This one is a short one and so will part 8 but the i'll try to make the rest a little longer :D
Bella's pov
Edward carried me to the car while my head was laying on his chest, he put me on my シート, 座席 and he was trying to get the seatbelt around me.
“Edward, stop it “ I sort of screamed at him “ I can do that myself あなた now” still looking at him.
“alright, he 発言しました back and walked around the car and is just a few 秒 he was sitting 次 to me in the car.
“What’s wrong” I asked him while he started the car. “ I want to help あなた but … and I interrupted him “but you’re getting overprotected again” finishing his line.
“yes” he 発言しました back and we drove off.
During the hole ride we didn’t say anything I was staring out of the window getting ロスト in my thoughts again
*How could this happen and to me Again?
*Am I going to die giving birth to this child, like with Renesmee?
*How is the baby doing right now?
質問 are running thru my mind and I didn’t even realise we were ホーム till Edward put his hand on my arm.
“were home” he said.
I opened the car door and walked out. Edward was already opening the front door from our home.
“Renesmee is staying with Jacob for a couple of days” he 発言しました while we both walked thru the door, suddenly I felt his hands grabbing my arms and turned my face towards his.
“Are あなた mad at me” he 発言しました with pain in his voice,
“No of course I’m not mad at you, why do あなた even ask me that” I 発言しました curiously
“Because あなた didn’t say a word to me in the car” he 発言しました again with that pain in his voice. It made me 飲み込む just hearing it.
“I’m sorry, I was just so ロスト in my thoughts, I’m really sorry, I’m not mad at you” I 発言しました now with pain in my voice because I was scared I hurt him.
“it’s okay, I know it’s hard to 飲み込む all of this right now” he 発言しました looking at me, I think he could read my face right now. He dragged me into the bedroom
“You should get some rest” he 発言しました while he was holding my hand and still dragging me to the bed. I sit down on the side of the ベッド and he let go of my hand.
“Don’t go, please stay with me, I 発言しました while I stood up and grabbed him tight, he kissed my forehead and we both laid down on the bed. I turned myself towards him so I could look at him and I kissed him so passionate and he kissed me back with that fury キッス of him that I could never resist.
“We should stop” he 発言しました abruptly
“why” practically begging him
“Because あなた need to rest, Bella, that’s why” he 発言しました with a strong and determent voice.
“I can rest later, I want あなた now” I 発言しました in the same strong and determent voice as he did and I kissed him back. My hands were in his hair pulling his face, his lips closer to mine.
Now he didn’t stop anymore, he kissed me back and I heard his シャツ ripping
“Bella” I heard him say, but I kept キス him so he couldn’t say anything else. I crawled on 上, ページのトップへ of him and kept キス him while I took of my 上, ページのトップへ and then we turned and he came on 上, ページのトップへ of me and we start of キス without even stopping. Pregnant または not, I always 愛 our passionate time together.
Bella's pov
Edward carried me to the car while my head was laying on his chest, he put me on my シート, 座席 and he was trying to get the seatbelt around me.
“Edward, stop it “ I sort of screamed at him “ I can do that myself あなた now” still looking at him.
“alright, he 発言しました back and walked around the car and is just a few 秒 he was sitting 次 to me in the car.
“What’s wrong” I asked him while he started the car. “ I want to help あなた but … and I interrupted him “but you’re getting overprotected again” finishing his line.
“yes” he 発言しました back and we drove off.
During the hole ride we didn’t say anything I was staring out of the window getting ロスト in my thoughts again
*How could this happen and to me Again?
*Am I going to die giving birth to this child, like with Renesmee?
*How is the baby doing right now?
質問 are running thru my mind and I didn’t even realise we were ホーム till Edward put his hand on my arm.
“were home” he said.
I opened the car door and walked out. Edward was already opening the front door from our home.
“Renesmee is staying with Jacob for a couple of days” he 発言しました while we both walked thru the door, suddenly I felt his hands grabbing my arms and turned my face towards his.
“Are あなた mad at me” he 発言しました with pain in his voice,
“No of course I’m not mad at you, why do あなた even ask me that” I 発言しました curiously
“Because あなた didn’t say a word to me in the car” he 発言しました again with that pain in his voice. It made me 飲み込む just hearing it.
“I’m sorry, I was just so ロスト in my thoughts, I’m really sorry, I’m not mad at you” I 発言しました now with pain in my voice because I was scared I hurt him.
“it’s okay, I know it’s hard to 飲み込む all of this right now” he 発言しました looking at me, I think he could read my face right now. He dragged me into the bedroom
“You should get some rest” he 発言しました while he was holding my hand and still dragging me to the bed. I sit down on the side of the ベッド and he let go of my hand.
“Don’t go, please stay with me, I 発言しました while I stood up and grabbed him tight, he kissed my forehead and we both laid down on the bed. I turned myself towards him so I could look at him and I kissed him so passionate and he kissed me back with that fury キッス of him that I could never resist.
“We should stop” he 発言しました abruptly
“why” practically begging him
“Because あなた need to rest, Bella, that’s why” he 発言しました with a strong and determent voice.
“I can rest later, I want あなた now” I 発言しました in the same strong and determent voice as he did and I kissed him back. My hands were in his hair pulling his face, his lips closer to mine.
Now he didn’t stop anymore, he kissed me back and I heard his シャツ ripping
“Bella” I heard him say, but I kept キス him so he couldn’t say anything else. I crawled on 上, ページのトップへ of him and kept キス him while I took of my 上, ページのトップへ and then we turned and he came on 上, ページのトップへ of me and we start of キス without even stopping. Pregnant または not, I always 愛 our passionate time together.
So, the past week had been filled with Twilight pictures. Everyday we got at least 2 amazing pictures. Well, now that the Twilight Illistrated Movie Companion is out, there are scans of pictures from the movie in the book on the internet.
And someone from LiveJournal really caught my eye... in a bad way. This particular person is saying stuff like "**** Summit" または "**** Twilight Illustrated Movie Companion". What I don't get is... Why do they choose to look at the pictures?! The person who 投稿されました these pictures warned that they would be spoilers, and announced not click the link if they didn't want to see them.
Those who want to be surprised によって the movie, that's fine. But they shouldn't go around cussin Summit または Stephenie Meyer または any other fansite because they chose to view them.
And someone from LiveJournal really caught my eye... in a bad way. This particular person is saying stuff like "**** Summit" または "**** Twilight Illustrated Movie Companion". What I don't get is... Why do they choose to look at the pictures?! The person who 投稿されました these pictures warned that they would be spoilers, and announced not click the link if they didn't want to see them.
Those who want to be surprised によって the movie, that's fine. But they shouldn't go around cussin Summit または Stephenie Meyer または any other fansite because they chose to view them.