I want あなた to know
one thing.
あなた know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
near the fire
the impalpable ash
または the wrinkled body of the log,
everything carries me to you,
as if everything that exists,
aromas, light, metals,
were little boats
that sail
toward those isles of yours that wait for me.
Well, now,
if little によって little あなた stop loving me
I shall stop loving あなた little によって little.
If suddenly
あなた forget me
do not look for me,
for I shall already have forgotten you.
If あなた think it long and mad,
the wind of banners
that passes through my life,
and あなた decide
to leave me at the shore
of the ハート, 心 where I have roots,
remember
that on that day,
at that hour,
I shall lift my arms
and my roots will set off
to seek another land.
But
if each day,
each hour,
あなた feel that あなた are destined for me
with implacable sweetness,
if each 日 a flower
climbs up to your lips to seek me,
ah my love, ah my own,
in me all that 火災, 火 is repeated,
in me nothing is extinguished または forgotten,
my 愛 feeds on your love, beloved,
and as long as あなた live it will be in your arms
without leaving mine
Beautiful poem... ♥
~ によって Pablo Neruda ~
one thing.
あなた know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
near the fire
the impalpable ash
または the wrinkled body of the log,
everything carries me to you,
as if everything that exists,
aromas, light, metals,
were little boats
that sail
toward those isles of yours that wait for me.
Well, now,
if little によって little あなた stop loving me
I shall stop loving あなた little によって little.
If suddenly
あなた forget me
do not look for me,
for I shall already have forgotten you.
If あなた think it long and mad,
the wind of banners
that passes through my life,
and あなた decide
to leave me at the shore
of the ハート, 心 where I have roots,
remember
that on that day,
at that hour,
I shall lift my arms
and my roots will set off
to seek another land.
But
if each day,
each hour,
あなた feel that あなた are destined for me
with implacable sweetness,
if each 日 a flower
climbs up to your lips to seek me,
ah my love, ah my own,
in me all that 火災, 火 is repeated,
in me nothing is extinguished または forgotten,
my 愛 feeds on your love, beloved,
and as long as あなた live it will be in your arms
without leaving mine
Beautiful poem... ♥
~ によって Pablo Neruda ~
Ye, Lord let the fragrance of flowers
Mix in blowing breeze
Make the shade of trees even クーラー
To give traveler much もっと見る peace
Let the trees go even wider and taller
To save the earth from burning heat
Make the smell of soil so sweet
That the countrymen live to die for their country
Let the sun shine even brightly
To make コーン, トウモロコシ fields look like gold
Lord make the sky even wider
To save us from every harm
Let the moonlight spread around
Let the beauty make us a bit warm
Oh Lord above all, Give us a willing ハート, 心
Lord, let us be your part….. your part
Mix in blowing breeze
Make the shade of trees even クーラー
To give traveler much もっと見る peace
Let the trees go even wider and taller
To save the earth from burning heat
Make the smell of soil so sweet
That the countrymen live to die for their country
Let the sun shine even brightly
To make コーン, トウモロコシ fields look like gold
Lord make the sky even wider
To save us from every harm
Let the moonlight spread around
Let the beauty make us a bit warm
Oh Lord above all, Give us a willing ハート, 心
Lord, let us be your part….. your part