-It's not my fault I can read your mind (he says laughing more)
Emmett smiles at あなた and kisses your neck. あなた guys get to the airport in seems like only 5 minutes. あなた and Emmett get your boarding passes and あなた see that あなた and Emmett are on flight 315. あなた hug Alice Jasper and Edward goodbye. あなた got a little nervouse because あなた were scared of flying.
Alice-___, You'll be fine. There is NOTHING to be scared of.
You-Ok, I'll call あなた when we get there. (you hug her)
Alice-please before Emmett literally cant keep his hands off of you.
あなた and Alice laugh
Emmett-Babe we have to go!
You-Ok Hun, I'll call あなた Alice.
Alice-Ok, and Emmett...(emmett looks at her) Be GENTLE!
Emmett smiles and picks up both HUGE suitcases and あなた put your arm around his arm. Your suitcases get turned in and あなた guys get through security and get to your gate. Emmett looks at his watch.
Emmett-Oh we still have 20 分 before boarding Babe.
You-Ok, well I'm going to get something to drink, I am a little thirsty.
Emmett-Ok (goes in his wallet and hands あなた 2 singles.) Theres a little snack store over there.
あなた take the 2 dollars.
You-Thank あなた Hubby. (you キッス him)
Emmett-I 愛 あなた so much ___.
You-I 愛 あなた too Emmett. (you get up and go to the store and あなた get your お気に入り pop. あなた pay for it and あなた leave and go back to Emmett and あなた sit right on his lap.)
Emmett-welcome back.
You-Thanks.
Announcer gets on the P.A.
Announcer-Now boarding for Flight 315 at Gate 22b.
Emmett-That's us. (you both get up and 表示する your boarding passes. あなた guys get First Class seats and are the only ones in first class. Emmett is によって the window and he shuts the shield.(to block the sun.) Your plain takes off and あなた snuggle up to Emmett and fall asleep. あなた wake up and Emmett was listening to his MP3 player. あなた sit up and stretch and he looks at あなた and turns off his MP3 player.
Emmett-Well there's sleeping Beauty.
You-Hi Honey. How much longer until we land?
Emmett-just about an 時 または so.
You-How long was I alseep?
Emmett-8 または 9 nine hours. (He laughs) こんにちは あなた arent going to be sleepy during the entire honeymoon are you?
You-Nope, TRUST me I plan on not sleeping at all tonight after we get there. (you say smiling at him.)
He catches what you're hinting and he get on of his smirks and he kisses you. The captain comes on the speakers.
Captain-This is your captain speaking, we are clear to land in about a half hour.
You-ok well I have to use the bathroom, I'll be back. (you say getting up and leaving)
A flight attendant walks by.
Emmett-Excuse me miss?
Attendant-Yes Sir.
Emmett-my wife is in the bathroom and she's probably going to want something to drink, so could あなた please bring her a water?
Attendant-Absolutely Sir, no problem. (she walks away and あなた Come Back.
You-I am really thirsty...
Emmett just chuckles a little bit and the Attendant comes back with a bottle of water.
Attendant-Here あなた go Ma'am.(handing あなた the water.
You-Oh Thank you.
The Attendant walks away.
You-Emmett how did あなた know I was thirsty? I thought Alice was the mind reader.
Emmett-(laughs a little) Well thats one thing I noticed about you....after あなた get up and moving from being asleep, あなた do 2 things before anything else.
You-What do I do (giggling a little bit)
Emmett-You use the bathroom and then あなた get something to drink, so I just thought I could ask for a water for you.
You-Awe, aren't あなた being so cute.
あなた キッス his cheek and he looks at you. The captain comes on the speaker again.
Captain-Ok folks, looks like we are about to be landing, so please get in your シート, 座席 and fasten your seat-belt. Before あなた fasten your シート, 座席 ベルト あなた look behind あなた and notice the flight attendant opening the curtain to get to the general seating area and notice there is noone back there.
You-(whileing fastening your seat-belt) Emm, are we the only ones on the plain? I could have swore there were もっと見る people on here before.
Emmett-(laughs) While あなた were sleeping we made a stop in Ohio and eveyone else got off the plain.
You-We didnt change plains?
Emmett-Nope, all we did was stay there for 20 分 while the sanitized the air filters and re-fueled the plain.
You-Oh Ok...I was starting to panic there for a minute.
Emmett-Nah, there's nothing to panic about, I'd protect you.
あなた smiled at him.
You-I 愛 あなた Mr. Emmett Cullen.
Emmett-I 愛 あなた Mrs. Emmett Cullen.
あなた Held onto his arm and he flexed it.
You-oh now you're teasing me... (looking at him)
Emmett-(smirking)Yeah well you've been teasing me all week.
あなた and Emmett laugh.
Captain-We are preparing to land.
The Plain lands and it comes a complete stop. Emmett opens the window sheild and あなた see that it is night time. あなた guys get off and your suitcases are waiting for you. あなた see a man holding up a sign saying "Cullens" on it. Emmett and あなた go up to him.
Emmett-We're the Cullens.
The Guy-Welcome to Isle Esme, Here are the keys and that is your vehicle right over there.
あなた and Emmett look and あなた both are suprised to see that it's his Jeep.
Emmett-Thank あなた sir.
He picks up the 2 suitcases and あなた guys walk to the Jeep.
Emmett-(opening the Door for you) My Lady..
You-Thank あなた kind Sir. (he shuts the door)
Emmett places the suitcases in the back シート, 座席 and goes to the drivers seat.
あなた guys drive down a really long dark road and あなた finally come to a white 2 story house that has lit Tiki torches.
You-(looking amazed) Emmett is this, is this going to be OUR HONEYMOON house?
Emmett-Well for now it is, but when we decide to 移動する our stuff here, It's going to turn into our Home.
あなた looked at Emmett smiling and He smiles back at you.
You're thinking: I 愛 it when he says "Our Home" It makes me feel warm inside everytime he says something about us being together, forever.
Emmett's Thinking: I 愛 this girl so much, We are going to be together always and forever. I feel alive when I'm with her.