あなた had been watching re-runs of Mickey マウス in your room, wishing あなた could see your boyfriend, Two-Bit, but you’re grounded. あなた slipped off your jean shorts and started looking for something of Two-Bit’s that あなた could wear. As あなた 検索 for his お気に入り hoodie, あなた hear a knock on your window. あなた look and see your お気に入り greaser guy standing there. あなた slide open the window and he kisses あなた before あなた could say something. あなた pulled away from him and whispered, “What are あなた doing here? あなた know I’m grounded!” He climbed into your purple room and wrapped his arms around you, “I couldn’t go another 分 without seeing my little Miney Mouse.” あなた sat back down on your ベッド and Two-Bit lied down 次 to you. He began brushing his fingers through あなた hair, “You know what we haven’t done in a long time…” あなた turned around quickly, “Keith, we aint doing it right now!” あなた whisper-shouted, “We can’t, not with my mom sleeping 次 to my room.” “Awe c’mon.” He 発言しました pulling あなた close to him. He sucked on my neck and I giggled trying to pull him off of me. “Two-Bit stop!” あなた paused after detaching him from your neck, “Did あなた bring your car here?” あなた ask him. His face lights up, “Yeah! Let’s go!” あなた shush him, “Shut up! Okay, but a quick one. Let me grab some shorts.” He laughed, “I’m just gonna take them off of ya anyways.” あなた laughed at him and hopped out the window. Good thing it’s a one-story house, あなた can sneak out so much easier. あなた guys run to his car, laughing and holding hands. He opens the door and あなた lay down on the back seat. He gets on 上, ページのトップへ of あなた then slams the door behind him, “Now where were we?” He questioned but あなた interrupted him によって pulling down his 襟, 首輪 and roughly キス him. He already stuck his hand down your underwear, rubbing your slits. Your spine curled as he hit your G-spot. あなた could feel him laughing as he kissed you. あなた pushed away from him, “Why are あなた laughing?” あなた asked him, “Were doing it in my car.” He giggled. あなた just smiled and pulled him back to your face. Even though あなた guys were having sex, あなた two still made jokes. あなた undid his ベルト and pushed down his pants probably to his knees または so. He pulled his hands away from your underwear and slipped it under あなた shirt, cupping your breast. The キッス was getting sloppier, but あなた didn’t care. あなた ran your fingers through his sandy brown greaser hair. He removed his lips from yours and pulled his hand out of your shirt, “And now for the best part.” あなた laughed at him, but あなた loved the way he could joke around with anything. He slid down your panties and pushed his length into you. あなた moaned as あなた through your head back and bit your lip. He pressed his hand down against the seat, hovering his face over yours. He pushed in and out, あなた moaned, “Faster, babe… Faster!” He did as あなた commanded. あなた dug your nails into his back; Two-Bit cringed but kept pumping inside you. In and out, up and down, he continued to push. He yelled, “AWE FUCK!” and he climaxed at the same time as あなた did. He leaned his head down and breathed heavily. あなた pulled up his chin, and looked him straight into his big tired eyes, “I 愛 あなた so much Two-Bit.” He kissed あなた softly, then looked around at his car, “Man, we sure did fog up the windows.”
The Outsiders has some great life lessons in it and I take them to ハート, 心 so here they are...
Darry: He has taught me that even though sometimes someone can seem mean doesn't mean they don't 愛 you.
Two-Bit: Has taught me to take and make a joke.
Sodapop: Has taught me that あなた can be drunk on just plain living.
Dally: Has taught me to be tough and あなた won't get hurt.
Steve: Has taught me that あなた should always stick によって your buddies.
Ponyboy: Has taught me that things are rough all over and to notice the beauty around me.
Last but not least Johnny. Johnny? Well he told me to Stay Gold:)
Darry: He has taught me that even though sometimes someone can seem mean doesn't mean they don't 愛 you.
Two-Bit: Has taught me to take and make a joke.
Sodapop: Has taught me that あなた can be drunk on just plain living.
Dally: Has taught me to be tough and あなた won't get hurt.
Steve: Has taught me that あなた should always stick によって your buddies.
Ponyboy: Has taught me that things are rough all over and to notice the beauty around me.
Last but not least Johnny. Johnny? Well he told me to Stay Gold:)
Greasers with their long tuff hair
Soc's with their cruelness
The Outsiders is one true classic
C. Thomas Howell, Patrick Swayze,
Rob Lowe, Ralph Macchio, Matt Dillon
Tom Cruise and Emilio Esteves
make practically the best cast for a movie ever
no one can replace you
especially Zac Efron
RIP Patrcik Swayze
Where is Tommy Howell??
How 'Bout Ralph Macchio?
Emilio Esteves is still goin along with Matt Dillon
And tom cruise is shining brighter than ever!!
I 愛 the outsiders and it is a true classic
Soc's with their cruelness
The Outsiders is one true classic
C. Thomas Howell, Patrick Swayze,
Rob Lowe, Ralph Macchio, Matt Dillon
Tom Cruise and Emilio Esteves
make practically the best cast for a movie ever
no one can replace you
especially Zac Efron
RIP Patrcik Swayze
Where is Tommy Howell??
How 'Bout Ralph Macchio?
Emilio Esteves is still goin along with Matt Dillon
And tom cruise is shining brighter than ever!!
I 愛 the outsiders and it is a true classic
あなた look in amazement at your boyfriend Ponyboy. Is he really フレンズ with this geek?
Ponyboy smiles and nods, telling あなた “I know this kid is a frickin insane genius.”
“Well… That’s interesting.” あなた say.
あなた look at Ponyboy. “So how much do we have to leave for a tip?” あなた were at the diner, hanging out for lunch.
“She was a quality waitress, so 20%. We each owe her 1 dollar.” Ross pipes up. He starts to make hand gestures to explain the process.”Since the bill was 15 dollars, we each paid 5 dollars. 20% of 15 is 3… So it’d be a 3 dollar tip, one dollar each.”
あなた look at him, stunned.
あなた could not to do math to save your life.
“You should have him along もっと見る often.” あなた whisper to Ponyboy.
あなた woke up of he teacher yelling at you. "Y/N wake up right now" she said. あなた woke up and looked up. Everyone was looking at あなた , including Ponyboy. "Sorry" あなた 発言しました and opened your book to the page she told you. After ten 分 of listening the ベル rang. あなた closed your book and walked out of the class. あなた walked to your last class. あなた loved that class cause most your フレンズ were in it. あなた only had like four フレンズ but it was still fun. あなた and your フレンズ always sat によって each other in the back. あなた would always get into trouble. The four of あなた started to laugh. One if your フレンズ threw something at a kids head. "Ladies in the back stop laughing" the teacher said. あなた stopped for awhile. あなた other friend would ask stupid 質問 to make あなた guys laugh. あなた were laughing so hard. "Y/N please go to Mrs. Landers room" the teacher said. "Okay" あなた 発言しました あなた grabbed your stuff and walked out. あなた walked into Mrs. landers room to see Ponyboy was in there.
"I can't believe あなた guys are drunk again!" あなた yelled as あなた ran out. You're parents were drunk again, あなた couldn't stand it when they were, または when anyone was because あなた were scared bad things might happen when people are drunk. あなた ran as fast as あなた could until あなた reached the DX, Steve was standing outside leaning on a car. "Hey Savannah, what happened?" "My parents were drunk again, I can't stand it when they are, I'm just so scared when that happens." "Hey, don't worry, I'll protect you." Steve hugged あなた and あなた found your arms around his neck. あなた guys embraced each other with the glimmering moon light it the background. "Savannah, I'll 表示する あなた how to fix up cars." He held your hand and brought あなた to the back of the DX.