Do あなた remember how i was happy
to have you?
Do あなた remember that i missed you
every single day,
dreaming of you, dreaming of
愛 that never fades, never dies.
What do あなた see in my eyes now?
Do i look at あなた the same way
i looked at あなた before?
Oh i was so calm and happy in
your embrace, so peaceful.
Why do あなた see fear in my eyes now?
Can あなた remember, oh can you?
I was such a fool,
i blinded my eyes not to see
the defeat of my own.
I covered my face not to see
where my 愛 would lead me.
Do あなた see it now,
oh can あなた feel it now,
there's nothing left
in my eyes, only pain and fear.
I'm still shaking while
you're looking at me,
i'm scared of your vile lies,
but i won't take it,
no i won't take it for granted.
Back there and now we're so different,
aren't we?
I see your face now,
you've been hiding it from me
for a while.
あなた see me now, 苦い and empty,
i can not 愛 you,
oh i'm so scared of loving あなた again,
so i'm gone,
baby i'm gone,
and my 愛 is fading,
blinded eyes now can see.
to have you?
Do あなた remember that i missed you
every single day,
dreaming of you, dreaming of
愛 that never fades, never dies.
What do あなた see in my eyes now?
Do i look at あなた the same way
i looked at あなた before?
Oh i was so calm and happy in
your embrace, so peaceful.
Why do あなた see fear in my eyes now?
Can あなた remember, oh can you?
I was such a fool,
i blinded my eyes not to see
the defeat of my own.
I covered my face not to see
where my 愛 would lead me.
Do あなた see it now,
oh can あなた feel it now,
there's nothing left
in my eyes, only pain and fear.
I'm still shaking while
you're looking at me,
i'm scared of your vile lies,
but i won't take it,
no i won't take it for granted.
Back there and now we're so different,
aren't we?
I see your face now,
you've been hiding it from me
for a while.
あなた see me now, 苦い and empty,
i can not 愛 you,
oh i'm so scared of loving あなた again,
so i'm gone,
baby i'm gone,
and my 愛 is fading,
blinded eyes now can see.
Take this キッス upon the brow !
And, in parting from あなた now,
Thus much let me avow
あなた are not wrong, who deem
That my days have been a dream,
Yet if hope has flown away
In a night, または in a day,
In a vision, または in none,
Is it therefore the less gone ?
All that we see または seem
Is but a dream within a dream.
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand
How few ! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep while I weep!
O God ! can I not grasp
Them with a tighter clasp ?
O God ! can I not save
One from the pitiless wave ?
Is all that we see または seem
But a dream within a dream ?
true フレンズ are hard to come by...
yet when あなた catch them あなた feel like あなた can fly...
あなた trust them,
愛 them,
and talk of future...
あなた know that they will never lie...
and 次 to them あなた stand side によって side...
あなた 愛 them,
hug them,
and share smiles with eachother...
oh how it feels when あなた know your important...
that あなた know あなた have some one to comfort you...
あなた hold their hand,
skip down the street,
and feel no defeat...
true フレンズ are hard to come by...
but hold them tight so away they dont fly.
yet when あなた catch them あなた feel like あなた can fly...
あなた trust them,
愛 them,
and talk of future...
あなた know that they will never lie...
and 次 to them あなた stand side によって side...
あなた 愛 them,
hug them,
and share smiles with eachother...
oh how it feels when あなた know your important...
that あなた know あなた have some one to comfort you...
あなた hold their hand,
skip down the street,
and feel no defeat...
true フレンズ are hard to come by...
but hold them tight so away they dont fly.
One night I dreamed I was wlking along the ビーチ with the Lord. Many scenes from my life flashed across the sky. In each scene I noticed footprints in the sand. Sometimes there where two sets of footprints, other times there were only one set of footprints. This was bothered me because I noticed that during the low periods of my life, when I was suffering from anguish, sorrow または defeat, I could see only one set of footprints. So I 発言しました to the Lord, "You promised me Lord, that if I followed you, あなた would walk with me always. But I have noticed that during the most trying periods of my life ther had only been one set of footprints in the sand. Why, when I needed あなた most, あなた have not been there for me?" The Lord replied, "The times when あなた have seen only one set of footprints in the sand, is when I carried you.
I hope あなた guys liked this poem によって Mary Stevenson. Plz commet :)
-Maiza
I hope あなた guys liked this poem によって Mary Stevenson. Plz commet :)
-Maiza
From childhood's 時 I have not been
As others were; I have not seen
As others saw; I could not bring
My passions from a common spring.
From the same 情報源 I have not taken
My sorrow; I could not awaken
My ハート, 心 to joy at the same tone;
And all I loved, I loved alone.
Then- in my childhood, in the dawn
Of a most stormy life- was drawn
From every depth of good and ill
The mystery which binds me still:
From the torrent, または the fountain,
From the red cliff of the mountain,
From the sun that round me rolled
In its autumn tint of gold,
From the lightning in the sky
As it passed me flying by,
From the thunder and the storm,
And the 雲, クラウド that took the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view.