Chapter 11 Wedding day<3
Just a note...this is the exact dress, and hair I had in mind.
あなた were having a really nice dream about Emmett, when あなた feel yourself being shaken. Alice is shaking あなた to wake あなた up.
Alice-___, ___? Wake up sleepy head, today is your big day!!
あなた roll over and open your eyes.
Alice-Goodmorning Sis!
You-Morning Sis! (you say smiling)
Alice-Do あなた know what today is?
You-Of Course (you smile)it's my Weding day.
Rosalie-(coming into your room) Exactly あなた need to get up so alice and I can get あなた all done up.
You-Morning Rose!
あなた sit up in あなた ベッド and Esme brings あなた some scrambled eggs and トースト and range juice.
Esme-Here あなた go ___. To get あなた motivated.
You-Thank あなた mom.
She hands あなた the plate. あなた eat your breakfast as Rosalie and Alice are getting your dress, your shoes, the make-up, the jewelry, and your suitcases packed. あなた get done eating.
Alice-Ok, get in the shower, we'll be ready for あなた when あなた come out.
あなた get in the シャワー and あなた are in there for a good 10 minutes. あなた get out and あなた dry off and あなた put on a clean pair of pajamas. あなた come out of the bathroom and あなた sit in your vanity chair. Alice starts with your hair and rose starts with your make up. Esme comes in and watches them help you. あなた hiar gets done and then Rose is done with your make-up.
Esme-Alice, Rose, its 11:30, あなた guys need to get ready.
Alice and Rose leave to get their dresses on.
Esme-if あなた need help clipping up the rest of your corset, let me know ok ___?
You-Ok Mom.
Esme leaves and shuts the door. あなた get your panties on, your pantie hose on, your plave your garter on, your slip and then あなた put on your corset. あなた can get all but 5 clips.
You-Esme?
Esme-Yes ___.
You-I need your help.
She comes in and does the rest of your clips.
You-Thank あなた Mom.
Esme smiles and hands あなた your dress. あなた get in your dress and あなた put on your white baby doll shoes on. (so あなた dont trip in heels lol)
Esme-you look gorgeous ___.
Alice and Rosalie come in.
Alice-___, あなた look so gorgeous. (She takes a picture of あなた and then hands あなた your flowers.)
Esme-Ok girls, its 11:58!! Let me take a picture of あなた 3 together.
あなた guys get together with あなた in the middle. SHe takes the picture and Carlisle knocks on the door.
Esme-yes?
Carlisle opens the door
Carlisle-___, あなた look stunning. We are ready to start.
Esme-Ok, see あなた girls down there.
Her are Carlisle leave and then あなた hear the ピアノ playing the song for Rose and Alice to come down to. Rose leaves first. Alice turns to you.
Alice-Stay calm, あなた look great.
Then Alice leaves.
あなた count to 10 and あなた hear the "here comes the Bride" song on the piano. あなた slowly walk out the room and down the stairs, あなた see Emmett and he has his eyes closed. he opens his eyes and sees you, and he smiles the biggest smile あなた have ever seen him smile. あなた smile back and walk down the stairs carefully lifting up the front of your dress. あなた walk to Emmett, and he walks 2 steps to あなた and offers his hand. あなた grab it and he walks あなた to the minister.
The 音楽 stops and あなた take a deep breath.
The Priest-Thank あなた everyone for coming, on this special day, where today two soul-mates become one soul. Today on this lovely 日 in June, these two 愛 birds make the biggest commitment, and they become Husband and Wife. あなた may all have a seat. (everyone sits down)
The Priest-Now The Bride and The Groom requested and simple ceremony, where they say their vows after I say mine. So here it goes. People say Love, is a word, to express your feelings for someone who あなた have the feeling for, well, 愛 is a feeling, but it is もっと見る than a word, It is the feeling あなた get in the middle of your stomach, when that special someone is around. It is a blessing that everybody finds their one true love. Now, Emmett and ___, would あなた please 登録する hands. (You guys do after あなた hand alice your flowers) Now I want the two of あなた to lok wach other in the eyes. (You do and あなた both instantly smile at eachother.) Now I know あなた guys are meant to be, because if あなた werent, あなた wouldn't smile at eachother like that.(You guys smile again and hold hands tighter.) It is now Time for あなた two, to exchange your vows, we will start ith the Bride.
You-(taking a deep breath) Emmett, I have never felt this way about a man, EVER in my life. あなた make me feel safe, あなた make me feel happy, but most importantly, あなた make me feel loved. I have Loved あなた ever since the 分 we met, and marrying あなた today, is making me the Happiest and the Luckiest woman in the whole world. I 愛 あなた Emmett Cullen, and I always will.
The Priest-Lovely words ___. And now for the Groom.
Emmett-(smiling at you) ___, あなた have been the best thing that has happened to me. I never thought I would be get married, but when I met you, that changed, I instantly fell for you. あなた are making me the happiest and the luckiest Man in exsistance. Thank あなた for coming into my life, and I promise あなた I will always 愛 あなた and protect you. I 愛 あなた ___ ____.
The Priest-Now it is time to exchange the rings.
Alice hands あなた Emmett's ring and Edward hands Emmett your ring.
The Priest-___, kindly repeat after me. I ___,
You-I ___,
Priest-surely swear.
You-surely swear.
Priest-to take Emmett as あなた loyally wedded husband
You-to take Emmett as my loyally wedded husband.
Priest-to have, to hold, in sickness and in health, and will always be faithful, no matter what.
You-to have, to hold, in sickness and in health, and will always be faithful, no matter what.
The Priest-Emmett kindly repeat after me. I Emmett
Emmett-I Emmett
Priest-surely swear.
Emmett-surely swear.
Priest-to take ___ as あなた loyally wedded Wife
Emmett-to take ___ as my loyally wedded Wife.
Priest-to have, to hold, in sickness and in health, and will always be faithful, no matter what.
Emmett-to have, to hold, in sickness and in health, and will always be faithful, no matter what.
Priest-Please place the rings on the ring fingers.
あなた guys place the ring on each others fingers and あなた stay holding hands.
Priest-And now, it is my honor, to be the first to announce, Mr and Mrs Emmett Cullen, and Husband and Wife, Emmett, あなた may now キッス your Bride. Emmett lets go of your hand and he steps closer to you. He embraces your cheek and he kisses あなた so passionately but gently. Everyone cheers.
Emmett grabs your hand and walks with あなた down he aisle. Everyone comes up to あなた guys saying they are so happy for あなた both.
Esme-(announcing to everyone) We have some 食 and beverages in the キッチン and then we will have the Brise and Groom cut their cake. あなた go get a little something to eat and あなた end up only eating a piece of chicken with some vegetables. Everyone gets 食 and Carlisle and Esme come over to あなた and Emmett.
Carlisle-___, あなた look beautiful. (he hugs you)
You-Thanks Carlisle.
Emmett-Dad, she looks もっと見る than beautiful, she looks stunning. (he kisses you)
You-Thanks Husband.
Emmett-Your Welcome Wife.
Esme-Ok it s time for あなた two to cut the cake.
あなた guys follow Esme to the cake. And everyone starts clinging thir glasses. Emmett and あなた キッス for the crowd. Esme hands あなた the knife. あなた and Emmett grip the ナイフ together and あなた slice your cake. Esme serves あなた and Emmett the first piece to share and あなた both take a fork and feed eachother the first bite. あなた were amazed seeing Emmett swollow the bite of cake. He smiles and kisses you. and he whispers in your ear.
Emmett-I am so happy ___. Thank あなた for making me be this happy.
You-Thank あなた for making me the luckiest girl on the world Emm.
Emmett-Hey あなた need to throw your お花 and I still have to get your garter off.
You-yeah we should do that now. (announcing to every girl) LADIES! It's time to get together, I'm going to throw my flowers!
All the girls get together and あなた turn around and toss them behind you. Your friend Amber catches them.
Emmett comes out of nowhere with a chair.
Emmett-And now its time for the garter.
Emmett takes your hand and he sits あなた down. He lifts the スカート of your dress andstarts taking off the garter with his fingers and then when he gets it passed your knee he takes it off the rest of the way によって his teeth. によって this time your are bright red and あなた cant stop laughing. The garter is finally off and emmett flicks it to his Friend Derrek(who is also Ambers boyfriend.) Emmett Helps あなた up and Jasper starts playing the ピアノ and Emmett and あなた start dancing. あなた guys dance for the entire song.
Emmett kisses あなた again.
Carlisle comes in front of everyone.
Carlisle-As あなた know, these two are now starting their lives together, so as Emmett found out earlier in the week, and as ___ found out last night, they will be moving to a ビーチ house of a private island that I originally bought for my wife Esme.
Esme-We are glad that あなた are able to make it here today, but sadly it is now time for ___ and Emmett to change their clothes so they can catch their flight. あなた and Emmett go upstairs together and あなた notice all your suitcases are gone.
Emmett-Jasper, Edward and Alice has the car packed.
You-You knew about us moving?
Emmett-Yeah Carlisle told me the 日 before graduation.
You-So we are coming back here because not all of our stuff is packed.
Emmett-Yeah we are going to come back, whenever we decide to end our Honey Moon.
You-ok.
Emmett and あなた go back downstairs. Emmett is wearing Jeans and a grey シャツ and あなた are wearing black skinny jeans with layered shirts ピンク underneath and then grey on top.
Just a note...this is the exact dress, and hair I had in mind.
あなた were having a really nice dream about Emmett, when あなた feel yourself being shaken. Alice is shaking あなた to wake あなた up.
Alice-___, ___? Wake up sleepy head, today is your big day!!
あなた roll over and open your eyes.
Alice-Goodmorning Sis!
You-Morning Sis! (you say smiling)
Alice-Do あなた know what today is?
You-Of Course (you smile)it's my Weding day.
Rosalie-(coming into your room) Exactly あなた need to get up so alice and I can get あなた all done up.
You-Morning Rose!
あなた sit up in あなた ベッド and Esme brings あなた some scrambled eggs and トースト and range juice.
Esme-Here あなた go ___. To get あなた motivated.
You-Thank あなた mom.
She hands あなた the plate. あなた eat your breakfast as Rosalie and Alice are getting your dress, your shoes, the make-up, the jewelry, and your suitcases packed. あなた get done eating.
Alice-Ok, get in the shower, we'll be ready for あなた when あなた come out.
あなた get in the シャワー and あなた are in there for a good 10 minutes. あなた get out and あなた dry off and あなた put on a clean pair of pajamas. あなた come out of the bathroom and あなた sit in your vanity chair. Alice starts with your hair and rose starts with your make up. Esme comes in and watches them help you. あなた hiar gets done and then Rose is done with your make-up.
Esme-Alice, Rose, its 11:30, あなた guys need to get ready.
Alice and Rose leave to get their dresses on.
Esme-if あなた need help clipping up the rest of your corset, let me know ok ___?
You-Ok Mom.
Esme leaves and shuts the door. あなた get your panties on, your pantie hose on, your plave your garter on, your slip and then あなた put on your corset. あなた can get all but 5 clips.
You-Esme?
Esme-Yes ___.
You-I need your help.
She comes in and does the rest of your clips.
You-Thank あなた Mom.
Esme smiles and hands あなた your dress. あなた get in your dress and あなた put on your white baby doll shoes on. (so あなた dont trip in heels lol)
Esme-you look gorgeous ___.
Alice and Rosalie come in.
Alice-___, あなた look so gorgeous. (She takes a picture of あなた and then hands あなた your flowers.)
Esme-Ok girls, its 11:58!! Let me take a picture of あなた 3 together.
あなた guys get together with あなた in the middle. SHe takes the picture and Carlisle knocks on the door.
Esme-yes?
Carlisle opens the door
Carlisle-___, あなた look stunning. We are ready to start.
Esme-Ok, see あなた girls down there.
Her are Carlisle leave and then あなた hear the ピアノ playing the song for Rose and Alice to come down to. Rose leaves first. Alice turns to you.
Alice-Stay calm, あなた look great.
Then Alice leaves.
あなた count to 10 and あなた hear the "here comes the Bride" song on the piano. あなた slowly walk out the room and down the stairs, あなた see Emmett and he has his eyes closed. he opens his eyes and sees you, and he smiles the biggest smile あなた have ever seen him smile. あなた smile back and walk down the stairs carefully lifting up the front of your dress. あなた walk to Emmett, and he walks 2 steps to あなた and offers his hand. あなた grab it and he walks あなた to the minister.
The 音楽 stops and あなた take a deep breath.
The Priest-Thank あなた everyone for coming, on this special day, where today two soul-mates become one soul. Today on this lovely 日 in June, these two 愛 birds make the biggest commitment, and they become Husband and Wife. あなた may all have a seat. (everyone sits down)
The Priest-Now The Bride and The Groom requested and simple ceremony, where they say their vows after I say mine. So here it goes. People say Love, is a word, to express your feelings for someone who あなた have the feeling for, well, 愛 is a feeling, but it is もっと見る than a word, It is the feeling あなた get in the middle of your stomach, when that special someone is around. It is a blessing that everybody finds their one true love. Now, Emmett and ___, would あなた please 登録する hands. (You guys do after あなた hand alice your flowers) Now I want the two of あなた to lok wach other in the eyes. (You do and あなた both instantly smile at eachother.) Now I know あなた guys are meant to be, because if あなた werent, あなた wouldn't smile at eachother like that.(You guys smile again and hold hands tighter.) It is now Time for あなた two, to exchange your vows, we will start ith the Bride.
You-(taking a deep breath) Emmett, I have never felt this way about a man, EVER in my life. あなた make me feel safe, あなた make me feel happy, but most importantly, あなた make me feel loved. I have Loved あなた ever since the 分 we met, and marrying あなた today, is making me the Happiest and the Luckiest woman in the whole world. I 愛 あなた Emmett Cullen, and I always will.
The Priest-Lovely words ___. And now for the Groom.
Emmett-(smiling at you) ___, あなた have been the best thing that has happened to me. I never thought I would be get married, but when I met you, that changed, I instantly fell for you. あなた are making me the happiest and the luckiest Man in exsistance. Thank あなた for coming into my life, and I promise あなた I will always 愛 あなた and protect you. I 愛 あなた ___ ____.
The Priest-Now it is time to exchange the rings.
Alice hands あなた Emmett's ring and Edward hands Emmett your ring.
The Priest-___, kindly repeat after me. I ___,
You-I ___,
Priest-surely swear.
You-surely swear.
Priest-to take Emmett as あなた loyally wedded husband
You-to take Emmett as my loyally wedded husband.
Priest-to have, to hold, in sickness and in health, and will always be faithful, no matter what.
You-to have, to hold, in sickness and in health, and will always be faithful, no matter what.
The Priest-Emmett kindly repeat after me. I Emmett
Emmett-I Emmett
Priest-surely swear.
Emmett-surely swear.
Priest-to take ___ as あなた loyally wedded Wife
Emmett-to take ___ as my loyally wedded Wife.
Priest-to have, to hold, in sickness and in health, and will always be faithful, no matter what.
Emmett-to have, to hold, in sickness and in health, and will always be faithful, no matter what.
Priest-Please place the rings on the ring fingers.
あなた guys place the ring on each others fingers and あなた stay holding hands.
Priest-And now, it is my honor, to be the first to announce, Mr and Mrs Emmett Cullen, and Husband and Wife, Emmett, あなた may now キッス your Bride. Emmett lets go of your hand and he steps closer to you. He embraces your cheek and he kisses あなた so passionately but gently. Everyone cheers.
Emmett grabs your hand and walks with あなた down he aisle. Everyone comes up to あなた guys saying they are so happy for あなた both.
Esme-(announcing to everyone) We have some 食 and beverages in the キッチン and then we will have the Brise and Groom cut their cake. あなた go get a little something to eat and あなた end up only eating a piece of chicken with some vegetables. Everyone gets 食 and Carlisle and Esme come over to あなた and Emmett.
Carlisle-___, あなた look beautiful. (he hugs you)
You-Thanks Carlisle.
Emmett-Dad, she looks もっと見る than beautiful, she looks stunning. (he kisses you)
You-Thanks Husband.
Emmett-Your Welcome Wife.
Esme-Ok it s time for あなた two to cut the cake.
あなた guys follow Esme to the cake. And everyone starts clinging thir glasses. Emmett and あなた キッス for the crowd. Esme hands あなた the knife. あなた and Emmett grip the ナイフ together and あなた slice your cake. Esme serves あなた and Emmett the first piece to share and あなた both take a fork and feed eachother the first bite. あなた were amazed seeing Emmett swollow the bite of cake. He smiles and kisses you. and he whispers in your ear.
Emmett-I am so happy ___. Thank あなた for making me be this happy.
You-Thank あなた for making me the luckiest girl on the world Emm.
Emmett-Hey あなた need to throw your お花 and I still have to get your garter off.
You-yeah we should do that now. (announcing to every girl) LADIES! It's time to get together, I'm going to throw my flowers!
All the girls get together and あなた turn around and toss them behind you. Your friend Amber catches them.
Emmett comes out of nowhere with a chair.
Emmett-And now its time for the garter.
Emmett takes your hand and he sits あなた down. He lifts the スカート of your dress andstarts taking off the garter with his fingers and then when he gets it passed your knee he takes it off the rest of the way によって his teeth. によって this time your are bright red and あなた cant stop laughing. The garter is finally off and emmett flicks it to his Friend Derrek(who is also Ambers boyfriend.) Emmett Helps あなた up and Jasper starts playing the ピアノ and Emmett and あなた start dancing. あなた guys dance for the entire song.
Emmett kisses あなた again.
Carlisle comes in front of everyone.
Carlisle-As あなた know, these two are now starting their lives together, so as Emmett found out earlier in the week, and as ___ found out last night, they will be moving to a ビーチ house of a private island that I originally bought for my wife Esme.
Esme-We are glad that あなた are able to make it here today, but sadly it is now time for ___ and Emmett to change their clothes so they can catch their flight. あなた and Emmett go upstairs together and あなた notice all your suitcases are gone.
Emmett-Jasper, Edward and Alice has the car packed.
You-You knew about us moving?
Emmett-Yeah Carlisle told me the 日 before graduation.
You-So we are coming back here because not all of our stuff is packed.
Emmett-Yeah we are going to come back, whenever we decide to end our Honey Moon.
You-ok.
Emmett and あなた go back downstairs. Emmett is wearing Jeans and a grey シャツ and あなた are wearing black skinny jeans with layered shirts ピンク underneath and then grey on top.
Now they don't say where they went they don't really exclain why they went AND people say 読書 can't hurt you! I got a huge head ach and i am a little dizzy. LIVING PROOF! I now know how brittanie spears felt when she didn't know what to do.I can't really think about anything もっと見る for this- see ya tomoorow! あなた think i ended it bad ? well least it isn't like sapranos where they stop in the midlle of a sent- .....
HOPE あなた ENJOY MY NEW 記事 SERIES!
(ps. don't worry i am nothing like the sapranos! and my 次 記事 will be longer!)
Jacob Black is Bella's best friend. He is a Quileute Native American and a werewolf, later revealed to be a shape-shifter as he doesn't transform on the full moon. In Twilight, Jacob plays a minor role, being a forgotten childhood friend of Bella's. In an attempt to learn もっと見る about Cullens, Bella flirts with Jacob, and he tells her tribe legends about them being "the cold ones", または vampires. After Edward leaves Bella in New Moon, Bella spends much of her time with Jacob, trying to heal her broken ハート, 心 and 移動する on. Though at first only a friend, Jacob later falls in 愛 with Bella. Although he spends most of his time in Eclipse trying to win Bella, in Breaking Dawn he imprints —an involuntary process in which a werewolf finds their soul mate— on Bella and Edward's daughter, Renesmee.
bella: edward we need to talk.................................................
edward: go ahead we have got all the time in the world.
bella: ok but i don't think your gunna like it.
edward: whats wrong
bella: its nothing really but i do have to say i don't 愛 あなた and i never have. the only reason why i married あなた was cuz あなた have lots of money and cuz i wanted to be a vampire. now i have got that i don't need あなた anymore.
Edward: don't leave me.
bella: i have to cuz jacobs waiting for me in the car.
edward: thats my car
bella: buy a new one
bella: i am also taking renesmee with me. goodby edward. and thanks for the car
edward:noooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo. not the car
bella: hu hum i 発言しました goodbuy edward
edward: o sorry goodbuy bella.
and so bella, renesmee and jacob lived happily ever after
edward: go ahead we have got all the time in the world.
bella: ok but i don't think your gunna like it.
edward: whats wrong
bella: its nothing really but i do have to say i don't 愛 あなた and i never have. the only reason why i married あなた was cuz あなた have lots of money and cuz i wanted to be a vampire. now i have got that i don't need あなた anymore.
Edward: don't leave me.
bella: i have to cuz jacobs waiting for me in the car.
edward: thats my car
bella: buy a new one
bella: i am also taking renesmee with me. goodby edward. and thanks for the car
edward:noooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo. not the car
bella: hu hum i 発言しました goodbuy edward
edward: o sorry goodbuy bella.
and so bella, renesmee and jacob lived happily ever after
It was confirmed today, that Carter Burwell will NOT be composing the score for New Moon. Alexander Desplat is composing in Carter's place. This raises the question, will Chris Weitz and Alexander Desplat use the lullaby Carter composed?
In my personal opinion, I really think it's better if they keep the same lullaby. Alot of ファン may disagree. And I agree to an extent, it did not sound like a lullaby. But, during the lullaby scene when they were in the trees, there was a ピアノ melody solo. If they kept that melody, but expanded it または made it もっと見る complex, it would sound もっと見る like a lullaby. And they could keep the continuity.
What do あなた guys think?
In my personal opinion, I really think it's better if they keep the same lullaby. Alot of ファン may disagree. And I agree to an extent, it did not sound like a lullaby. But, during the lullaby scene when they were in the trees, there was a ピアノ melody solo. If they kept that melody, but expanded it または made it もっと見る complex, it would sound もっと見る like a lullaby. And they could keep the continuity.
What do あなた guys think?