Thomas the Tank Engine Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by Seanthehedgehog
Special guest star, Nick as Roger: link

Jazlin is the narrator

Narrator: My friend Mily & I were on vacation. We just returned によって boat, and a クレーン was unloading the two of us onto our tracks at Mossberg Harbor.
Edward: *Stops in front of them with Roger*
Jazlin: Hello Edward.
Mily: Who's the other engine with you?
Edward: This is my cousin Roger. We got five other new engines while あなた were away.
Roger: How long have あなた ladies been on this railroad?
Jazlin: A year.
Mily: And a half.
Audience: *Quietly laughing*
Narrator: We were soon on a freight train together. Roger was pushing our train from behind while I took the lead with Mily behind me.
Roger: What's the Hunterdon Central like?
Mily: Friendly.
Jazlin: Just like us.
Roger: Good. Shouldn't be too hard to get along with them then.
Narrator: Little did we know that Mr. Wright also got new engines for his railroad. Two Baltimore & Ohio diesels named Frank, and Perry.

Frank & Perry are in this picture: link

Frank is the one on the left, and Perry is to the right.

Perry: We followed them here from Wisconsin. Now what?
Frank: As it turns out, they're on the Eastern Pacific. We joined the wrong railroad.
Perry: At least we know where they are.
Frank: We just need to get the ゴールド from them.
Perry: In the meantime, we better get ready for work.
Narrator: They were heading for the interchange, and soon met up with us.
Jazlin: Hi. あなた must be new engines. I never met あなた before.
Perry: *Backs up to a boxcar*
Frank: Yeah. We are.
Perry: *Pulling the boxcar*
Frank: If you'll excuse us, we gotta go. *Following Perry*
Mily: Wait. あなた gotta shunt our freight cars!
Frank: Hurry up. Let's find those two & scrap them!
Perry: *Looks at Roger* Uh oh.
Roger: *Sees the two diesels* Not on my watch!

Song (Start at 2:10): link

Roger: *Chasing Frank & Perry*

Mily & Jazlin were turned around and began to chase Roger while he was chasing Frank & Perry.

Frank: Me and my mouth. That red diesel has two others helping him.
Perry: However, I got a few surprises for them. Take the boxcar for me, and get up front.
Frank: *Switches to the right, and is side によって side with Perry* This is going to be tricky.

Theme Song: link

Roger: *Catching up to Frank & Perry*
Mily & Jazlin: *Following Roger*

Intro

Sean: *Double heading a passenger train with Jazlin*
Makenzie: *Pulling a passenger train across the bridge into Santa Cruz*
Grayback: *Passing Brandon, watching his friend wait in a siding*
Panzer: *Passes Mossberg Depot with a short freight train*
Kenny: *Annoyed as he looks at Dragovich shouting at Josh*
Juliette: *Blowing steam as she stops in Hunterdon Station*

Trainz

Kate: *Double heading a freight train with Ethan*
Jeremy: *Backs up 次 to Grayback, and begins to refuel*

Starring Sean of the Eastern Pacific
Makenzie of the Mossberg Narrow Gauge Railway
Grayback of the Hunterdon Central Railway
装甲, パンサー, 戦車 of the Northern Errol Line
Kenny of Kenny's Line
and Juliette of the Eastwood & Mossberg Railway
Also starring Sean Bodine as S.B.

Andrew: *Stops at Mossberg Harbor with several flat cars*
Elmo: *Pulling a freight train. He passes Tito & Tony heading in the opposite direction with autoracks*

Song (Start at 2:10): link

Episode 118: あなた Have Something That I Need

Frank: Okay, are あなた ready?!
Perry: Yeah. *Uncouples from the boxcar* Go!
Frank: *Switches to the left, and is between Perry, and the boxcar*
Perry: *Switches to the right*
Frank: *Slows down, and is coupled up to the boxcar*
Perry: Good work.
Roger: *Getting closer*
Mily: He's gonna get himself hurt.
Jazlin: We almost got him.
Narrator: We raced through Nova Station, and were getting close to the hill.
Mike: *Passes the others while pulling a freight train, stopping at Nova Station*
Perry: Let's see this warbonnet get pass this. *Pouring grease on the rails in front of Roger*
Roger: *Braking* I gotta stop before I hit that grease!
Mily: *Braking*
Narrator: There was a switch in front of Roger. It was set to have him go towards the grease. The signalman tried to set it to take him to the left, but he was too late. He made Mily go to the left instead.
Mily: Whoa! Look out Jazlin!
Jazlin: Ah!! *Gets hit によって Mily, and is derailed*

Stop the song

Roger: *On the greasy rails. He tries to go forward, but his wheels slip* あなた call this a railroad?! Where's a maintenance crew when あなた need one?!
Mily: *Stops 次 to Roger*
Roger: *Still trying to 移動する forward, but is only making his wheels slip faster*
Mily: Uh, Roger?
Roger: What?!
Mily: Jazlin is derailed. Those two diesels あなた were chasing escaped. We need to help out my friend.
Roger: Your friend can get herself back on the rails. Those two diesels are planning to scrap two other engines.
Mily: What?
Roger: They ストール, 盗んだ a boxcar full of guns.
Mily: How do あなた know it was carrying guns?
Roger: A label on the door.
Mily: It was probably heading for the firing range.
Roger: Not if those two diesels have them. *Pours sand, and tries to go フォワード, 前進, 楽しみにして again. His wheels slip, but he still moves forward* I'll stop them if it's the last thing I do!
Mily: *Watching Roger charge up the hill*

Now あなた get to meet two もっと見る new engines.

Marcus: link

And Catherine: link

S.B: *At the roundhouse* I have heard of diesels that have もっと見る than two eyes, but I have never met one until now.
Marcus: Some diesels even have four eyes. Without glasses like yours.
S.B: Well, I'm sure you're right about that.
Frank: *Stops* There they are.
Perry: Someone is with them.
Frank: We can't scrap them if somebody else is with them. We gotta do it quietly, and without any witnesses.
Perry: Okay.
Frank: We'll head back to the H.C via the Northern Errol Line. That way, Roger, and his two フレンズ won't get us.
Marcus & Catherine: *Watching Frank and Perry pass them*
S.B: What is it? あなた two look nervous.
Marcus: It's nothing.
Narrator: S.B turned around to look, but Frank & Perry were gone.
S.B: Okay, have あなた folks met Mr. Baldwin yet?
Catherine: No.
Marcus: I'm looking フォワード, 前進, 楽しみにして to meeting him though.
S.B: Good. You'll like him.

At the yards, Jazlin and Mily met up with Roger.

Roger: Oh good. They got あなた back on the rails Jazlin.
Jazlin: Yeah. Not によって myself in case あなた were wondering.
Audience: *Quietly laughing*
Roger: I want to apologize for making your friend push あなた off the rails.
Jazlin: Well, it was just an accident.
Mily: It wasn't all your fault. I was a bit too close to あなた when あなた were braking.
Roger: No. It was all my fault. To compensate for that, I want to give あなた this.

Sixty dollars were placed in front of both engines.

Jazlin: You're paying us money?
Roger: Of course. After all, I made あなた two crash.
Mily: あなた don't need to give us money Roger.
Roger: Yes I do!
Jazlin: It's nothing to worry about Roger, please.
Roger: DON'T LIE TO ME!!!!!!!!!!
Mily: *Nervously looks at Jazlin, then back at Roger*
Jazlin: What did あなた just say?
Roger: あなた think I'm going nuts, do you?!
Mily: No Roger, we don't.
Jazlin: Let's get out of here Mily.
Narrator: Roger was still angry as he watched us leave.
Roger: *Taking back his money*
Narrator: Meanwhile on the Northern Errol Line.
Frank: *Going to Zorrin with Perry*
Ferris & Jack: *Stopping in front of Frank, and Perry*
Jack: What are あなた guys doing here?
Frank: None of your business.
Perry: We're planning to scrap two engines on the Eastern Pacific, but we're trying to keep a low プロフィール in the process.
Ferris: Why didn't あなた say so?
Jack: We're rivals with the Eastern Pacific. What railroad are あなた on?
Frank: Hunterdon Central.
Perry: We're trying to get back on the line in Zorrin.
Ferris: Alright, go. *Moves out of the way with Jack*
Frank: *Moves フォワード, 前進, 楽しみにして with Perry*

次 morning on the Eastern Pacific.

Jazlin: *Looking around the roundhouse* Where's Roger?
Edward: He's been working on freight trains since 3 AM. You'll probably see him out on the mainline.
Mily: Does he often get angry?
Edward: Yes. What happened?
Jazlin: He derailed me, and tried to pay us both sixty dollars.
Mily: We told him it wasn't necessary, but he shouted at us.
Edward: Roger's been like that towards other engines. I'm sorry あなた had to go through that.
Narrator: Mr. Baldwin soon gave us our jobs, and we were out on the line. He assigned Marcus, and Catherine to double-head a freight to the Hunterdon Central interchange.
Frank & Perry: *Waiting at the interchange for Marcus, and Catherine*
Catherine: Uh oh.
Marcus: What is it?
Catherine: Those two diesels who tried to get us in Wisconsin. Back up! *Going in reverse with Marcus*
Frank: Go! Go go go! *Chasing them with Perry*

Song (Start at 2:10): link

Marcus: I can't even see where we're going.
Catherine: It's alright. Keep moving. The signalmen will switch the tracks for us.
Frank: *Getting closer*
Perry: We're gonna catch them.
Frank: And then the ゴールド will be ours.
Roger: *Pulling a freight train. He sees Marcus, and Catherine being chased によって Frank, and Perry* Oh no あなた don't! *Switches to the right, and pushes Frank & Perry off the tracks*

Stop the song

Frank & Perry: *Laying on their left sides*
Roger: This is just a warning. あなた better leave those two alone.
Frank: Alright.
Roger: *Leaves with his train*
Catherine: Back to the interchange. *Pulls her train with Marcus as she blows her whistle twice*
Narrator: Roger was back in the yards when Mr. Baldwin arrived in his car to speak to him.
Mr. Baldwin: Mr. Wright just spoke to me.
Roger: Who's that?
Mr. Baldwin: The controller of the Hunterdon Central. He has two engines named Frank & Perry. Do あなた know them?
Roger: No.
Mr. Baldwin: Apparently, he says that あなた pushed those two off the tracks.
Roger: Oh, those guys. They were trying to get Catherine, and Marcus.
Mr. Baldwin: That's not what Mr. Wright said-
Roger: MR. WRIGHT IS WRONG!!!! I saw those two steal a boxcar full of guns, and for all I know, they might....*Slowly closing his eyes*
Mr. Baldwin: Roger?
Roger: *Becomes unconscious, and falls on his left side*
Narrator: When Roger woke up, he saw himself in the repairs. Me, and Mily steamed in to check on him.
Mily: Hey.
Roger: こんにちは yourselves あなた two. What do あなた want this time?
Jazlin: We only came to see if あなた were feeling better.
Roger: I blacked out. Last thing I remember was arguing with Mr. Baldwin about Frank and Perry.
Mily: Those two diesels あなた were chasing yesterday?
Roger: The same ones. He thinks those two are good. I know they're not. あなた need to keep a close eye on Marcus, and Catherine. Make sure those two are safe.
Mily: We will Roger.
Jazlin: But we do have work to do.
Mily: We'll see あなた later. *Puffs out of the repairs with Jazlin*
Narrator: Catherine was pulling a freight train to the Hunterdon Central interchange. She was worried about running into Frank & Perry again. Meanwhile, the two diesels were having their own conversation.
Perry: I've had enough Frank!
Frank: Don't back out on me.
Perry: It's not you, but that warbonnet. If he catches us again, we're going to be scrapped, instead of Catherine, または Marcus.
Frank: No we won't.
Perry: Just do it without me.
Frank: Fine. *Moves forward*
Narrator: He was leaving the Northern Errol Line's interchange, and heading for the one that Catherine was arriving in. He got there when Catherine was preparing to leave with another freight.
Worker 46: *Closes the door to a boxcar*
Worker 77: Perfect. Now that we're finished, I can 表示する あなた the new radio I bought. Listen to this song.

Song: link

S.B: *Arrives* No!! *Smashes the radio with a hammer, and the song is not heard*
Audience: *Laughing*
S.B: We're not playing that terrible song ever again!! *Walks away*
Worker 77: What did I do wrong?
Audience: *Laughing*
Conductor: All aboard!
Catherine: *Watches her signal turn green, and blows her whistle twice* Looks like I won't have to put up with those diesels anymore. *Her wheels slip for a couple of 秒 as she pulls her train*
Narrator: But she was wrong.
Frank: *Following Catherine* Perfect. No witnesses. *Deploys a silenced pistol* I better catch up to her before it's too late.
Jazlin: *Next to Mily in Delta Station*
Roger: *Stops in front of them*
Mily: Roger? What are あなた doing here?
Jazlin: You're supposed to be in the repairs recuperating.
Roger: I don't care about that. I need to stop those diesels.
Mily: Well we need to pull our passenger trains. Can あなた get out of the way please?
Conductor: All aboard!
Jazlin: That's my conductor. *Blows her whistle twice, and pulls her train*
Roger: *Backs up, passing a switch* あなた can follow your friend. I'm still waiting for Frank, または Perry.
Conductor 53: All aboard!
Mily: Good luck. *Blows her whistle twice* That's all I gotta say. *Rings her ベル as she pulls her train*

Song (Start at 2:10): link

Catherine: *Going up the 丘, ヒル after passing through Nova Station*
Frank: *On the left track, getting close to Catherine*
Catherine: *Looks to her left*
Frank: *Pointing the pistol at her*
Catherine: *Going faster*
Frank: *Shoots the boxcar behind her*
Catherine: *Continues to increase her speed*
Frank: *Fires three もっと見る bullets, but they also hit the boxcar*
Catherine: *Reaches the top, and starts to go down the other side*
Frank: *Fires another bullet. It goes too high, and passes Catherine's tender*
Catherine: Son of a gun. Literally!
Audience: *Laughing*
Frank: *Fires his last two bullets. They both hit Catherine's tender*
Catherine: Ow!!
Roger: *Hears Catherine, and watches her get chased によって Frank*
Frank: *Watches Roger block his track* It's alright. I can derail you!
Catherine: *Braking, but she still goes too fast*
Frank: *Goes over a switch taking him to the right. He knocks Catherine off the tracks, but her freight cars hit him, and he falls onto his left side, blocking the right track*

Stop the song

Jazlin: *Stops at Mirage Station 次 to Mily* I knew you'd catch up.
Mily: *Giggles*
Austin: *Passing them while pushing a crane*
Mily: What's going on?
Austin: Follow me, and I'll tell あなた everything. Sean & Ian will take over your passenger trains.

Back at the crash.

Frank: Ugh. *A tank car, and a boxcar of matches are laying on him. Gasoline from the tank car is leaking, and some matches are out of their boxes* Get me out of here!
Roger: Stay calm. Help is on the way.
Frank: I got gasoline all over me, and my tanks are full of diesel fuel, and you're telling me to stay calm?!
Austin: *Stops with the crane*
Jazlin & Mily: *Stop 次 to him*
Narrator: He began to 移動する the boxcar, but then there was trouble.

One of the matches fell, and the 上, ページのトップへ rubbed alongside the strike strip on a matchbox. It landed in the gas, setting Frank on fire.

Frank: Ah!!!!
Roger: Get that thing out of here!
Austin: *Moves it to the left, 次 to Catherine*
Roger: Now get her back on the rails!!
Workmen: *Running out with 火災, 火 extinguishers*
Austin: *Using the クレーン to lift Catherine back onto the rails*
Roger: Get out of here. Let me, and the workmen handle this!!
Austin: *Backs up, but his coupling brakes and he leaves the クレーン behind*
Catherine: *In mid-air*
Roger: I got you!! *Moves forward*
Mily: Roger, don't!!
Roger: *Backs up, and pushes the crane*

Everything is in slow motion as Roger pushes the クレーン holding Catherine away from the fire. An explosion occurred, and part of the boxcar hit the 上, ページのトップへ of Roger. He leaned to the left, and was derailed.

The speed returned to normal as Jazlin moved the クレーン away from Roger, while he was checked on によって Mily.

Roger: *Looking up at Mily* I guess it could be worse.
Mily: When Catherine gets back on the rails, we'll get あなた back up.
Roger: Don't bother with me. I'm not going to make it.
Mily: How it could be worse than?
Roger: I still stopped Frank. Catherine, and Marcus are safe. *Closes his eyes*
Mily: *Closes her eyes, feeling sad for Roger*

At Zorrin on the N.E.L

Perry: *Stops 次 to Ferris* I need a place to lay low.
Ferris: あなた came to the right engine. I'll get things settled with Mr. Bruce for あなた to stay here.
Narrator: 次 day, Roger's funeral was held. Many engines including myself, and Mily were joined によって hundreds of men & women.
S.B: Yesterday was very unfortunate. We ロスト two engines. Frank, who was trying to scrap two of our own because they found gold, and Roger. Edward's cousin.
Catherine: But if it weren't for Roger, and his efforts in helping clean up the wreck I had with Frank, I wouldn't be here. I was hanging on a crane, close to the fire, and Roger got me to a 安全, 安全です distance.
Edward: Roger was not only a good cousin, but a good friend. He did get angry constantly, but there was still good in him.

Two cranes lowered Roger into a hole in the ground.

Song: link

Marcus: *Hears the song playing*
Sean: Oh, why did they have to choose this song? *Has tears come out of his eyes*
Shayne: *Cries*
Austin: Looks like the water works are affecting me too. *Has a tear come out of his eye*



Jesse: *Listening to the 音楽 as tears come out of his eyes*

Mily: *Closes her eyes as tears come out*
S.B: *Takes off his glasses, and uses his シャツ to wipe off his tears*
Sean: *Listening to the music* Wait. What?
Austin: This sounds a bit too cheerful for a funeral.
Edward: This was the song Roger requested.
S.B: I don't get it.
Edward: He didn't want あなた guys flooding the yards with your tears.
Audience: *Quietly laughing*
S.B: Well that's considerate of him.
Marcus: あなた want considerate? Guess what?
Catherine: Me, and Marcus decided to sell the gold, and スプリット, 分割 the money up with あなた guys.
Mily: Wow.
Jazlin: Thanks.
Marcus: For Roger.
Everyone else: For Roger!

The End

Ending theme (Start at 1:10): link

Characters featured in this episode

Jazlin
Mily
Edward
Frank
Perry
Marcus
Catherine
Ferris
Jack
Mr. Baldwin
Austin
Sean
Shayne
Jesse
And Sean Bodine as S.B.
With Special Guest Star, Nick the Santa Fe Dash-9 as Roger

Songs used for episode

New Guy In Town: Alan Silvestri
CHiPs Theme: John Parker & Alan Silvestri
Che La Luna: Louis Prima
Auld Lang Syne: Mistletoe Disco Band

Special thanks to railtoonbronyfan3751 of Deviantart

The End

This has been a SeanTheHedgehog Production from July 15, 2017
 Robotnik: Snooping as usual I see.
Robotnik: Snooping as usual I see.
added by Seanthehedgehog
Source: Me.. Sort of
added by Seanthehedgehog
Source: me
added by Fredericko007
added by Seanthehedgehog
The last episode of season 2
video
フレンズ
and
thomas
episode
tv 表示する
thomas the train
thomas and フレンズ
video
フレンズ
and
thomas
episode
tv 表示する
thomas the train
thomas and フレンズ
added by Seanthehedgehog
video
フレンズ
and
thomas
tv 表示する
thomas the train
thomas and フレンズ
added by Seanthehedgehog
Source: Me
added by Seanthehedgehog
Source: Me
added by Seanthehedgehog
video
and
フレンズ
thomas
episode
tv 表示する
animated
thomas the train
thomas and フレンズ
added by Seanthehedgehog
video
and
thomas
フレンズ
theme
thomas and フレンズ
thomas the train
mark moraghan
video
thomas
フレンズ
and
episode
tv 表示する
animated
thomas the train
thomas and フレンズ
They are played in order from best to worst. 上, ページのトップへ of the list, is Thomas' クリスマス Party.
video
thomas
and
フレンズ
episode
tv 表示する
theme
thomas and フレンズ
thomas the train
george carlin
added by Seanthehedgehog
Source: Me
added by Seanthehedgehog
Source: Me
added by Seanthehedgehog
Source: Me
added by Seanthehedgehog
Source: Me
added by Seanthehedgehog
Source: Me
video
thomas
and
フレンズ
episode
animated
theme
thomas the train
thomas and フレンズ
added by Seanthehedgehog
video
thomas
and
フレンズ
theme
animated
thomas and フレンズ
thomas the train
posted by Seanthehedgehog
Song: link

Sean: *Next to Austin as he races him to the harbor*
Austin: *Getting ahead of Sean*
Sean: *Slowly passing Austin*
Austin: *Laughing* I won't let あなた win this race.
Sean: *Smiling* I won't let あなた win either!
Austin: *Laughing*
Sean: *Looks above him, and gasps* Red signals!! *Brakes*
Austin: *Applies his brakes, but crashes into a tank car full of jelly*

Stop the song

Austin: *Covered in jelly*
Sean: あなた okay?
Austin: I'm not derailed.
Sean: Good.
Panzer: Hey!! あなた crashed into my train!
Sean: You're on our line. Get out of here.
Panzer: *Muttering to himself as he couples up to his...
continue reading...