What would あなた do? What would あなた say?
How does it feel? Pretend it's OK
My eyes deceive me, but it's still the same
Pretend it's OK
I remember the 日 when we were out all night
I wish that I can get the 日 back and tell あなた it's alright
Cause we all do the same thing, we just don't realize
That we're living on borrowed time
What would あなた do? What would あなた say?
How does it feel? Pretend it's OK
My eyes deceive me, but it's still the same
Pretend it's OK
I see the light that I'm chasing
A memory, but it's fading
When it's gone I'll be waiting
Know when it's too late
Chose the road that I'm walking
Now it's a hole that I'm caught in
And you're not hearing when I'm calling
Calling your name
One breath, one step, one life, one heart
Two words, two eyes, あなた begin a new start
Too neat, too narrow, too short, too bright,
I'm there with you, here によって my side
What would あなた do? What would あなた say?
How does it feel? Pretend it's OK
My eyes deceive me, but it's still the same
Pretend it's OK
Nothing here, no one talking, know when it's too late
But sometimes it can get so hard pretending it's OK
Nothing here, no one talking, nothings gonna change
But sometimes it can get so hard pretending it's OK
What would あなた do? What would あなた say?
How does it feel? Pretend it's OK
My eyes deceive me, but it's still the same
Pretend it's OK
What would あなた do? What would あなた say?
How does it feel? Pretend it's OK
My eyes deceive me, but it's still the same
Pretend it's OK
Oh yeah
What would あなた do? What would あなた say?
Pretending it's OK
What would あなた do? What would あなた say?
How does it feel? Pretend it's OK
My eyes deceive me, but it's still the same
Pretend it's OK
I remember the 日 when we were out all night
I wish that I can get the 日 back and tell あなた it's alright
Cause we all do the same thing, we just don't realize
That we're living on borrowed time
What would あなた do? What would あなた say?
How does it feel? Pretend it's OK
My eyes deceive me, but it's still the same
Pretend it's OK
I see the light that I'm chasing
A memory, but it's fading
When it's gone I'll be waiting
Know when it's too late
Chose the road that I'm walking
Now it's a hole that I'm caught in
And you're not hearing when I'm calling
Calling your name
One breath, one step, one life, one heart
Two words, two eyes, あなた begin a new start
Too neat, too narrow, too short, too bright,
I'm there with you, here によって my side
What would あなた do? What would あなた say?
How does it feel? Pretend it's OK
My eyes deceive me, but it's still the same
Pretend it's OK
Nothing here, no one talking, know when it's too late
But sometimes it can get so hard pretending it's OK
Nothing here, no one talking, nothings gonna change
But sometimes it can get so hard pretending it's OK
What would あなた do? What would あなた say?
How does it feel? Pretend it's OK
My eyes deceive me, but it's still the same
Pretend it's OK
What would あなた do? What would あなた say?
How does it feel? Pretend it's OK
My eyes deceive me, but it's still the same
Pretend it's OK
Oh yeah
What would あなた do? What would あなた say?
Pretending it's OK
What would あなた do? What would あなた say?