Chapter 8
あなた walk downstairs when あなた see all the lights off. あなた see a row of candles on the floor leading to the dining room. あなた follow the path and あなた see rose petals on the 表, テーブル and Emmett standing right 次 to the 表, テーブル with his hands behind his back. あなた cant help but smile. He sees あなた and smiles back.
Emmett-(pulling out a chair) Ma'am.
You-(going to the chair and sitting down) Thank You.
Emmett pushes your chair in and he sits own 次 to you.
You-What is this for Emmett?
Emmett-For you.
You-why?
Emmett-Because あなた deserve it and plus I wanted to ask あなた something.
You-Like what?
Emmett gets off the chair and gets down on one knee.
You-(wide eyes)Emmett?
Emmett-___, I know that we havent really known each other, that long, but...
You-But what? (your ハート, 心 starts pounding)
Emmett-I 愛 you, ___, and I would like あなた to become my wife, for the rest of my existance? (he opens a box that has a beautiful Diamond ring in it.)
You-Yes, Emmett...I WILL!
Emmett gets up and picks あなた up によって giving あなた a hug.
Emmett-I 愛 あなた soo much ___!
You-Emmett, I 愛 you!!
Emmett sets あなた down and places the ring on your finger. あなた cant stop looking at it and he lifts your chin up with a finger. あなた look eachother in the eyes and he kisses あなた so tenderly. あなた both smile underneath the キッス and he oks at あなた and his smile gets bigger, あなた look at him and start getting tears in your eyes.
Emmett-___, whats wrong?
You-it's just that, i want to be like あなた Emmett, I want to live forever, it's not like I have a life anymore, everybody's g....gone.
Emmett-Look ___, listen, I did say that I wanted あなた to be with me and be my wife until the end of eternity, but, I can't change あなた now.
You-Why not now, thats what I want Emmett.
Emmett-If I change あなた do あなた know how あなた might react?
You-no...how?
Emmett-you'd be a new born, with red eyes, and あなた would only smell the blood of humans everywhere あなた go. (he says putting his hands on your waist) You'd be really strong, and あなた probably wouldn't be able to resist the blood. Let's just wait until after Graduation and our wedding ok?
You-Ok Emmett, but I'll be 19, when we graduate?
Emmett-I'd still be technically 1 年 older than you, I'm アナと雪の女王 in time at 20 remember?
You-Yeah, so, how long after graduation will we get married?
Emmett-Just pick a day...Alice has everything already planned.
You-what do あなた mean Alice has everything planned? (looking confused)
Emmett-Oh yeah I never told you, Alice can see the future, and she saw あなた saying yes to marrying me.
You-wow, does anyone have any other powers?
Emmett-Well besides me having super strength. Jasper can control emotions, and Edward can read minds.
You-cool, would I get a power when I become like you?
Emmett-I dont really know, but you'd have a really strong husband to protect you.
You-You mean and really strong, SEXY Husband. (you say smiling)
Emmett-of coarse I am, and あなた will be my sexy wife. So pick a day.
You-The 日 right after Graduation.
Emmett-you sure あなた don't want a graduation party first?
You-A wedding is better than a graduation party Emmett.
Emmett-Yeah it is. Okay, Saturday June 7th, at noon, we'll get married.
You-Well, it's a 日付 then. (You smile)
Emmett-It's a 日付 (kissing you)
Alice and Everyone (except Rose) comes in.
Alice-What's the date?
You-(looking at her) June 7th at noon.
Alice-Oh this is soo exciting!!! (she comes to あなた and hugs you) ___, TRUST ME, I planned a PERFECT wedding for あなた guys.
You-Well I have to trust my maid of Honor don't I??
Alice- MAID OF HONOR? Oh My GOODNESS ___, Thank あなた soo much!!
Emmett-Edward, Jasper, grooms men right?
Edward and Jasper-of coarse!!
You-DO あなた think Rosalie would be my other brides-maid?
Esme-She will dear, She'll accept it that あなた aren't going anywhere. (Esme hugs you)
You-Thanks Esme.
Esme-you can call me mom if you'd like. (She smiles at you)
You-Thanks Mom.
Carlisle-This is exciting, I have to say.
You-What?
Carlisle-Our family Getting bigger, and with a great addition to it. (He smiles at you)
You-Thank あなた Carlisle. That means a lot to me.
Rosalie comes in the room.
Rosalie-___, I'll be your other brides-maid. I just wanted to tell あなた that.
あなた go over and hug her.
You-Thanks Rose.
Emmett-(mouthing it to Rose) Thank You
Rosalie nodded in agreement to Emmett.
あなた walk downstairs when あなた see all the lights off. あなた see a row of candles on the floor leading to the dining room. あなた follow the path and あなた see rose petals on the 表, テーブル and Emmett standing right 次 to the 表, テーブル with his hands behind his back. あなた cant help but smile. He sees あなた and smiles back.
Emmett-(pulling out a chair) Ma'am.
You-(going to the chair and sitting down) Thank You.
Emmett pushes your chair in and he sits own 次 to you.
You-What is this for Emmett?
Emmett-For you.
You-why?
Emmett-Because あなた deserve it and plus I wanted to ask あなた something.
You-Like what?
Emmett gets off the chair and gets down on one knee.
You-(wide eyes)Emmett?
Emmett-___, I know that we havent really known each other, that long, but...
You-But what? (your ハート, 心 starts pounding)
Emmett-I 愛 you, ___, and I would like あなた to become my wife, for the rest of my existance? (he opens a box that has a beautiful Diamond ring in it.)
You-Yes, Emmett...I WILL!
Emmett gets up and picks あなた up によって giving あなた a hug.
Emmett-I 愛 あなた soo much ___!
You-Emmett, I 愛 you!!
Emmett sets あなた down and places the ring on your finger. あなた cant stop looking at it and he lifts your chin up with a finger. あなた look eachother in the eyes and he kisses あなた so tenderly. あなた both smile underneath the キッス and he oks at あなた and his smile gets bigger, あなた look at him and start getting tears in your eyes.
Emmett-___, whats wrong?
You-it's just that, i want to be like あなた Emmett, I want to live forever, it's not like I have a life anymore, everybody's g....gone.
Emmett-Look ___, listen, I did say that I wanted あなた to be with me and be my wife until the end of eternity, but, I can't change あなた now.
You-Why not now, thats what I want Emmett.
Emmett-If I change あなた do あなた know how あなた might react?
You-no...how?
Emmett-you'd be a new born, with red eyes, and あなた would only smell the blood of humans everywhere あなた go. (he says putting his hands on your waist) You'd be really strong, and あなた probably wouldn't be able to resist the blood. Let's just wait until after Graduation and our wedding ok?
You-Ok Emmett, but I'll be 19, when we graduate?
Emmett-I'd still be technically 1 年 older than you, I'm アナと雪の女王 in time at 20 remember?
You-Yeah, so, how long after graduation will we get married?
Emmett-Just pick a day...Alice has everything already planned.
You-what do あなた mean Alice has everything planned? (looking confused)
Emmett-Oh yeah I never told you, Alice can see the future, and she saw あなた saying yes to marrying me.
You-wow, does anyone have any other powers?
Emmett-Well besides me having super strength. Jasper can control emotions, and Edward can read minds.
You-cool, would I get a power when I become like you?
Emmett-I dont really know, but you'd have a really strong husband to protect you.
You-You mean and really strong, SEXY Husband. (you say smiling)
Emmett-of coarse I am, and あなた will be my sexy wife. So pick a day.
You-The 日 right after Graduation.
Emmett-you sure あなた don't want a graduation party first?
You-A wedding is better than a graduation party Emmett.
Emmett-Yeah it is. Okay, Saturday June 7th, at noon, we'll get married.
You-Well, it's a 日付 then. (You smile)
Emmett-It's a 日付 (kissing you)
Alice and Everyone (except Rose) comes in.
Alice-What's the date?
You-(looking at her) June 7th at noon.
Alice-Oh this is soo exciting!!! (she comes to あなた and hugs you) ___, TRUST ME, I planned a PERFECT wedding for あなた guys.
You-Well I have to trust my maid of Honor don't I??
Alice- MAID OF HONOR? Oh My GOODNESS ___, Thank あなた soo much!!
Emmett-Edward, Jasper, grooms men right?
Edward and Jasper-of coarse!!
You-DO あなた think Rosalie would be my other brides-maid?
Esme-She will dear, She'll accept it that あなた aren't going anywhere. (Esme hugs you)
You-Thanks Esme.
Esme-you can call me mom if you'd like. (She smiles at you)
You-Thanks Mom.
Carlisle-This is exciting, I have to say.
You-What?
Carlisle-Our family Getting bigger, and with a great addition to it. (He smiles at you)
You-Thank あなた Carlisle. That means a lot to me.
Rosalie comes in the room.
Rosalie-___, I'll be your other brides-maid. I just wanted to tell あなた that.
あなた go over and hug her.
You-Thanks Rose.
Emmett-(mouthing it to Rose) Thank You
Rosalie nodded in agreement to Emmett.