My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far もっと見る red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen バラ damask'd, red and white,
But no such バラ see I in her cheeks;
And in some perfumes is there もっと見る delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I 愛 to hear her speak, yet well I know
That 音楽 hath a far もっと見る pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress, when she walks, treads on the ground:
And yet, によって heaven, I think my 愛 as rare
As any she belied with false compare.
Coral is far もっと見る red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen バラ damask'd, red and white,
But no such バラ see I in her cheeks;
And in some perfumes is there もっと見る delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I 愛 to hear her speak, yet well I know
That 音楽 hath a far もっと見る pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress, when she walks, treads on the ground:
And yet, によって heaven, I think my 愛 as rare
As any she belied with false compare.