It was a beautiful spring morning in New York when Joey woke up to her apartment filled with バラ she smiled while taking it all in. Out of no where she felt arms around her and heard a familiar voice say “What do あなた think?” then he kissed her neck in a familiar way. She then turned around kissed him and then asked smiling “What’s this all about?” Pacey responded with a smirk and 発言しました “I have no idea what あなた are talking about.” Joey then snuggled with Pacey in silence after a short amount of time Pacey 発言しました “I want あなた to get dressed and meet me at the pier in an hour.” Joey then smiled and tried to get もっと見る of an answer on what this occasion was for but Pacey put his finger over her mouth then 発言しました “Sorry, no hints just meet me there” Joey then nodded yes and shared a キッス before Pacey left. Joey headed back to her bedroom only to find a box on the ベッド she then opened it and saw a black dress then realized it was her dress from “The Anti-Prom” which really through her for a loop many years had passed since that night and just kept wondering what could he possibly get によって me wearing this she kept trying to remember but still coming up blank. This had stayed on her mind through out the drive to the pier so many things happened there junior 年 fortunately she was able to pull herself together while walking towards Pacey. They both were gazing at each other and once they met each other they kissed Pacey then 発言しました “You look beautiful darling” Joey responded with another キッス and 発言しました “Thank you” After looking at each other for another moment Pacey 発言しました “Come on let me 表示する あなた the reason I brought あなた down here” Holding hands Pacey then dragged Joey to the boats and then a million thoughts were coming to her mind. All of a sudden they came to a stop at a ボート that was blue and white then Pacey asked “Did あなた notice the name?” Joey nodded no then looked down and saw the name “True 愛 Always” she started to cry realizing what this meant then 発言しました “Are あなた saying this is our boat?” Pacey smiled and responded with a “Yes” then he picked Joey up in his arms and kissed her again. Before they knew it they were both aboard the ボート Pacey set Joey down then disappeared in the キャビン for a moment. After a short amount of time Pacey had returned with a box Joey then rolled her eyes then asked “Pace, What is this all about?” Pacey 発言しました “No, just open the 回答 will come in time” then smiled. Joey then 発言しました “Okay if あなた insist” Pacey handed her the box and smiled she then opened it and recognized her mother’s bracelet and something else a matching ネックレス Joey’s mouth then dropped and she asked “Where did あなた find this?” holding the ネックレス in her hand Pacey then explained that Bessie found it back at the house and he had it sent to him to surprise her. Joey then leaped over into his lap and kissed him like there was no tomorrow. Pacey then asked “Jo, do あなた want to go for a sail?” she 発言しました “Yes” so they took off into the beautiful ocean. Through out the 日 Pacey had 与えられた Joey her お気に入り dishes of his cooking and continuous 愛 and affection that was ever so desired on that romantic day. As time went によって the stars started to peek through the sky still looking as beautiful from the water as they did so many years ago. Then suddenly Pacey let go of Joey and went into the キャビン Joey was then thinking to herself now what could he be up to with a smile on her face Pacey reappeared with something in his hand he then approached Joey and looked into her eyes and 発言しました “Jo, I have loved あなた for so many years since we were young and there isn’t a 日 that goes によって that I don’t 愛 あなた and think of the beautiful person あなた are inside and out and how happy I am to have あなた in my life again” Then there was a sudden pause Pacey was on one knee Joey looked like she was in shock Pacey then 発言しました “Josephine Potter It would be a great honor to have あなた as my wife, Will あなた marry me?” Joey was still in shock but then cried and smiled then 発言しました “Yes of course I’ll marry あなた Pace” Pacey then raised up grabbed Joey and kissed her repeatedly. The ring was beautiful it was white ゴールド and had a similar look to her mother’s bracelet and ネックレス Pacey then 発言しました as he noticed Joey looking at the ring “Simple, Elegant, and Beautiful” Joey looked deep in his eyes and 発言しました “You remembered that?” and Pacey responded with “I remember everything” Then they kissed and sailed under the beautiful stars back to the city.