ワン・トゥリー・ヒル Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by Albiee
2.01 || The Desperate Kingdom Of Love

Haley: Hi. I had the strangest dream; I dreamt we actually got married yesterday.
Nathan: That's weird... I had the same dream.

Nathan: So I'll say it again... I could 愛 あなた forever.
Haley: Nathan, so could I.
Nathan: So, why cant forever start today?

Haley: Stop it.
Nathan: What?
Haley: You're embarrassing me.
Nathan: Why not?
Haley: Because we're in High School.
Nathan: So what, I'm emancipated.
Haley: Is this about sex, because I want to wait.
Nathan: No I can see あなた caved in on that one already.
Haley: Well maybe so ... Nathan, couples don't get married in high school. Its just, it's not normal.

[flashback]
Hayley: I want to do something [takes off her シャツ and throws it on the ground]
Nathan: Haley?
Haley: No, it's okay.
Nathan: I could 愛 あなた forever, Haley.
Haley: So could I.
Nathan: You're my family now Haley. The only true thing I have. I don't ever want to lose you.
Haley: あなた won't.

Peyton: Brooke, what are あなた up to?
Brooke: You've been on my dad's ボート before.
Peyton: Yeah! With あなた and your dad!
Brooke: Details! It's like driving a car but into water, without a speed limit.
Peyton: Brooke?
Brooke: Peyton, Look at us, Look at this day, We are practically a ビール commercial. It would be wrong not to take it. So let's go. Hop on, best friend.

2.02 || Truth Doesn't Make A Noise

Brooke: あなた know how everybody has their elevator list?
Skills: What?
Brooke: Your elevator list! Come on! The 一覧 of people you're allowed to have sex with if you're ever stuck in an elevator with them.
Skills: "Halle Berry."
Fergie: "Beyoncé."
Peyton: "Jack Black."
Mouth: Brooke Davis.

Peyton: What is that?
Brooke: This, Missy blond girl, is the Brooke Davis version of 'Spin the Bottle'. Only now, it's 'Spin the Body'. Watch. OK, あなた two have to make out. And last but not least; we have 'Five 分 in the Elevator'.
Lucas: Isn't it 'Five 分 in the Closet'?
Brooke: Yeah, if you're in junior high.

Lucas: T.H. White said: Perhaps we all give the best of our hearts uncritically to those who hardly think about us in return.

Lucas: Yeah. あなた see, then a funny thing happened; Haley. She showed me that あなた can find the good in everybody, if あなた just give them a chance. The benefit of the doubt. Sometimes, people disappoint you. Sometimes they surprise you. But あなた never really get to know them ... until あなた listen for what's in their hearts and that's what Haley did with Nathan. That's what we should do for them. So for あなた skeptics out there, prepare to be surprised. So this is to my ... brother and my little sis in-law, and in love.

Lucas: I think everybody...knows that Nathan and I got off to a pretty sketchy start. Nathan; mutual hatred sound about right?
Nathan: Worse.

2.03 || Near Wild Heaven

Nathan: Where are あなた going?
Haley: Well あなた know I 発言しました tonight was educational. Well, Honey, you're gonna 愛 the homework.

Nathan: How was your shower?
Hayley: It was educational.
Nathan: Oh really, what'd あなた learn?
Haley: Nothing I don't already know... you're the one that I want.
Nathan: Yeah, me too.

Brooke: A girl can do anything she puts her mouth to.

Hayley: Alright. I'm off. All the important numbers are によって the phone... police, fire, pimps.
Nathan: Thanks for worrying about us.
Haley: I'm not worried about you. Have your fun, just remember, you're married now.

2.04 || あなた Can't Always Get What あなた Want

Nathan: あなた know, my wish was もっと見る along the lines of Tivo, surround sound.
Haley: Well a car will get あなた off the bus before Keith fires あなた for being late. [kiss] And make sure the trunk's big enough to fit a body. Just in case.

Nathan: Are あなた 書く a new song または planning on killing me?
Haley: Ehhh, Officially, I'm 書く a new song. Unofficially, I'd watch your back... によって the way I found a new car on the Internet... looks great.
Nathan: Define great?
Haley: Five hundred bucks great... which actually leaves thirty six bucks in the wish dish so we could probably spring for a full tank of gas.

Haley: Hi, nice to meet you.
Felix Taggaro: Girl, あなた are totally fine.
Haley: Dude I'm totally married.
Felix: Really? Who's the father?
Nathan: Little close aren't you?
Felix: Oh, guess it's you.

2.05 || I Will Dare

Haley: I told you; I got dressed, I threw up at my parent's house, brushed, flossed and went to the beach.
Peyton: Ok, hard image to forget. Uh, but, I meant もっと見る like, uh, I don't know; how your ハート, 心 got there. Marriage is big. I don't know how あなた trust somebody for your whole life. I can't even 日付 somebody with that escape hatch.
Haley: I don't know if it was so much about trusting Nathan, which I do, it was もっと見る about trusting myself.

Nathan: I can't believe that I'm wearing a skirt!
Tim: Yeah, I know, in public.

Nathan: Good evening Mr. または Mrs. 木, ツリー 丘, ヒル resident. We are selling these delicious クッキー to raise money for Lady Leprechauns, an organization that empowers us girls to be strong, beautiful women of tomorrow.

Felix: It's called dare night... One night... multiple dares.

2.06 || We Might As Well Be Strangers

Lady: [at yard sale] We'll take this one.
Brooke: Sorry it's not for sale.
Lady: But the price tag says $150.
Brooke: Oh that's a mistake. The one must be a four.
Lady: Okay $450 then. Here あなた go.

Brooke: How do あなた do it?
Nathan: Do what?
Brooke: あなた gave up your family's money to be poor, Nate.
Nathan: あなた know what they say Brooke, money can't buy love.
Brooke: Maybe so, but my mom sure had a good run renting it for a while.

Haley: Hi. We didn't recognize the address. We won't buy anything.
Brooke: It's ok, we sold my pride around 8:30. I'd rather see あなた wearing my clothes than these 50 年 old wannabes. So I'll give あなた the good friend discount.

Brooke: Just take it.
Mouth: No, I insist.
Brooke: Thanks Mouth.

Brooke: Hey, be careful with that. It's Venetian, and I'm not talking Vegas. あなた finding anything?
Mouth: Just this picture frame. [the frame still has a picture of Brooke inside].

Lucas: What is Felix's deal anyway?
Anna: He's not as bad as he seems.
Lucas: So why didn't あなた tell Felix about me.
Anna: It just never came up.
Lucas: Look, Anna... I like you. And, I think, if we hang out I'm just gonna like あなた more, but, I don't wanna sneak around. あなた gotta talk to Felix.

Lucas: [voiceover] Katherine Anne Porter once said: There seems to be a kind of order in the universe in the movement of the stars and in the turning of the earth and the changing of the seasons. But human life is almost pure chaos. Everyone takes his stance, asserts his own rights and feelings, mistaking the motives of others, and his own.

Brooke: This means that I would actually have to study to get into college.
Peyton: Oh my god, the horror!

Peyton: あなた know, it's real punk to be up at 7 am doing inventory.
Chris: I never went to sleep.

Peyton: Huh. Well, I guess those that can't do, sell records. あなた insult all your customers this way?
Chris: Well, since we're not really open, you're not really a customer.
Peyton: Whatever, I'm going to school.
Chris: Don't forget your 'Get Up Kids' lunch box.

Chris: Sorry, we're closed.
Peyton: Yeah, I know. I was just wondering if I could post this flyer on your board. I'm auditioning bands for a local talent night.
Chris: All ages night? Tell あなた what, あなた can post it if あなた take your シャツ off.
Peyton: Excuse me?
Chris: Emo's crap. [Peyton's t-shirt says 'Finding Emo']. Gives punk a bad name.
Peyton: あなた think?
Chris: I do.

Whitey: What are あなた doing here?
Lucas: I just wanted to say hello.
Whitey: You've 発言しました it.
Lucas: Nathan got into High Flyers. And, he couldn't have done it without you, so I ... I just thought you'd care to know.
Whitey: Son, the mistake you're making is あなた think I care. About you, about the team, about anything. I ロスト the only thing I cared about a long time ago.
Lucas: あなた know, I have this picture in my room, of the team, from your 500th win. Now the man in that 写真 looks like a guy to me that still cares about something. We need あなた coach... Not just to win games. We need あなた in our lives. Have the surgery.

2.07 || Let The Reigns Go Loose

Lucas: [voiceover] Oliver Wendell Holmes once said: Many people die with their 音楽 still in them. Too often it is because they are always getting ready to live. Before they know it, time runs out.

Chris: [to Nathan] あなた have any idea how many guys in the room wanna nail your wife right now?

2.08 || Truth, 苦い Truth

Anna: Man, 木, ツリー Hill's got some drama.

Anna: Why are あなた picking on Haley? She's throwing us a slumber party.
Brooke: Actually, she was throwing us a slumber party. あなた just butted in!
Peyton: Brooke, leave her alone!
Brooke: Why?
Haley: [to Peyton] What are あなた gonna do? Snort her? Listen, I didn't throw this slumber party for you. あなた threw it for yourself and あなた know it!
Brooke: Well, at least I didn't lie to my husband, about hanging out with Chris.
Peyton: Whoah!
Haley: Brooke...well, Peyton did cocaine with that Rick-guy.
Peyton: Haley!
Brooke: What!
Peyton: あなた had sex in her bed.
Anna: Okay...
Brooke: What is wrong with you! Crack-whore!
Peyton: Slut!
Brooke: Liar.

Peyton: Okay. Wait, what white lie?
Haley: Nothing.
Brooke: Haley lied to Nathan!
Haley: Not exactly.
Brooke: Yes あなた did.
Peyton: About what?
Haley: Nothing.
Peyton: Haley.
Haley: [To Peyton] あなた know what? If we're talking about bad behavior, あなた might wanna sit this on out.
Peyton: What is that supposed to mean?
Haley: It's supposed to mean that Peyton's the one あなた should be looking at, not me.
Brooke: Why? She's not the one 芝居 like a perfect little Stepford wife.

Brooke What is the big deal?
Haley: The big deal is that, first of all, あなた did not thank me for helping あなた with the CDs, 秒 of all, あなた had sex in my bed, and third, あなた ate all the brownies.
Anna: Actually, I had a couple.
Haley: That's not the point.
Brooke: Haley's right. The point is that I've been deceptive. Just not so much that I lied to anyone's face. It's もっと見る about what I didn't say.
Haley: Uh! Okay, there is a big difference between a lie, and a little white lie.
Brooke: Really.
Haley: Yeah.

Haley: Wait a second, you...you don't have a bed, do you? Did you... tell me, あなた didn't have sex in my bed, Brooke.
Brooke: I'm already washing your sheets.
Haley: Oh my god, oh, Brooke! Uhh!

Brooke: [to Anna] Hi, I'm Brooke. We haven't been officially introduced, but you're dating my ex-boyfriend and I'm sleeping with your brother. So it looks like we have a lot in common.

Chris: [to Brooke] Ok, let's see what あなた got. [goes through CDs] Crap. Crap. Crap. Crap. Lucky for you, crap sells.

Brooke: It's another mechanic stripper! ... No. Just Lucas.

2.09 || The Trick Is To Keep Breathing

Brooke: So, thanks for breakfast... We should do this もっと見る often.
Lucas: Do what?
Brooke: Be friends.
Lucas: We are friends.
Brooke: Yeah, but we should BE friends.
Lucas: I'd like that.
Brooke: But no benefits.

2.10 || Don't Take Me For Granted

Chris: Why?.. Can't あなた trust her? I mean, isn't that what this is about? あなた 愛 her.. あなた married her.. but can あなた trust her? 'Cause if あなた can, あなた got nothing to worry about right? Come on, man, I don't have a problem with you.
Nathan: あなた see, あなた do have a problem with me; a big problem! あなた could smile and act cool if あなた want to but the fact is, man: I used to destroy guys like you. Daily. It'd be a shame if something happened to this hand; あなた couldn't play that little ギター anymore huh? Just like it'd be a shame if あなた were taking advantage of Haley. Don't cry rock star.. ruin your make-up.

Chris Keller: Looking for your wife?
Nathan: You're funny. You're also done messing with Haley.
Chris: We're just rehearsing, man.
Nathan: No, あなた were rehearsing. That's over now.

Anna: First they put away the dealers,keep our kids 安全, 安全です and off the street. Then they put away the prostitutes, keep married men cloistered at home. Then they shooed away the bums, then they beat and bashed the queers, turned away asylum-seekers, fed us suspicions and fears. We didn't raise our voice, we didn't make a fuss. It's funny there was no one left to notice when they came for us.
Peyton: Anna, it's not about who I am, okay. It's about who they are. They are people who hate, and they divide, and they feed off of people who don't fight back. Yeah I could laugh this off, but what about the girl who can't? Who's gonna help her? Silence only makes them stronger.

Lucas: Nathaniel Hawthorne once wrote: No man, for any considerable period can wear one face to himself and another to the multitude without finally getting bewildered as to which may be the true.

Felix: Brooke, just talk to me. Just tell me how あなた feel. I know it's scary and I know あなた had a hard time with Lucas. But just tell me if あなた can 表示する me your heart. Because if あなた do, I'll guard it with my life. Just say okay.
Brooke: Okay.

Mr. Turner: Maybe so but there are counselors あなた can talk to. Literature あなた can read.
Peyton: Okay, I'm ... I'm not gay, Mr. Turner!!! But あなた know what; if I was I wouldn't let other people tear me down because of it and I sure as hell wouldn't be looking for my 回答 in one of your pamphlets!
Mr. Turner: Policy is clear, Peyton. Remove the シャツ または be suspended.
Peyton: Fine. [takes off her シャツ and throws it at him] Can あなた hear my song now, Mr. Turner?
Mr. Turner: Enjoy your suspension, Miss Sawyer.

Mr. Turner: Miss Sawyer, あなた know we have a policy regarding wardrobe that's offensive または profane.
Peyton: [points to her locker] Does that policy extend to lockers, 'cuz あなた haven't removed that yet have you?
Mr. Turner: あなた know the drill: go to the office and change または be sent home.
Peyton: Ok, Mr. Turner, have あなた ever heard of Victor Jara? No? Um... he was this musician, right, and he fought injustice with his songs and when they broke his hands and when they taunted him, he just sang even louder.
Mr. Turner: Look, Peyton, oppression's not exactly a mystery to me, ok? I feel your pain.
Peyton: No... no あなた don't. Ok, I'm sorry, but あなた don't know anything about my pain!

2.11 || The ハート, 心 Brings あなた Back

Rick: Who the hell are you?
Jake: Who the hell are you?

Lucas: Tennessee Williams once wrote: When so many are lonely as seem to be lonely it would be inexcusably selfish to be lonely alone

2.12 || Between Order And Randomness

Brooke: You're gonna help me?
Felix: Of course, Brooke. You're my girlfriend.
Brooke: Hmm, thanks.
Felix: Besides, I have to if we're ever going to have sex again.

Haley: Shut that off.
Taylor: Is this thing from Miss Chris? Sounds sexy.
Haley: Nathan is in the bedroom, do あなた wanna start World War III?
Taylor: Nice henna tattoo.
Haley: It's not henna.
Taylor: It... is real. 23? That how many テキーラ shots it took あなた to do it?
Haley: Stop it.

Brooke: Come get the crabs at Carl's カニ Shack.

2.13 || The Hero Dies In This One

Brooke: [election speech] I thought I knew you. But I guess it's easier to see what we want than to look for the truth. あなた think あなた know me but あなた don't. And that means あなた don't know what I can do. あなた see me as someone who's 人気 and who has all the 回答 but that's not true. I may not always know what I'm doing but I'll try to make things better. And when I make a mistake, because face it, we all do, I promise I'll ask for your help. I can't do this alone, but if you'll take a chance on me, we can do great things together. I promise if あなた believe in me, I'll find the courage to reach for your every dream. John F. Kennedy said, "the courage of life is a magnificent mixture of triumph and tragedy. A man does what he must, in spite of personal consequences, in spite of obstacles and dangers and pressures. And that is the basis of all morality."

2.14 || Quiet Things That No One Ever Knows

Mouth: (at podium) I'll speak for her. We just heard Principal Turner read a 一覧 of Erica's accomplishments. I could try to do that for Brooke, but it would be kind of a short speech... As あなた know, Brooke's probably one of the most 人気 people in school. Something I'm definitely not... and yet, she's my friend. She never cared what clique I was part of, the kinds of clothes I wore or... the fact that I have to ride the bus... She looked past that stuff. And when あなた think about it, isn't that what we want in our president; someone who can see past the superficial differences and bring us together? This year, Brooke's had her share of ups and downs... just like all of us. But most of あなた never saw it, 'cuz even when life got hard, Brooke never let it in. She was just...Brooke; tough, smart, one of a kind... And I don't know about あなた but those are things that I look for in a leader. Brooke Davis is my friend. But that's not why I'm voting for her. I'm voting for her because of her heart... and her spirit... and because she's the best person for the job.

Jake : あなた know, um... I wasn't entirely honest with you, before.
Peyton: About what??
Jake : The reason I came back.
Peyton: あなた 発言しました あなた were tired of running.
Jake : .... Yeah, but... that's not the only reason. See, the whole time that I was gone, I kept... thinking about all this stuff that I should have...done... when I had the chance, but didn't.
Peyton: Well, like what kinda stuff?
Jake: ...I don't know. Mostly being with you.

Lucas: Kill または be killed.
Dan: It's the way of the world.

Lucas: [voiceover] Octavio Paz once wrote: Solitude is the profoundest fact of the human condition. Man is the only being who knows he is alone.

Nathan: あなた know Miss. Ham, if もっと見る teachers dressed like sluts, attendance in this place would skyrocket.

2.15 || Unopened Letter To The World

Brooke: So you're probably looking at this and making fun of my outfit, right? Anyway, here's all あなた really need to know about today; if... あなた fat, dumb, sexual, and a guy, you're OK. If you're a girl, not so much. Please tell me that's changed in the future. Somebody tell me you've got 愛 figured out, because I got news for you; it's pretty darn messy right now. But I guess it's always been that way. Wanting to be loved, to find somebody that makes your ハート, 心 ache in a good way.. feel understood. So... if you're robots, または aliens, または something and you're watching this right now and that feeling no longer exists; well... あなた missed it... and I feel sorry for you. 'Cause as far as I can tell, that's what it's all about. And that's what I know it should be about.

Lucas: My best friend, Haley, left town recently. And it's.. been hard. あなた know, until this year, it's... it's always been us against the world. We pretty much grew up together and.. now she's just gone. あなた know, I.. I understand the leaving part. Trust me, I just wish she woulda called me; before she left. I wish.. I coulda talked to her about it. I mean, not to change her mind.. または to tell her what to do, but.. just to say I 愛 you... and I miss you. Just to say goodbye. My brother's been going through a tough time lately. I wish there was もっと見る I could do to help him. I mean, just getting along is kinda new to us. But I guess that's how brothers are. Better to each other and worse to each other than anybody else. I also wish I could make things easier for my mom. I mean, even though it's been a tough 年 for us, I want her to be happy もっと見る than anything. But that doesn't change the fact that I need to get closer to my father because if I can get closer to him, maybe I can find a way to beat him. Once and for all - set the people that I 愛 free. I just hope I have the strength to tear him down for good.

Anna Taggaro: My name is Anna Taggarro and I'm a junior at 木, ツリー 丘, ヒル High and since it's 2025, I guess it's OK to say that... I'm bisexual. Although, if I still haven't found the nerve to come out to my フレンズ and family... によって 2025, surprise! My name is Anna Taggarro and I'm a junior at 木, ツリー 丘, ヒル High. And.. I'm gay... and straight... and a Latina and I hate labels! And I hope によって the time あなた see this, those things won't be an issue. For now, all あなた need to know is this; my name is Anna.. and I'm just trying to find my way.. like most kids. I guess that part is timeless.

Peyton: OK, first off, I wanna say happy 67th birthday to Peyton Sawyer. あなた were pretty cool back in the day. Um... and to... Jenny Jagielski, who is... wow, um, like in her 50s now. Uh... your dad... sure loves you. Plus, he's a total fox. OK. Well, if you're young and you're watching this, uh, あなた guys know what you're up against, especially if you're a girl, it's... sex, right, and... and even fifty years from now, I'm guessing it's still a really big deal. あなた know, it's awkward... and... threatening... and thrilling. But, in a way, it's like sex is the easy part. あなた know, it's...giving your ハート, 心 to somebody; that's the scary part. I ロスト my way, a little bit, this year. But.. lately it's been better. あなた know, um, it's pretty amazing how.. temptation can be silenced によって a 線, レイ of hope. But.. when the face to that hope is a boy's face, I guess, for me, hope comes with trust issues too.

Nathan: So あなた want me to tell あなた something about myself? I don't have anything to say. Even if I did, you'd be wrong to believe me. Trust is a lie. Nobody ever knows anyone.

2.16 || Somewhere A Clock Is Ticking

Lucas: Khalil Gibran once wrote: Your reason and your passion are the rudder and sails of your seafaring soul. If either be broken, あなた can but toss and drift または else be held at a standstill in mid-seas. For reason, ruling alone, is a force confining. And passion, unattended is a flame that burns to its own destruction.

Lucas: Remember tonight, for it is the beginning of always. A promise, like a reward for persisting through life so long alone. A belief in each other and the possibility of love. A decision to ignore simply rise above the pain in the past. A covenant, which at once binds two souls and yet severs prior ties. The celebration of the chance taken and the challenge that lies ahead. For two will always be stronger than one. Like a team braced against the tempests of the world. And 愛 will always be the guiding force in our lives. For tonight is mere formality. Only an announcement to the world of feelings long held, promises made long 前 in the sacred 宇宙 in our hearts.

2.17 || Something I Can Never Have

Nikki: Any other places you'd like to recommend?
Brooke: Yeah, far away from me - unless you'd like your 次 period to come out of your nose.

Lucas: Charles Bukowski once wrote: There will always be something to ruin our lives. It all depends on what または which finds us first. We are always ripe and ready to be taken.

2.19 || I'm Wide Awake, It's Morning

Deb: I miss Nathan.
Karen: I miss Keith.
Peyton: I miss Jake.
Brooke: I don't really miss Felix, at all. または my parents that much. But I miss my money.

Lucas: Stephen King once wrote: Time takes it all. Whether あなた want it to または not. Time takes it all, time bears it away, and in the end, there is only darkness. Sometimes we find others in that darkness. And sometimes we lose them there again.

Lucas: Joseph Conrad once wrote: Who knows what true happiness is? Not the conventional word, but the naked terror. To the lonely themselves, it wears a mask. The most miserable outcast hugs some memory. または some illusion.

2.20 || Lifetime Piling Up

Nathan: [voiceover] Douglas Adams once wrote, he felt that his whole life was some kind of dream, and he sometimes wondered who's it was, and whether they were enjoying it.

2.22 || The Tide That Left And Never Came Back

Peyton: [voiceover] Yes, losing your heart`s desire is tragic. But gaining your heart's desire? That`s all あなた can hope for. This 年 I wished for love... to immerse myself in someone else and to wake a ハート, 心 long afraid to feel. My wish was granted. And if having that is tragic, then give me that tragedy. Because I wouldn`t give it back for the world.

Lucas: [voiceover] Shaw was right. As we strain to gasp the things we desire the things we think will make our lives better: money, popularity, fame... we ignore what truly matters ... the simple things... like friendship, family, love. The things we probably already had.

Haley: [voiceover] This 年 I got everything I wanted and everything I wished for. But in a way, I ロスト even more.

Nathan: [voiceover] As far as I concerned, Shaw was a punk. 'Cause あなた know what? Tragedies happen. What are あなた gonna do, give up? Quit? No, I realize now that when your ハート, 心 breaks, あなた got to fight like hell to make sure your still alive. Because あなた are. And that pain あなた feel? That's life. The confusion and fear? That's there to remind you, that somewhere out there is something better, and that something is worth fighting for.

Lucas: You'll always be my best friend, Haley.

Teacher: There are two tragedies in life. One is to loose your heart's desire. The other is to gain it.

Mouth: [voiceover] Because sometimes あなた have to step outside of the person you've been and remember the person あなた were meant to be. The person あなた wanted to be. The person あなた are.

Brooke: [voiceover] And once あなた lose yourself, あなた have two choices: Find the person あなた used to be または lose that person completely.

Peyton: [voiceover] The journey lasted eight months. Sometimes I traveled alone. Sometimes there were others who took the wheel... and took my heart. But when the destination was reached, it wasn't me who'd arrived. It wasn't me at all

Nathan: [voiceover] And losing your way on a journey is unfortunate. But losing your reason for the journey...is a fate もっと見る cruel.

Lucas: [voiceover] And Hansel 発言しました to Gretel: Let us drop these パン crumbs so that together we can find our way home. Because losing our way would be the most cruel of things. This 年 I ロスト my way.

2.23 || The Leavers Dance

Brooke: LUCAS! Do not make me 登録する you!
Lucas: Uh, a little privacy here.
Brooke: No, you've been in the シャワー forever! によって the time I even get in the water it's gonna be... [xhecks water] cold! Are あなた taking a cold shower?!
Lucas: No, the hot water-
Brooke: Gross! あなた are! あなた know what? 次 wet dream, tell Peyton I 発言しました hi. Eww!

Lucas: Tennessee Williams once wrote: We all live in a house of fire. No 火災, 火 department to call. No way out. Just the upstairs window to look out of while the 火災, 火 burns down the house...with us trapped, locked in it.
credit; SEDDiaries
video
added by hottie23
video
brooke
video
ワン・トゥリー・ヒル
season 6
episode 14
promo
added by mcewen_girl
From:Sosawyer
video
ワン・トゥリー・ヒル
lucas
peyton
nathan
haley
leyton
Naley(ネイサン&ヘイリー)
video
ワン・トゥリー・ヒル
mouth
millie
gigi
video
ワン・トゥリー・ヒル
oth
lucas
peyton
leyton
video
ワン・トゥリー・ヒル
q
added by Leyton4ever
video
ワン・トゥリー・ヒル
peyton
added by Leytonfan4ever
video
one
木, ツリー
丘, ヒル
added by georgiapeach91
This is from season 2, but the cast was on TRL and they played the game Battle of the Sexes. Watch to see who wins!
video
one
木, ツリー
丘, ヒル
added by ClaireB58
This is a good video...please rate.
video
Brucas(ブルック&ルーカス)
if あなた want me
ワン・トゥリー・ヒル
one
木, ツリー
丘, ヒル
brooke
lucas
added by shireets87
This is a Brucas(ブルック&ルーカス) video for all the Brucas(ブルック&ルーカス) fans. Their is unbreakable.
video
Brucas(ブルック&ルーカス)
added by 19leeann
Source: tumblr
added by 123Naki456
Source: Found them on Facebook.
added by Black-Ruby57
added by ForeverEternity
added by Nibylandija
Source: http://lotroth.livejournal.com/1714.html#cutid1