Goodbye Lullaby
By: moolah
[Edward and Bella are in love, one 月 after proposing to her he is deported to Iraq. After leaving, Bella finds out she’s pregnant, a 月 later.]
Chapter One: Smile
__________________________
あなた 発言しました こんにちは
What's your name
It took one look
And now I'm not the same
Yeah あなた 発言しました こんにちは
And since that 日
あなた ストール, 盗んだ my ハート, 心
And you're the one to blame
Yeah
And that's why I smile
It's been a while
Since every 日 and everything has
Felt this right
And now you're turning all around
And suddenly you're all I need
The reason why I smile
♥Smile-Avril Lavigne♥
___________________________
Edward told me to make myself look pretty tonight. I put on some dark lipstick on and my white and ピンク カクテル dress. He told me we were going to go to Ricardo’s where we first met. We usually go to Ricardo’s on July 10th, the 日 we met. I loved Ricardo’s. It had beautiful décor, but it wasn’t exactly…fancy and snooty. He got a 表, テーブル quickly, even though it was a Saturday and Saturdays were what the business ran on. After ordering, Edward and I talked a while about…everything. He was in the Army and had to go to Iraq sometime soon. I hated when he leaved, especially whenever Clarence got to calls of our soldiers who would not be returning ホーム alive. Clarence was a small town in Minnesota, where we had gone to college. I was a substitute, at 21 and loved it. I still had one もっと見る 年 of substituting to go, until I got my own class. I wanted to teach any age of kids, preferably Elementary, but any age would work.
Suddenly the lights went dim, and Edward stood up. I expected him to be going to say something to the owner. But, Edward got down on one knee and got out a little box. “Wha?” I was stunned as I felt tears go down my cheeks. “Edward.” I was breathless, as he opened the box. A beautiful ring shimmered.
“Isabella Marie Swan. I 愛 あなた もっと見る than anything in the world. I want to settle down with あなた and have children and be with あなた forever. I want to wake up beside you. Would あなた do me the honors of marrying me?” I nodded. Everyone around us applauded as I kissed him full on the lips, lovingly. “Oh Edward!!” He put the ring on my ring finger. “It looks beautiful on you.”
After ディナー he took me ホーム and we made love. It was the most amazing thing I’ve ever done before. And being with him, was もっと見る amazing. “Did あなた tell anyone?” I asked as he kissed me everywhere, my stomach fluttering. “I asked your father for permission.” he 発言しました breathless. I was engaged. “Edward…I…I never want あなた to leave me.” He kissed me again, this time on the cheek. “I 愛 you…” he kissed on my forehead and lay back against the headboard. “Smile.” I giggled and laid my head up against his chest. “Promise never to leave me.” I 発言しました yawning. “I promise.”
Edward’s P.O.V:
About a 月 later…
Everyone knew about Bella and I, and they weren’t surprised at all. Emmett and Rosalie were beyond ecstatic. Alice, was the nut job. I already knew we couldn’t escape that. My sister, the crack case had already decided the flowers, cake flavor, and bridesmaid dresses colors. Bella had tried shooing her off, but this was my crazy sister’s expertise area. She was a wedding planner, but that did not mean I wanted her planning my entire wedding. I mean, sure, we wouldn’t have to pay her もっと見る than like a gazillion dollars, but she was a little over obsessed with picking out the cake and dresses herself. Bella had told her the wedding was to be in Springstein field, where there were beautiful flowers. The reception was at my parents’ house, where Alice (thank god) would be left in charge of cleaning up, and setting up. Bella had also told her the date: July 21st, the 日 I finally had the guts to ask her out. Rosalie, was a hairstylist, so she would be in charge of Bella’s makeup and hair. Things so far were running smooth as butter. There was about 3 months before the wedding, plenty of time to get ready all the important and not-so-important (but don’t tell Alice this) details.
I got a call last night saying I was too go to the Army send off base. So, today I took the Volvo and went there. James and Laurent, my フレンズ were there as well. Our base supervisor, Logan was there with about 30 other people. “Alright, men. I am so sorry to tell あなた this. But, あなた are all going to have to go to Iraq, our men need back up pronto, and we do not have the time to make it fit into everything. I understand your wife may be having a birthday または anything else, but we need you. あなた leave in 4 days, so get all your gear ready and meet us on Friday for take-off.” Laurent was sitting beside me. “N-n-n-no…this is not good, Tanya won’t give me Victoria if I am not there for so long.” James was rubbing his hair back, because it was flying, due to the ファン in the room. “Crap, crap, CRAP!! I was just sent back. Now, they need me for back up?” “I’m getting married.” I said. “What?” James asked surprised. “You finally asked her?” I nodded and said, “Yup.” I popped the ‘p’ at the end. “When?” “July 21st.” “Good for you.” James 発言しました getting up. “4 days.” I whispered. “4 days.”
“Bella…I have something I need to tell you.”
By: moolah
[Edward and Bella are in love, one 月 after proposing to her he is deported to Iraq. After leaving, Bella finds out she’s pregnant, a 月 later.]
Chapter One: Smile
__________________________
あなた 発言しました こんにちは
What's your name
It took one look
And now I'm not the same
Yeah あなた 発言しました こんにちは
And since that 日
あなた ストール, 盗んだ my ハート, 心
And you're the one to blame
Yeah
And that's why I smile
It's been a while
Since every 日 and everything has
Felt this right
And now you're turning all around
And suddenly you're all I need
The reason why I smile
♥Smile-Avril Lavigne♥
___________________________
Edward told me to make myself look pretty tonight. I put on some dark lipstick on and my white and ピンク カクテル dress. He told me we were going to go to Ricardo’s where we first met. We usually go to Ricardo’s on July 10th, the 日 we met. I loved Ricardo’s. It had beautiful décor, but it wasn’t exactly…fancy and snooty. He got a 表, テーブル quickly, even though it was a Saturday and Saturdays were what the business ran on. After ordering, Edward and I talked a while about…everything. He was in the Army and had to go to Iraq sometime soon. I hated when he leaved, especially whenever Clarence got to calls of our soldiers who would not be returning ホーム alive. Clarence was a small town in Minnesota, where we had gone to college. I was a substitute, at 21 and loved it. I still had one もっと見る 年 of substituting to go, until I got my own class. I wanted to teach any age of kids, preferably Elementary, but any age would work.
Suddenly the lights went dim, and Edward stood up. I expected him to be going to say something to the owner. But, Edward got down on one knee and got out a little box. “Wha?” I was stunned as I felt tears go down my cheeks. “Edward.” I was breathless, as he opened the box. A beautiful ring shimmered.
“Isabella Marie Swan. I 愛 あなた もっと見る than anything in the world. I want to settle down with あなた and have children and be with あなた forever. I want to wake up beside you. Would あなた do me the honors of marrying me?” I nodded. Everyone around us applauded as I kissed him full on the lips, lovingly. “Oh Edward!!” He put the ring on my ring finger. “It looks beautiful on you.”
After ディナー he took me ホーム and we made love. It was the most amazing thing I’ve ever done before. And being with him, was もっと見る amazing. “Did あなた tell anyone?” I asked as he kissed me everywhere, my stomach fluttering. “I asked your father for permission.” he 発言しました breathless. I was engaged. “Edward…I…I never want あなた to leave me.” He kissed me again, this time on the cheek. “I 愛 you…” he kissed on my forehead and lay back against the headboard. “Smile.” I giggled and laid my head up against his chest. “Promise never to leave me.” I 発言しました yawning. “I promise.”
Edward’s P.O.V:
About a 月 later…
Everyone knew about Bella and I, and they weren’t surprised at all. Emmett and Rosalie were beyond ecstatic. Alice, was the nut job. I already knew we couldn’t escape that. My sister, the crack case had already decided the flowers, cake flavor, and bridesmaid dresses colors. Bella had tried shooing her off, but this was my crazy sister’s expertise area. She was a wedding planner, but that did not mean I wanted her planning my entire wedding. I mean, sure, we wouldn’t have to pay her もっと見る than like a gazillion dollars, but she was a little over obsessed with picking out the cake and dresses herself. Bella had told her the wedding was to be in Springstein field, where there were beautiful flowers. The reception was at my parents’ house, where Alice (thank god) would be left in charge of cleaning up, and setting up. Bella had also told her the date: July 21st, the 日 I finally had the guts to ask her out. Rosalie, was a hairstylist, so she would be in charge of Bella’s makeup and hair. Things so far were running smooth as butter. There was about 3 months before the wedding, plenty of time to get ready all the important and not-so-important (but don’t tell Alice this) details.
I got a call last night saying I was too go to the Army send off base. So, today I took the Volvo and went there. James and Laurent, my フレンズ were there as well. Our base supervisor, Logan was there with about 30 other people. “Alright, men. I am so sorry to tell あなた this. But, あなた are all going to have to go to Iraq, our men need back up pronto, and we do not have the time to make it fit into everything. I understand your wife may be having a birthday または anything else, but we need you. あなた leave in 4 days, so get all your gear ready and meet us on Friday for take-off.” Laurent was sitting beside me. “N-n-n-no…this is not good, Tanya won’t give me Victoria if I am not there for so long.” James was rubbing his hair back, because it was flying, due to the ファン in the room. “Crap, crap, CRAP!! I was just sent back. Now, they need me for back up?” “I’m getting married.” I said. “What?” James asked surprised. “You finally asked her?” I nodded and said, “Yup.” I popped the ‘p’ at the end. “When?” “July 21st.” “Good for you.” James 発言しました getting up. “4 days.” I whispered. “4 days.”
“Bella…I have something I need to tell you.”
Dreamed last night about a time and place
Where from our troubles we had escaped
I held your hand and I felt complete
As あなた turned and 発言しました to me
From now on
From now on we'll be
あなた and me
We will be
From now on
From now on we'll be
あなた and me
あなた and me, we will be
Years went によって and nothing changed
The 愛 we shared just stayed the same
As hair grew grey on 上, ページのトップへ of our heads
Every night I quietly said
From now on
From now on we'll be
あなた and me
We will be
From now on
From now on we'll be
あなた and me
あなた and me, we will be
Only a dream
Only a dream
Only a dream
From now on
Only a dream
From now on
Only a dream
From now on
Only a dream
From now on
あなた and me, we will be
Where from our troubles we had escaped
I held your hand and I felt complete
As あなた turned and 発言しました to me
From now on
From now on we'll be
あなた and me
We will be
From now on
From now on we'll be
あなた and me
あなた and me, we will be
Years went によって and nothing changed
The 愛 we shared just stayed the same
As hair grew grey on 上, ページのトップへ of our heads
Every night I quietly said
From now on
From now on we'll be
あなた and me
We will be
From now on
From now on we'll be
あなた and me
あなた and me, we will be
Only a dream
Only a dream
Only a dream
From now on
Only a dream
From now on
Only a dream
From now on
Only a dream
From now on
あなた and me, we will be
Last born of the clan
First one to be free
Lived inside a house
Beneath the hanging tree
Loved them deadly nights
That chilled him to the bone
Words were cried at night
In unforgiving tones
Blood of his men was gone beneath snow
He picked up his ナイフ and his bow
Killer of Jonathan Low
Violence from without
And anger from within
Crawling through the fields
Informing 次 of kin
They all turned their backs
But they all knew his name
And if he could return
They'd probably do the same
Blood of his フレンズ was gone beneath snow
For all that I know, he died
Killer of Jonathan Low
The blood of his フレンズ was gone beneath snow
For all that I know, he died
Killer of Jonathan Low
First one to be free
Lived inside a house
Beneath the hanging tree
Loved them deadly nights
That chilled him to the bone
Words were cried at night
In unforgiving tones
Blood of his men was gone beneath snow
He picked up his ナイフ and his bow
Killer of Jonathan Low
Violence from without
And anger from within
Crawling through the fields
Informing 次 of kin
They all turned their backs
But they all knew his name
And if he could return
They'd probably do the same
Blood of his フレンズ was gone beneath snow
For all that I know, he died
Killer of Jonathan Low
The blood of his フレンズ was gone beneath snow
For all that I know, he died
Killer of Jonathan Low
Touch me I'm cold, unable to control
Touch me I'm golden and wild as the wind blows
And tumbling, tumbling, don't go fascination
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
Let me come closer, I'm not your shadow
With our eyes shielded from the oncoming count
It's not hard for us to say what we should not
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
Touch me I'm cold, unable to control
Touch me I'm golden and wild as the wind blows
And tumbling, tumbling, don't go fascination
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
Let's get lost
Let's get lost
Let's get lost
Let's get lost
Touch me I'm golden and wild as the wind blows
And tumbling, tumbling, don't go fascination
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
Let me come closer, I'm not your shadow
With our eyes shielded from the oncoming count
It's not hard for us to say what we should not
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
Touch me I'm cold, unable to control
Touch me I'm golden and wild as the wind blows
And tumbling, tumbling, don't go fascination
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
Let's get lost
Let's get lost
Let's get lost
Let's get lost
The moon is always full for us
The road is always clear
That's not what あなた want to hear
One is born so one can die
あなた must wait a real long time
That's もっと見る than あなた can bear
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the 日 あなた cast a shadow
And it's nothing like your own
Rolling in on a burning tire
You're gonna set my house on fire
Just to 表示する me that あなた were there
お花 raised up like a snake
あなた will raise to leave me bait
And always, always take
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the 日 あなた cast a shadow
And it's nothing like your own
The moon is always full for us
The road is always clear
That’s not what あなた want to hear
That’s not what あなた want to hear
The road is always clear
That's not what あなた want to hear
One is born so one can die
あなた must wait a real long time
That's もっと見る than あなた can bear
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the 日 あなた cast a shadow
And it's nothing like your own
Rolling in on a burning tire
You're gonna set my house on fire
Just to 表示する me that あなた were there
お花 raised up like a snake
あなた will raise to leave me bait
And always, always take
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the 日 あなた cast a shadow
And it's nothing like your own
The moon is always full for us
The road is always clear
That’s not what あなた want to hear
That’s not what あなた want to hear
Other lives, always tempted to trade
Will they hate me for all the choices I made
Will they stop when they see me again
I can’t stop now I know who I am
Now I’m all yours, I’m not afraid
And you’re all mine, say what they may
And all your 愛 I’ll take to the grave
And all my life starts now
Tear me down, they can’t take あなた out of my thoughts
Under every scar there’s a battle I’ve lost
Will they stop when they see us again
I can’t stop now I know who I am
Now I’m all yours, I’m not afraid
And you’re all mine, say what they may
And all your 愛 I’ll take to the grave
And all my life starts
I’m all yours, I’m not afraid
And you’re all mine, say what they may
And all your 愛 I’ll take to the grave
And all my life starts
Starts now
Will they hate me for all the choices I made
Will they stop when they see me again
I can’t stop now I know who I am
Now I’m all yours, I’m not afraid
And you’re all mine, say what they may
And all your 愛 I’ll take to the grave
And all my life starts now
Tear me down, they can’t take あなた out of my thoughts
Under every scar there’s a battle I’ve lost
Will they stop when they see us again
I can’t stop now I know who I am
Now I’m all yours, I’m not afraid
And you’re all mine, say what they may
And all your 愛 I’ll take to the grave
And all my life starts
I’m all yours, I’m not afraid
And you’re all mine, say what they may
And all your 愛 I’ll take to the grave
And all my life starts
Starts now
Your lips are nettles
Your tongue is wine
Your laughter’s liquid
But your body’s pine
あなた 愛 all sailors
But hate the beach
あなた say come touch me
But you’re always out of reach
In the dark あなた tell me of a flower
That only blooms in the バイオレット hour
Your arms are lovely
Yellow and rose
Your back’s a meadow
Covered in snow
Your thighs are thistles
And hot-house grapes
あなた breathe your sweet breath
And have me wait
In the dark あなた tell me of a flower
That only blooms in the バイオレット hour
I turn the lights out
I clean the sheets
あなた change the station
Turned up the heat
And now you’re sitting
Upon your chair
You’ve got me 塔の上のラプンツェル up
Inside your beautiful black hair
In the dark あなた tell me of a flower
That only blooms in the バイオレット hour
In the dark あなた tell me of a flower
That only blooms in the バイオレット hour
Your tongue is wine
Your laughter’s liquid
But your body’s pine
あなた 愛 all sailors
But hate the beach
あなた say come touch me
But you’re always out of reach
In the dark あなた tell me of a flower
That only blooms in the バイオレット hour
Your arms are lovely
Yellow and rose
Your back’s a meadow
Covered in snow
Your thighs are thistles
And hot-house grapes
あなた breathe your sweet breath
And have me wait
In the dark あなた tell me of a flower
That only blooms in the バイオレット hour
I turn the lights out
I clean the sheets
あなた change the station
Turned up the heat
And now you’re sitting
Upon your chair
You’ve got me 塔の上のラプンツェル up
Inside your beautiful black hair
In the dark あなた tell me of a flower
That only blooms in the バイオレット hour
In the dark あなた tell me of a flower
That only blooms in the バイオレット hour
I was a quick wet boy
Diving too deep for coins
All of your 通り, ストリート light eyes
Wide on my plastic toys
Then when the cops closed the fair
I cut my long baby hair
ストール, 盗んだ me a dog-eared map
And called for あなた everywhere
Have I found you
Flightless bird, jealous, weeping
または ロスト you
American mouth
Big pill looming
Now I’m a fat house cat
Nursing my sore blunt tongue
Watching the warm poison rats
Curl through the wide fence cracks
Pissing on magazine photos
Those fishing lures thrown in the cold and clean
Blood of Christ mountain streams
Have I found you
Flightless bird, grounding, bleeding
または ロスト you
American mouth
Big pill stuck going down
Diving too deep for coins
All of your 通り, ストリート light eyes
Wide on my plastic toys
Then when the cops closed the fair
I cut my long baby hair
ストール, 盗んだ me a dog-eared map
And called for あなた everywhere
Have I found you
Flightless bird, jealous, weeping
または ロスト you
American mouth
Big pill looming
Now I’m a fat house cat
Nursing my sore blunt tongue
Watching the warm poison rats
Curl through the wide fence cracks
Pissing on magazine photos
Those fishing lures thrown in the cold and clean
Blood of Christ mountain streams
Have I found you
Flightless bird, grounding, bleeding
または ロスト you
American mouth
Big pill stuck going down
Should never think
What’s in your heart
What’s in our home
And so I won’t
And you’ll learn to hate me
Still call me baby
Oh, love
So call me によって my name
And save your soul
Save your soul
Before you’re too far gone
Before nothing can be done
Try to decide when
She’ll lie in the end
Ain’t got no fight in me
In this whole damn world
Tell あなた to hold off
Choose to hold on
It’s one thing that I’ve known
Once I put my コート on
Coming out in this all wrong, ooh
She’s standing outside holding me
Saying oh please
I’m in love
I’m in love
Girl save your soul, ooh
Save your soul
Before you’re too far gone
And before nothing can be done
‘Cause without me
あなた got it all
So hold on
Without me あなた got it all
Hold on
Without me あなた got it all
Without me あなた got it all
So hold on
Without me あなた got it all
So hold on
Without me あなた got it all
So hold on
What’s in your heart
What’s in our home
And so I won’t
And you’ll learn to hate me
Still call me baby
Oh, love
So call me によって my name
And save your soul
Save your soul
Before you’re too far gone
Before nothing can be done
Try to decide when
She’ll lie in the end
Ain’t got no fight in me
In this whole damn world
Tell あなた to hold off
Choose to hold on
It’s one thing that I’ve known
Once I put my コート on
Coming out in this all wrong, ooh
She’s standing outside holding me
Saying oh please
I’m in love
I’m in love
Girl save your soul, ooh
Save your soul
Before you’re too far gone
And before nothing can be done
‘Cause without me
あなた got it all
So hold on
Without me あなた got it all
Hold on
Without me あなた got it all
Without me あなた got it all
So hold on
Without me あなた got it all
So hold on
Without me あなた got it all
So hold on