あなた guys got back to the house saw everyone sitting watching the news and heard Alice ask.
Alice: Can I plan the wedding? Please?
Everyone looked at あなた guys confused and あなた looked at Emmett and he nodded.
You: Of course.
Esme: Wait. あなた guys are engaged?
あなた smiled and nodded.
You: Yeah mom.
She got up and hugged あなた both.
You: Rose? あなた and Alice want to be my brides maids?
Rose/ Alice: Of course.
あなた smiled and hugged them.
Em: Jasper and Edward my grooms men?
They nodded and あなた asked.
You: Where are we moving now?
Carlisle: We are thinking about Alaska. How does that sound kids?
You: I like it there.
Em: Same here.
You: When are we moving?
Esme: Soon. Real Soon.
あなた nodded and looked at Emmett. あなた both went up and started packing. あなた got your room packed faster than usual. あなた packed your car and helped the others. When あなた guys got done. Here was the car riding issue.
Jeep: Jasper and Alice
Bmw: Carlisle and Esme
Volvo: Edward and Rose
Bug: あなた and Emmett.
あなた guys started driving. あなた drove past the school and saw Mike, Angela, Jess, Erik, and the gang. あなた laughed and Emmett looked at you.
Em: What is so funny?
You: I only went to that school like one day.
Em: Yeah that is true.
あなた guys drove for like 3 hours and made it to a house that あなた remembered from the last time あなた lived in Alaska.
When あなた were getting out. あなた felt Emmett put a hand on yours. あなた turned and he bent over and kissed あなた with so much passion. あなた broke with a smile on your face. あなた got out and Esme asked あなた and Emmett.
Esme: Do あなた both want the same room?
あなた looked at Emmett and he was smiling.
You: I think that we would like that.
Esme: Okay then.
あなた started walking and あなた froze. あなた saw something that was not what あなた saw before. あなた were having a vision.
*Vision*
あなた saw a little girl in a corner crying her eyes out. あなた felt her feelings of scared, sad, nervous, and anger. あなた felt someone slap her on the back of her head and she knocked got knocked out.
*End of Vision*
あなた shook your head and felt like crying. あなた saw Emmett, Alice, Esme, and Edward staring at you. あなた were shaking. あなた turned around and ran. あなた got to a forest and sat on the 草 and pulled your knees to your chest. あなた sat there like that because あなた were so scared. あなた heard someone coming. あなた turned around seeing that it was Alice and Emmett.
Alice: Hey. Why did あなた run like that?
あなた looked away.
Em: What is it babe?
あなた stayed quiet. あなた froze again.
*Vision 2*
The same little girl with a rope around her. She was hit in the face によって a man.
Man: If あなた dare talk または even make a noise I will kill you.
He slapped her again and walked out of the room. あなた see a room with little girls things like clothes and toys. She started to cry. There was a loud noise and あなた see Jasper, Edward, Emmett, and Carlisle entering the room.
*End of Vision*
あなた gasped and whispered.
You: Why me?
Alice: Why what?
You: I am seeing a little girl and she is being kidnapped on the first one and then she was hit and then Emmett, Jasper, Edward, and Dad saves her.
Alice: あなた had a vision?
You: 2.
Em: We have to tell the others.
You: I am scared.
Alice: Why?
You: Because it is like I was the little girl. But, the guy looked like a guy I saw in the papers.
Alice: Wait. あなた mean this guy?
She handed あなた a picture of the guy and あなた nodded.
Em: He is a rapist and murderer. So, we have to go tell the others then.
あなた guys darted for the house and あなた saw something あなた never thought あなた would.
Alice: Can I plan the wedding? Please?
Everyone looked at あなた guys confused and あなた looked at Emmett and he nodded.
You: Of course.
Esme: Wait. あなた guys are engaged?
あなた smiled and nodded.
You: Yeah mom.
She got up and hugged あなた both.
You: Rose? あなた and Alice want to be my brides maids?
Rose/ Alice: Of course.
あなた smiled and hugged them.
Em: Jasper and Edward my grooms men?
They nodded and あなた asked.
You: Where are we moving now?
Carlisle: We are thinking about Alaska. How does that sound kids?
You: I like it there.
Em: Same here.
You: When are we moving?
Esme: Soon. Real Soon.
あなた nodded and looked at Emmett. あなた both went up and started packing. あなた got your room packed faster than usual. あなた packed your car and helped the others. When あなた guys got done. Here was the car riding issue.
Jeep: Jasper and Alice
Bmw: Carlisle and Esme
Volvo: Edward and Rose
Bug: あなた and Emmett.
あなた guys started driving. あなた drove past the school and saw Mike, Angela, Jess, Erik, and the gang. あなた laughed and Emmett looked at you.
Em: What is so funny?
You: I only went to that school like one day.
Em: Yeah that is true.
あなた guys drove for like 3 hours and made it to a house that あなた remembered from the last time あなた lived in Alaska.
When あなた were getting out. あなた felt Emmett put a hand on yours. あなた turned and he bent over and kissed あなた with so much passion. あなた broke with a smile on your face. あなた got out and Esme asked あなた and Emmett.
Esme: Do あなた both want the same room?
あなた looked at Emmett and he was smiling.
You: I think that we would like that.
Esme: Okay then.
あなた started walking and あなた froze. あなた saw something that was not what あなた saw before. あなた were having a vision.
*Vision*
あなた saw a little girl in a corner crying her eyes out. あなた felt her feelings of scared, sad, nervous, and anger. あなた felt someone slap her on the back of her head and she knocked got knocked out.
*End of Vision*
あなた shook your head and felt like crying. あなた saw Emmett, Alice, Esme, and Edward staring at you. あなた were shaking. あなた turned around and ran. あなた got to a forest and sat on the 草 and pulled your knees to your chest. あなた sat there like that because あなた were so scared. あなた heard someone coming. あなた turned around seeing that it was Alice and Emmett.
Alice: Hey. Why did あなた run like that?
あなた looked away.
Em: What is it babe?
あなた stayed quiet. あなた froze again.
*Vision 2*
The same little girl with a rope around her. She was hit in the face によって a man.
Man: If あなた dare talk または even make a noise I will kill you.
He slapped her again and walked out of the room. あなた see a room with little girls things like clothes and toys. She started to cry. There was a loud noise and あなた see Jasper, Edward, Emmett, and Carlisle entering the room.
*End of Vision*
あなた gasped and whispered.
You: Why me?
Alice: Why what?
You: I am seeing a little girl and she is being kidnapped on the first one and then she was hit and then Emmett, Jasper, Edward, and Dad saves her.
Alice: あなた had a vision?
You: 2.
Em: We have to tell the others.
You: I am scared.
Alice: Why?
You: Because it is like I was the little girl. But, the guy looked like a guy I saw in the papers.
Alice: Wait. あなた mean this guy?
She handed あなた a picture of the guy and あなた nodded.
Em: He is a rapist and murderer. So, we have to go tell the others then.
あなた guys darted for the house and あなた saw something あなた never thought あなた would.
Today, The Twilight Saga: New Moon and The Twilight Saga: Eclipse 星, つ星 Tinsel Korey will be speaking to the youth before the Aboriginal Youth Night hockey game. The event is sponsored によって True North Sports and Entertainment and the Manitobe Moose Hockey Club, and tonight's events will be called "Follow Your Dreams." According to a 最近 press release, "the concept is fairly simple in nature, the goals are to encourage First Nations Youth from around Manitoba to pursue their dreams through healthy living and a very specific focus on suicide prevention, due to the high suicide rate amongst First Nations youth." 2,500 are expected to attend from the 63 First Nations communities around Manitoba, and "Ti
Rob talks to the Daily Record about everything from his Bel Ami shoot ( when あなた read the 記事 あなた just know that the Uma Thurman quote is destined to be requoted and rehashed out-of-context for the 次 year), to his loss of privacy, to Breaking Dawn.
“He is also set to 星, つ星 in the final Twlight film based on the 本 Breaking Dawn, which may be broken into two films, due to the number of books.
He admits to mixed emotions about the end of the saga.
He said: “”It will be strange but it will be great just to be able to know what I’m doing. Not knowing when Breaking Dawn is going to shoot – because it changes all the time – is a kind of burden, to have this thing where あなた don’t know when it’s going to happen.
“So you’ve got to organise everything in your life around that and that can be difficult.”