ママと恋に落ちるまで Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by Saul_Mikoliunas
 A variation of the 人気 "Suit Up"
A variation of the popular "Suit Up"
The HIMYMD (How I Met Your Mother Dictionary) was first published in 2009. The HIMYMD is a compilation of words the etymology of which can be found in the roots of How I Met Your Mother history. All of the following was written によって the fabulous writers of How I Met Your Mother, we are just putting it into one big list.If あなた wish to make a contribution to the HIMYMD, によって all means add your word to the 一覧 in the form of a comment.

The Official How I Met Your Mother Dictionary

Awesome (adj):Inspiring awe. Ex:How's not playing Laser tag because playing laser tag is awesome!

Battleship (Noun): 1. A guessing game involving ships. 2. A game used as a metaphor for sex.

Baskiceball (Sport): A game with a combination of Basketball, テニス and Hockey.

BTW (Abbr): A shortened version of によって The Way.(Pronounced Bee Tee Dubs)

Cheerleader Effect (Noun): When a group of girls/women look gorgeous simply によって being in close proximity to one another, but are actually average または even hideous when examined separately. Also known as Bridesmaid Paradox and Spice Girls Conspiracy.

Dibs (Noun): A claim expressing priority over an object.

Eating a sandwich (Verb): When one is smoking pot.

Grinch (Noun): A word used when talking to Children too young to hear the C-word.

Have あなた met Ted? (Phrase): A 人気 phrase used to break the ice and start conversing.

Legendary (Adj): 1. Something that is very good, または very high Quality. 2. An expression yelled または shouted when one experiences a pleasant surprise.

Lemon law (Verb): To leave a 日付 withing the first five 分 if one is not entirely satisfied with their date.

Paratrooping (Verb): v. あなた go out of town, but instead of getting a hotel room, あなた go straight to a bar with the sole intention of hooking up with a girl just so あなた have a place to stay. Also known as "banging for roof."

Reading a magazine (Verb): When one goes to the bathroom for a large period of time.

Revertigo (Noun): When one reverts back to how they were when they were younger.

Shotgun (Verb): The first person to call shotgun has dibs (See above) on the front シート, 座席 of a car.

Slap bet (Noun): A bet where no money または property is involved, and the prize for losing is getting to slap the loser across the face.

Suit up (Verb): To get changed from one's present attire into a suit. Variations include Snowsuit Up, Flight Suit Up and Birthday Suit Up.

Ted out (Verb): To overthink. Also see Ted up.

Ted up (Verb): To overthink with disastrous results.

Wait for it (Phrase): A sentence-enhancing phrase, used to illustrate the epicness of an object/situation/event.
added by RoseLovesJack
added by leytonfaan_18
added by Any_SJ
Source: tumblr.com
added by mireto1927
Source: 9gag
added by HouseOfficeFan7
Source: CBS
added by Saul_Mikoliunas
Source: 20th Century 狐, フォックス テレビ
added by Ox2
added by Saul_Mikoliunas
Source: thetvaddict.com
added by Saul_Mikoliunas
Source: thetvaddict.com
added by Saul_Mikoliunas
Source: thetvaddict.com
added by Saul_Mikoliunas
Source: thetvaddict.com
added by Saul_Mikoliunas
Source: thetvaddict.com
added by Saul_Mikoliunas
Source: 20th Century 狐, フォックス テレビ
added by Saul_Mikoliunas
Source: 20th Century 狐, フォックス テレビ
added by Saul_Mikoliunas
Source: 20th Century 狐, フォックス テレビ
added by Saul_Mikoliunas
Source: 20th Century 狐, フォックス テレビ
added by Saul_Mikoliunas
Source: Twentieth Century 狐, フォックス テレビ
added by dave
Source: CBS
 Will we have to wait until season 9 to find out the identity of Mrs. Mosby?
Will we have to wait until season 9 to find out the identity of Mrs. Mosby?
We were ready to say goodbye to HIMYM and the gang this season. We were all ready to finally find out who the mother of Ted Mosby's children is. We were waiting for something LEGENDARY. But it looks like we may get another season of How I Met Your Mother to find out! CBS has confirmed that they have renewed the 表示する for one もっと見る season this fall. The 表示する was going to come to a close this 年 as it was doubtful whether または not they could get the entire cast to return. But after negotiating all the contracts, it looks like the whole gang is coming back for one last hurrah!

“Through eight years,...
continue reading...
There was an episode (Season 05, episode 11) where Don Frank mentions that there were a few things he learnt over the years and one of which was not to go to the toilet with his lapel mike on...

I wonder if that was a reference to the fact that NPH actually did go to pee with his lapel mike on... (link). And even when I saw that YouTube vid, I also wondered if that was on purpose, like a bit... His cast mates seemed genuinely surprised...

Just a thought...