"Ok class, remember to keep reading, have a great summer!" Your teacher Mrs. カケス, ジェイ 発言しました as the last ベル rang and あなた were finally released from school, summer had just began! "Hey Aleah, wait for me!" あなた heard a familiar voice behind あなた running after you. It was Ponyboy, he's been your best friend since 1st grade and he lived really close to you, あなた never really thought much about your friendship until recently あなた discovered あなた had feeling for him, they were strong emotions and あなた always felt awkward talking to him because あなた didn't want I say anything embarrassing. "Hey Pony!" "I was wondering if あなた want to start off summer によって coming over to the dingo with the gang?" "Sure I'd um I mean yeah I'll be there later." "I'll walk あなた home, " あなた were both walking slowly and あなた wanted to tell him so badly what あなた felt but あなた just couldn't. "I never noticed how pretty your eyes are and your hair falls perfectly behind your ears." あなた blushed and smiled slightly,"Thanks," あなた were on the front steps of your house, "Aleah I have to tell あなた this before I leave you, I won't be here a lot this summer because a newspaper asked me to 公開する a few 記事 and write some for them, but I wanted to tell あなた that I think you're special, in a good way and I really like you! I want someone to be able to share sunsets with and that person is you," "Pony, I've always liked あなた two! Please don't leave me," あなた began to cry slowly and softly, ポニー hugged あなた and kissed あなた while the tears stopped flowing, "Remember, I'm always here for you, see あなた later at the dingo ok?" ポニー hugged あなた one last time and ran towards his house yelling, "I 愛 あなた Aleah!"
IN PICTURES
********************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Darry and Dally looked at (Y/N) from the couch. She was talking with Soda on the front porch, smiling, laughing at what he said. They both thought あなた had a beautiful laugh, and that あなた were completely adorable.
Darry was jealous of Soda, he thought he could take better care of you, provide a better life.
Dally thought he could protect あなた more, and 愛 あなた better.
Their hearts both broke as Soda leaned down to キッス you.
Darry and Dally looked at (Y/N) from the couch. She was talking with Soda on the front porch, smiling, laughing at what he said. They both thought あなた had a beautiful laugh, and that あなた were completely adorable.
Darry was jealous of Soda, he thought he could take better care of you, provide a better life.
Dally thought he could protect あなた more, and 愛 あなた better.
Their hearts both broke as Soda leaned down to キッス you.
あなた groan and turn over. あなた had the flu. あなた were really sore,tired, and cold. あなた thought nothing could make あなた feel better.
“Hey, (Y/N), あなた hungry?” Your boyfriend Soda asks from the doorway.
あなた shake your head. “I’m just cold.” あなた sniffle.
“Well that can be fixed.” He says smiling.
He gets onto the bed, and snuggles close to you, and puts all the blankets on 上, ページのトップへ of you.
“Soda, you’re gonna get sick and…”
“I don’t care… All I care about is you, and that you’re gonna feel better.”
The cars zoomed by.
“This makes me so nervous.” あなた say.
“Why?” Soda asks, smiling.
“What if the cars blow up, and we die? または what if they crash? Or-“
“Hey it’s going to be fine,” He interrupts you. “Have some popcorn.”
“But what if I’m eating ポップコーン and the cars blow up and we die?”
“Then I’ll blow up and die eating ポップコーン with the girl I love.”
And he kisses あなた on the lips.
“Darry, how do あなた feel about kids?” あなた ask.
“About having kids?” He asked. あなた were nervous.
“Yeah.”
“I’ve never told anyone this really… But it’s been my goal in life to be a better father figure than I ever was to Soda または Ponyboy… I thought I did a good job, but I know I could’ve done better.” He scratches his neck. “So yeah I’d want to have kids.”
“Well that’s good.” あなた smile.
“Why?” He asks. “You aren’t…” He starts, but then looks at you. “You are aren’t you?” His smile lights up the whole room.
あなた nod your head. He picks あなた up in a big くま, クマ hug.
“Daddy, do I look ok?” Grace asks. I put down my newspaper to look at my 15 年 old daughter. Wow.
“You look beautiful, sweetheart.” It pained me to see her going on her first date. But I was smiling.
“I’ll be good, Daddy, I promise.”
I grin. Exactly what her mother 発言しました to her dad on our first date.
“I know.” I manage to say. “You’re a good kid.”
“Not like Faith,” Grace grins. Oh my Faith. Nine years old and already had a “boyfriend”. She was completely hilarious.
“Not like Faith.” I smile.
I get up off the ソファー, ソファ to give her a hug.
“I 愛 あなた Daddy.”
“Love あなた too, sweetheart.”
“You’re still going to be the first boy I fell in 愛 with.”
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Darry’s P.O.V
“Daddy?” Danny asks from the back seat. He was six now, and Olivia was one.
“What happened to your mommy and daddy?” He asks.
I don’t answer for a minute, just keep driving. What do I say?
“My mommy and daddy are hanging out in heaven.” Is all I can think of to say.
“They’re partying with Jesus?” Danny asks. “That’s cool!”
“Yeah, bud,” I smile. “Partying with Jesus.”
“Yes I do.” She says in that you’ve-told-me-a-million-times voice.
“Ok… Well are あなた sure あなた want to do this?” I ask nervously.
“I’m positive.” She says as she gives me a quick キッス on the lips.
“I swear, if あなた hurt yourself…” I shake my head.
The motorcycle starts, and goes forward. Instead of going with the motorcycle., she flips off backwards from it.
I immediately rush to (Y/N).
“Oh my god, (Y/N), are あなた ok? Are あなた hurt? Where are あなた hurt?” I say, head spinning. If she’s hurt badly I’ll just…
“Dally I’m fine.. The motorcycle-“
“Steve can fix the motorcycle. Are あなた ok? Where are あなた hurt? Do we need to go to the hospital?”
“Dally I’m fine!” She laughs.
“You worry me,” I say, as I scoop her into a hug.
あなた aren’t exactly sure what you’re humming to… But it’s something.
“Hey, (Y/N), have あなた seen my-” “THUD!” あなた rip open the シャワー curtain to see your boyfriend had tripped over the doorway.
“Oh my god, Two-Bit, are あなた ok?!?” あなた gasp.
He looks up at you. “Oh my god you’re in the shower!” He yells.
あなた yank the curtain back, covering yourself up.
“Two-Bit, are あなた ok honey?”you ask.
“After seeing that I’m not.” He says. “Damn, your beautiful.” He says, blushing.
“What a pig.” あなた laugh.
あなた knew your boyfriend was there, and all his friends.
あなた hated it when they fought.
Those stupid fights.
あなた went over to lot, to make sure things weren’t getting out of hand. If they were, you’d definately call the police.
It would risk them getting arrested, but あなた didn’t want any of them hurt; または dead.
あなた saw bodies going at each other, caked in mud and blood.
あなた start to walk towards the fight (like an idiot) and are met with a パンチ to the face.
あなた fall into the mud, shocked によって the blow.
“Hey! That’s my girlfriend!” Soda yells as he pushes the Soc over, and starts beating him repeatedly.
あなた feel a hand on your shoulder as あなた get up. あなた grab the hand and flip him over.
“Hey,” あなた thought. “This is fun.”
あなた understood why they liked these so much.
“(Y/N), please stay out of this.” Darry says, eyes still locked on his younger brother.
“She has a point.” Ponyboy snorts.
“Don’t use that tone with me, young man.” Darry says, voice raised.
“Who went and made あなた dad?” Ponyboy asked, shrugging his shoulders.
“You take that back.” Darry says, lunging for Ponyboy.
They start beating up on each other, nothing serious. Brothers will be brothers.
“Hey! Knock it off!” あなた say, trying to separate them on the ground.
Smack!
あなた fall back, the hit getting あなた hard.
The boys freeze, realizing they’ve hit you.
“Ow!” あなた say. “That was my boob!”
They burst out laughing.
“Oh my god, Steve. Your eye.” あなた say as あなた remove the ice pack.
“It’s just bump.” He grins.
“A bump? Honey, it’s a huge black eye. It’s もっと見る like an egg.” あなた say.
“Old Man can still pack a punch, huh?”
“Steve, あなた need to get out of there.” あなた say matter-of-factly.
“I got nowhere to go.”
“You can stay with the Curtises. または me. I just don’t like seeing あなた hurt.” あなた whisper.
“I’d rather it be me than you.” He says.
“What?” He asks, glancing over at you.
“You’re gonna get pulled over,” あなた say, rolling your eyes.
“Do あなた think I’d care?” He laughed.
“Dallas Winston, I am shocked and appalled あなた just 発言しました that to me and ran that red light.” あなた laugh. “I’m horrified at your driving skills. Remind me not to get into a car with あなた again.”
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~